ID работы: 8880101

After

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
115
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 1 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Скоро гости должны были произносить тосты, но Ричи и Эдди не было поблизости. Билл рассказывал одну скандальную историю Майку и Бев, а Одра время от времени добавляла разные подробности, когда Бен неожиданно коснулся ее.       Билл ухмыльнулся и потянулся рукой, чтобы похлопать его по плечу. — Ну наконец-то! Как раз во время, давайте садиться за стол…       Бен улыбнулся ему в ответ, но тут же нахмурился. — Ребят, вы видели Эдди и Ричи?       Билл, как и все остальные, начал оглядываться вокруг — то, что их не было с начала церемонии, не казалось странным. Он нахмурился. — Ты проверял ванную? — спросила Бев и свела брови. Ее свадебное платье застряло между креслами.       Бен закусил щеку. — Да, только что. Мои родители уже хотели начать зачитывать пожелания, но я не могу начать без половины моих шаферов.       Бев хотела уже подняться. — Хорошо, давайте искать их вместе… — Нет, не стоит, — сказал Билл, жестом показывая Майку и Одре оставаться на своих местах, когда те уже хотели отправиться на поиски. — Наслаждайся своим днём, Миссис Хэнском, мы пойдем искать их. — он передал свой бокал вина Бев, и та улыбнулась, прежде чем сделать глоток. Двое из них удалились из зала. — Ты смотрел в баре?       Бен дружелюбно закатил глаза. — Конечно. Я понятия не имею, где они могут быть. — Тогда наверх?       На втором этаже были гардеробные, где все могли переодеться и где Беверли надевала свое платье. С началом церемонии там никого не осталось. — Думаешь? Это запасное помещение — туда никто не поднимается, — объяснил Бен Биллу, когда тот направлялся к лестнице, пробираясь сквозь толпу. — Ну если их здесь нет, то хотя бы один из них точно должен быть там.       Шум потихоньку утихал, когда они начали подниматься по лестнице. В какой-то момент звук стал громче, и люди начали аплодировать — видимо, кто-то открыл шампанское. — Это так похоже на Ричи! Пропасть за несколько секунд перед тостами… — вздыхает Бен, быстро проходя по коридору наверху. Он остановился у двери и аккуратно постучал, зовя сначала Ричи, а потом и Эдди. Билл подошел ближе и толкнул дверь, за которой оказалась пустая комната. Они двинулись дальше. — Эдди обычно более ответственный, — пробормотал Билл, когда они подошли к следующей двери. Никого. — Ему наверное позвонили с работы, или случилось еще что-то важное, поэтому он пропал, не сказав тебе.       Они продолжали идти по коридору. Пока Бен стучал в одну дверь, Билл подходил к следующей. Денбро остановился, прислушиваясь…       Он покраснел. — Класс, это точно кто-то из них.       И этот кто-то стонал.       У Билла отвисла челюсть, и он обернулся к Бену, который остановился за момент до стука в дверь. — Что?       Билл моргнул, а потом расплылся в улыбке и закусил нижнюю губу. Он кивнул в сторону нужной двери. Бен подошел и наклонился. Билл точно мог сказать, что — когда до Хэнскома все-таки дошло — тот покраснел и попятился назад. — Боже, это… это Эдди.       Билл фыркнул и прикрыл рот. Он отступил от двери. Парень ненавидел то, что он смог узнать голос Эдди по его стонам. И боже, он реально громкий. Билл удивился, что никто не слышал его раньше. — Могу поспорить, что ему позвонили с работы, — шепчет Бен. Оба парня вздрогнули и отошли еще дальше, чтобы не быть пойманными. О черт, Биллу не терпелось рассказать эту историю.       Но тосты не могли больше ждать, поэтому Бен нерешительно шагнул к двери и, глубоко вздохнув, постучал.       