Часть 1
17 декабря 2019 г., 22:01
— Здесь всё элементарно, Лестрейд, — бормотал Шерлок, энергично осматривая труп. — Настолько, что я начинаю сомневаться в умственных способностях Скотланд-Ярда.
— А? — переспросил тот.
— Забудьте, — Холмс буквально прыгал вокруг тела, чуть взмахивая руками от восторга.
— Ради Бога, Шерлок, успокойся, — процедил сквозь зубы Ватсон, изучая состояние пальцев жертвы.
— Но Джон, ты только взгляни на неё! Молодая жена, убитая братом, который пытался подставить любовника! Великолепно!
— Как ты..? — начал было Лестрейд, по привычке нахмурив брови, но тут же махнул рукой и отвернулся. — Неважно...
— Грег, тебя к телефону, — подошла к детективу девушка. — Это инспектор Диммок, он интересуется результатами.
— Да, сейчас, — он взял трубку, готовясь выслушать очередную побуждающую к самоубийству речь.
— Не понимаю, как можно быть счастливым, когда кого-то убили? — задал риторический вопрос Джон.
— А я не понимаю, как ты борешься с желанием почесать переносицу руками, которыми трогал труп, — ответил ему Холмс. — Это невыносимо!
— Тебя серьёзно беспокоит только это? — развернулся к нему супруг.
— Да, а что?
— Ну, не знаю... Может то, что здесь человек мёртвым лежит, а ты улыбаешься?
Шерлок поморщился:
— Да брось, ей от этого хуже не станет.
Напрягшись в скулах, Джон прожёг взглядом детектива:
— Ты просто... невыносим.
— Мы куда-то отправляемся? Я могу и сам выйти.
— Что?
— Ну ты сказал, что я невыносим, вот я и подумал, что ты хочешь уехать, — на каждом слове Холмс кивал головой в разные стороны, бурно жестикулируя. Он явно пребывал в хорошем настроении.
— Ты же понял!
— Если нет?
— Но ведь так?
— Отнюдь.
— Чёрт побери, ты же Шерлок Холмс, величайший детектив, ты должен знать!
— А ты Джон Холмс, хороший врач, но хреновый отец, я же тебя в этом не обвиняю!
— Так, прекратите оба! — подоспел освободившийся Лестрейд.
— Помолчи, Грег! — разом воскликнули они. Правда, Шерлок сказал какое-то другое имя, но никто этого не заметил.
Джон непонимающе-сердито повернулся к супругу:
— Ты назвал меня хреновым отцом.
— Именно.
— С чего ты взял?
— "Я же детектив", — последовала пародия.
— У меня детей нет и никогда не было, так откуда, Шерлок?
— Я предположил.
— Я могу предположить то же самое.
— Попробуй, — Холмс улыбнулся. — У тебя не выйдет.
— Вот как? — для Джона это был вызов. — Тогда... Уильям Шерлок Скотт Холмс, я обвиняю тебя в том, что ты ужасный отец.
— Я сказал "хренов...
— Неважно, что ты сказал раньше. Вот.
— Тогда, Джон Хэмиш Холмс, я отвечаю на твои обвинения следующим вопросом: "Хочешь проверить"?
— А? — доктору показалось, что он ослышался.
— Я предлагаю завести ребёнка.
— Шерлок, детей не заводят! И вообще... нет!
— Извините, мы вам не мешаем? — спросила Донован.
— Немного, подождите в холле, пожалуйста, — отмахнулся детектив.
— Это не Бейкер стрит, Шерлок, мы всё ещё на месте преступления!
— Ты не ответил на мой вопрос, — притворно-обиженно вскинул брови тот.
— Сказал же: нет! Чем ты слушал?
— Я не услышал. Господа, — Холмс повернулся вбок, — простите за задержку.
Джон проследил за взглядом и обнаружил, что вокруг них стоит весь Скотланд-Ярд и наблюдает за семейной драмой. Вспыхнувшие внутри стыд и желание провалиться сквозь землю были утихомирены рукой, лёгшей ему на плечо. Шерлок внимательно смотрел на него, заглядывая в глаза:
— Ты обиделся?
Холмс-второй улыбнулся:
— Ничуть.