Полтергейст

PG-13
Завершён
209
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 570 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
На базе царило какое-то нездоровое оживление. — Что у вас тут такое творится? — удивился Джесси, оглядываясь. Особенно его внимание привлекли развешанные по стенам пучки полыни и рассыпанная повсюду соль. — Полтергейст, — мрачно пояснили ему. — Чего? — вытаращился Джесси на собеседника. — Полтергейст. Всю столовую и кухню перевернул. Заперли, замок не вскрывали, сигналов не поступало… Приходит утром смена поваров — все рассыпано, упаковки по полу, стулья пирамидой сложены. — А камеры? — Отключились. — Дурдом, — заключил Джесси и побрел в сторону жилого блока. Соль попадалась все чаще, а у дверей, отделявших жилой блок от остальной части базы, так и вовсе красовались в художественном беспорядке полынь, рябина, связки чеснока, серебряные ложки и прочие полезные в хозяйстве экзорциста мелочи. Дополнением ко всему этому служил Джек Моррисон, который внимательно изучал ложечно-чесночную композицию. — Сэр? — Маккри, это что? Джесси замотал головой, мол, он тут точно ни при чем. — Агенты говорят, что у нас полтергейст завелся. — Должно быть, кадеты-новички просто шутят, — хмыкнул Джек. — Никогда бы не подумал, что… Прервал его отчаянный визг. Револьвер в руке Джесси и табельный пистолет в руке Джека возникли словно сами по себе. — Там… Там… ой, страйк-коммандер… А там… — задыхающаяся от бега девушка тыкала пальцем в сторону тренировочного зала. — Агент Маккри, за мной. В тренировочный зал Джек влетал как на штурме базы террористов, с той же решимостью пристрелить все, что внутри найдется. У МОРРИСОНА ТРУСЫ В ГОРОШЕК гласила надпись на всю стену, выведенная чем-то бурым с весьма нехорошими потеками. Джек подошел поближе, изучил надпись, потрогал пальцем. — Пусть это отмоют, — распорядился он. — Это кровь? — опасливо поинтересовался Джесси, принюхиваясь. — Кровь, — коротко ответил Джек. — Чья? — Понятия не имею, догадываюсь, что свиная. Для кровяной колбасы должно быть, ну или что там делают с ней. — И кто мог забрать кровь и вывести это все на стене? — Я думал, ты совсем другое спросить хочешь, — ухмыльнулся Джек. Джесси немного подышал, потом уставился в потолок и все-таки поинтересовался: — Что, правда? — Нет, — коротко ответил Джек. — Неправда. Афина, выведи записи с камер. — Записей нет, Джек. Камеры отключились. Джек похмыкал, побарабанил пальцами по бедру. — Ладно, Джесси, разберись с этим, пока твой командир в отключке. Гэбриэл Рейес был недавно госпитализирован в медблок, причем в закрытую его часть, где над всем властвовала Мойра О’Доран. Эта высокая сухая ирландка Джесси не нравилась, но он вынужденно признавал, что кое-какие ее наработки весьма интересны. И почему-то именно ей Рейес доверял всецело, наверное, даже больше, чем Ангеле. — Как здоровье командира, кстати? — Жалуется на больничную еду, койку, стены, пол, потолок и отсутствие выпивки. В общем, ведет себя как образцово-показательный выздоравливающий больной. Джесси вздохнул. Что ж, придется в срочном порядке расследовать явление этого самого полтергейста. В потустороннюю сущность происходящего Джесси ни капли не верил. Привидений не существует, равно как и злых духов. Это человек, изобретательный в той мере, чтобы заглушить камеры и напакостить, а затем смыться до того момента, как система обнаружит, что камеры не передают информацию слишком долго. — С чего начнешь? — Снимок надписи сделаю, может, графологическая программа сумеет распознать что-нибудь о том, кто является автором. Джек потрепал его по плечу, пожелал удачи и удалился. Джесси направился делать съемку. На первый взгляд надпись ничего особенного из себя не представляла, печатные буквы примерно одного размера. Но глазам Джесси Маккри доверял в таком вопросе не слишком сильно. — Начинаю распознавать, — сообщила система. Джесси направился пока что в столовую, оглядеть ее свежим взглядом. И заодно проверить замки, может быть, их все-таки возможно вскрыть? — Агент Маккри? — Продолжайте работать, мне нужно кое-что проверить по поручению страйк-коммандера. Так… Джесси присел на корточки около двери, осмотрел