Эдди тут же замолк, и Билл из-за всех сил постарался не засмеяться в голос. Бен закрыл глаза и сморщил нос, качая головой. Изнутри донеслись шорохи, шелест одежды и трение туфель между собой. Эдди в этот момент пытался натянуть штаны. Билл снова фыркнул. — Эдди? — осторожно позвал Бен, и как только он собрался повернуть ручку, дверь распахнулась.       Эдди все еще заправлял свою рубашку, его лицо горело румянцем, а пот скатывался по лбу. Но он застенчиво улыбнулся и выдохнул. — Ой, извините.  — О, не беспокойся, мы просто… — Бен посмотрел на Билла, пряча улыбку, а затем снова на Эдди. — Мы собираемся произносить тосты, поэтому ждем тебя внизу.       Билл внимательно посмотрел на шею Эдди, где надеялся увидеть наличие следов от губной помады, но их не было. Даже на воротнике.       Эдди моргнул и поправил пиджак. — Верно, извините… — он посмотрел вниз и разгладил рубашку. Бен вышел вперед и поправил галстук. Билл поймал взгляд Эдди через плечо своих друзей и подмигнул ему. Эдди сглотнул ком в горле и отвел взгляд. — Я в-всех задержал? — пробормотал Эдди, и Бен, благослови его душу, ласково покачал головой. — Нет, все в порядке, чувак, давай просто спустимся вниз.       Эдди отчаянно закивал и побежал по коридору, опустив голову. За спиной Билл согнулся и прохрипел. Бен отпустил над ним шутку, но присоединился, и вскоре они оба засмеялись, как будто снова стали детьми.       Бен повернулся, чтобы спуститься вниз, но Билл схватил его за плечо. Бен посмотрел на него. Билл склонил голову к двери, которая все еще была закрыта. — Не хочешь узнать, кто… — Билл замолчал и вздернул брови. Бен издевался. — Ты серьезно? Нет, я не хочу знать! — он спихнул его руку, но они все равно прижались к стене рядом с дверью, чтобы подождать и посмотреть, кто выйдет. — Ставлю на одну из подружек невесты, — прошептал Билл. — Как насчет подруги Майка? Эдди болтал с ней на свадьбе. Эта девушка… не помню, как ее зовут… симпатичная. Она была в синем платье? — Бен щелкнул пальцами, раздумывая, но прежде чем кто-либо из них смог вспомнить ее имя, дверь открылась, и они оба повернулись и…       Это Ричи.       Ричи Тозиер с растрепанными волосы, незаправленной рубашкой, не застегнутой на две пуговицы. Его глаза были широко раскрыты за толстыми линзами очков, а лицо покраснело при виде двух его друзей. Ой       Он посмотрел то на одного, то на другого с безумными глазами и сглотнул. — Х-эй, — одна его рука взлетела к рубашке, где он начал шарить по пуговицам.       Бен моргнул, шокированный. — Привет.       Билл даже не осознал, что его рот до сих пор был открыт, и как только он пришел в себя, он быстро закрыл его. Между ними повисло молчание. — Кхм, тосты… тосты, ну, скоро, да? — Ричи облизнул губы и потер шею, которая пестрила маленькими засосами. Все встало на свои места.  — Да, — Бен ответил сразу, как только вспомнил, почему они искали Ричи и Эдди. — Да, тосты, тосты, ну, я думаю, сейчас.       Билл все еще не мог сказать ни слова и просто смотрел на Бена, прежде чем снова взглянуть на все еще открытую дверь, а затем на Ричи. Тозиер смотрел на свои ноги и прочищал горло.       Бен начал двигаться к лестнице. — Ну, мы должны…       Но Билл не смог оставить столь очевидную вещь без внимания. — Вы двое должны были сказать нам.       Бен замолчал. Ричи посмотрел вверх, затем снова в сторону. Билл немедленно смягчился. — Я имею в виду… это все меняет, — он моргнул и качнул головой, а затем улыбнулся. — Вы двое всегда живете в гостиничных номерах и всегда пропускаете собрания. — Все это время, — Бен зиял, широко раскрыв глаза. Это привело его в шок. Он медленно улыбнулся. — Все это время, и мы не понимали, черт возьми.       Ричи двинулся и начал давиться смехом, все еще избегая их взгляда. — Мы всегда думали, что вы, ребята, были близкими друзьями… — Бен замолчал, а Билл фыркнул. — Очень близкими друзьями, — он начал смеяться, но Бен грубо толкнул его локтем, и вместо этого он кашлянул.       Ричи пожал плечами, затем поднял взгляд и обошел коридор. Он заметно напрягся, затем оглянулся на них двоих. Его глаза были напуганы. — Вы не… удивлены? Не разочарованы? — Ричи! — Что ты, чувак! — Билл засмеялся, а затем понял, что опасения Ричи были серьезны. Он закачал головой, даже не зная с чего начать. Ему? Биллу Денбро? Быть удивленным или злиться на своего лучшего друга? За то, что тот любит других парней?       Бен сделал шаг вперед и обнял его, хотя Бен был не из тех, кто часто обнимался. Ричи нервно погладил его по спине и посмотрел на Билла. — Ричи, ты наш лучший друг, мы бы никогда не разозлились из-за этого! — Да, чувак, я имею в виду… — Билл пожал плечами и начал неловко перебирать ногами. — Мы были просто удивлены, вот и все. Но я думаю, мы действительно должны были предвидеть это.       Ричи немного посмеялся, когда Бен отступил и посмотрел на него.  — Спасибо, я имею в виду, — он пожал плечами, — я конечно знал, что вы крутые, но чтобы настолько, — он сунул руки в карманы и улыбнулся. Парень был немного смущен, но он определенно больше не переживал. Билл и Бен улыбнулись ему в ответ.       Бен вздрогнул и посмотрел на часы. — Черт. Нам нужно идти. Ты с нами? — Да, — Ричи выпрямился и поправил очки. — Как я выгляжу? Хорошо? Можете ли вы сказать, что я только что кончил?       А вот и старый добрый Ричи. Бен закатил глаза. Билл засмеялся, радуясь, что его друг больше не чувствует себя таким испуганным. — Ты хорошо выглядишь, Рич. — Осталось только застегнуть штаны… — пробормотал Билл, и они с Беном засмеялись, когда Ричи ругнулся себе под нос и застегнул молнию.       Как только они спустились вниз, Бен направился туда, где сидела Бев, с Майком, Одрой и Эдди. Билл сел рядом с Одрой и посмотрел, как Ричи сел рядом с Эдди. Двое из них переглянулись и на их лицах расцвели улыбки. — Ребята, вас долго не было, все в порядке? — Ага, — Ричи поставил свой стул поближе к столу и поправил галстук. — Просто нужно было умыть мое красивое лицо, понимаешь, как обычно.       Бев фыркнула, а затем нашла руку Бена своей. Майк взял бокал с шампанским и встал, чтобы начать тост, а затем пошло идёт своим чередом.       Тосты прошли без происшествий, Майк служил спикером от лица всех шаферов, так как четыре отдельных тоста от каждого из них были бы довольно контрпродуктивными, а подружка невесты произнесла сердечную речь, которая довела пару до слез.       Очередные танцы, и Билл никогда не видел, чтобы Беверли или Бен выглядели такими счастливыми. Он был рад, что они встретили друг друга. Родителей Бев не было рядом, поэтому она танцевала с отцом Бена, а Бен — с мамой. Это напомнило свадьбу Билла и Одры.       Затем музыка начала звучать, и поскольку ни один из их друзей не танцевал, все они тусовались возле стола, пили, смеялись и вспоминали о том, через что они все прошли, чтобы попасть сюда. Такое чувство, будто они снова дети, снова в том крошечном клубном домике.       Музыка замедлилась для первого медленного танца, и Бен потянул Беверли обратно на танцпол, где начали собираться другие пары. Билл тоже собрался найти Одру и отвести ее туда, когда он слушал Ричи, когда тот сидел за столом. — Что ты скажешь, Эдс, хочешь потанцевать?       Билл повернулся и попытался скрыть свой интерес за бокалом вина, глядя краем глаза на двух своих друзей. — Что?       Ричи взял Эдди за руки и поднялся. — Эдди-Спагетти, вы будете танцевать со мной?       Майк засмеялся и хлопнул по столу, но Билл знал, что Ричи был серьезен. Он видел неуверенность в его глазах, едва скрытой за улыбкой друга. — Ты обкурился, Балабол? — Эдди мягко вырвал руки, но едва сдержал улыбку. — О, да ладно, не отказывай мне перед всеми нашими друзьями, это просто чистая злоба, — Ричи снова схватил его за руки и вытащил из своего кресла. Эдди покраснел и нахмурился на него. — Да, Эдди, не будь таким злым, — Билл усмехнулся и откинулся на спинку стула. Ричи сверкнул улыбкой, глаза блеснули за его очками. — Не поощряй его, Билл, это плохо на него влияет, — Эдди усмехнулся, но он уже позволил ухмыляющемуся придурку Ричи оттащить его на танцпол. Билл улыбнулся им и закачал головой.       Прошло около минуты, прежде чем Бен и Беверли появились из толпы и вернулись к столу. Билл занялся своими делами, стараясь не обращать внимания на Ричи или Эдди, но он не мог не смотреть их.       Они танцевали, в окружении других пар. Руки Ричи обвивались вокруг талии Эдди, а руки Эдди лежали на шее комика. Они выглядели счастливыми. Ричи что-то говорил, и Эдди громко смеялся, их лбы на мгновение соприкоснулись.       Бен посмотрел в глаза Биллу, и они с пониманием посмотрели, что Беверли успела заметить. — Что такое? — она взглянула на своего мужа, а затем на Билла.       Майк с любопытством наблюдал за Ричи и Эдди, затем посмотрел на своих друзей за столом. — Подожди, они… — он замолчал, взмахивая рукой в воздухе и пытаясь найти правильное слово. — Серьезно?       Билл пожал плечами, но улыбнулся, как дурак, и все это увидели. Бев ударила Бена по руке, прежде чем он усмехнулся и громко засмеялся. — Вы оба знали? — она обвиняюще указала на Билла, хотя ее глаза были удивленными. — Вы двое знали и ничего не сказали? — Стоп, правда? — Майк опустил свой напиток и вытянул голову, пытаясь увидеть их на танцполе. Затем он засмеялся. — Ну, давно пора! — Не злись, Бев, — засмеялся Билл, — Мы узнали только час назад!       Она прищурилась, прежде чем пазл собрался во едино, и она задохнулась. — Нет!       Билл хихикнул, когда Майк кулаком качнул воздух. — Когда они оба пропали… Они… — спросила она, и Бен кивнул, его лицо покраснело от смеха. — А вы двое пошли их искать?       Билл смеялся так сильно, что закашлял в кулак. — Ты не поверишь, что они делали, когда мы их нашли, детка, — Бен закрыл рот, смеясь, и Беверли быстро закрыла уши. — Я не хочу этого слышать! — О, чувак, я знал это! — Майк указал на всех троих, широко улыбаясь. — Я знал, что между этими двумя что-то происходило! С тех пор, как мы были детьми!       Билл начал вспоминать дни в клубе, где Эдди и Ричи всегда чуть ли не дрались в этом чертовом гамаке. Человек, на которого он действительно не обращал внимания, а? — Неужели все, кроме меня, поняли? — Беверли удивленно посмотрела на троих мужчин, заставляя всех засмеяться.       Музыка вернулась к быстрому темпу, заиграла какая-то песня, которую все знали, и толпа разразилась аплодисментами при ее звуке. Бен бросил взгляд через плечо, а затем толкнул остальных троих. — Они возвращаются, ничего не говорите.       Майк все еще смеялся себе под нос, и Билл бросил на него взгляд через стол. Только Беверли держала себя в руках, спокойно уселась и потянулась к бокалу, когда Ричи и Эдди подошли к ним. Они держались за руки. Ричи улыбался, как ненормальный.       Майк поднял голову на него. — Что с лицом, Рич? Ты выиграл в лотерею или что?       Билл нахмурился на своего друга, который совсем не умел врать. Эдди прочистил горло и вернулся на свое место, опустив голову. Ричи пожал плечами. — Что-то вроде того.       Билл хихикнул и закачал головой, а Бев с любовью посмотрела на стоящих рядом мужчин. У Эдди покраснело лицо, будто он был болен, но он тоже улыбнулся.       Все хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.