замок, потом вытащил из кармана ключ-карту, поднес. «В доступе отказано». Что ж, значит, просто так отпереть дверь никто из агентов не мог. Оставалось попытаться взломать систему. Посмотреть на его работу собралась небольшая группа. Джесси недовольно глянул на них, но возиться с замком не перестал. — Получилось, — растерянно сказал кто-то. Джесси и сам видел, что дверь приоткрылась, а система не зафиксировала насильственного проникновения. Только вот была одна проблема: обратно закрыть замок было нельзя. — И что дальше? — поинтересовался ближайший агент. — Где именно были сложены стулья? — Вон там у стены. А вот фотки пирамиды из них. Джесси изучил фото, прикинул вес стульев и высоту получившегося штабеля. Агентов ростом ниже ста восьмидесяти можно было сразу отметать, да и вообще, весь женский пол на базе. Тот, кто устроил это, было высок и силен, а второй Александры Заряновой среди дам-агентов не водилось. Джесси сделал соответствующие пометки в запрошенном списке. Количество фамилий сократилось, но длина списка все еще внушала уныние. Немного подумав, Джесси выкинул список агентов, которые точно были во время безобразия на заданиях и физически не могли находиться на базе. — Восемьдесят четыре фамилии. Многовато. Коммуникатор сообщил, что программа закончила обрабатывать данные. Джесси с интересом открыл результаты. В принципе, все то же: преступник мужского пола, высок, физически силен. Правда, было кое-что интересное. Судя по всему, преступнику было слегка за сорок. Как именно система это определяет, Джесси не знал, но решил положиться на слова умной машины. В списке осталось всего шестнадцать фамилий. — Ладно, сейчас пойдем по тому, что осталось. Двоих агентов пришлось вычеркнуть сразу же, вряд ли со сломанной рукой и вывихом ноги можно было такое проделать. Еще девятеро отпали по причине того, что камеры их засекли во время того, как неизвестный учинял беспорядки. Пять фамилий. Джесси немного поколебался, глядя на состав командования. Представить себе, как Джек Моррисон, зловеще хохоча, раскидывает по полу кухни рис, не могла даже его фантазия. Джека он вычеркнул. — Гэбриэл Рейес. Райнхардт Вильгельм. Николас Арниц. Джордж Торренс. Охренеть, какой списочек. В принципе, Райн вполне мог так пошутить. Только вот вредить он бы не стал, не тот у него склад характера. Составить стулья — это одно, но испортить продукты, украсть кровь, выждать немного, а потом еще и написать какую-то ерунду про своего друга… Джесси сократил список. Потом с досадой двинул себя по лбу кулаком. Ну конечно же… — Где находились эти трое во время того, как появилась надпись? — Агент Арниц последние восемь часов находится в отпуске за пределами базы. Агент Торренс читал кадетам лекцию по обращению с взрывчатыми веществами. Капитан Рейес в медблоке. Джесси схватился за голову. Список был пуст. — Так, Афина, начнем с самого начала. Предоставь мне список тех, кого нет на камерах за пять минут до каждого преступления и после. — Обрабатываю. Это все переставало казаться таким уж простым. Джесси отчаянно размышлял, пытаясь сопоставить известные факты. Ничего не выходило. Таинственный престарелый придурок никак не желал складываться в цельную фигуру. — Джесси, обработка закончена. Джесси взглянул в список, после чего принялся подавлять в себе желание биться головой о стену с криком: «За что?». Съемка всех помещений выдавала только два имени. Совершить преступление могли лишь два человека на всей базе: Джек Моррисон и Гэбриэл Рейес. — Так, ладно… Это вполне логично, если подумать. У них обоих есть уровень допуска, который позволяет как угодно вертеть камерами. Но нахера? Самым разумным было бы спросить, наверное. Но Джесси не хотел видеть лицо Джека Моррисона после того, как Джесси очень вежливо спросит: «Сэр, скажите, а зачем вы вывалили на пол все консервы из кухонных шкафов, предварительно отрубив камеры и вскрыв замки?». Видеть лицо Гэбриэла Рейеса при аналогичном вопросе не хотелось тем более. — Агент Маккри, как ваши успехи? — прорезался в коммуникаторе Джек. — Отлично, сэр, есть двое подозреваемых, — мрачно ответил Джесси. — Направляюсь к себе в комнату, чтобы как следует подумать, как именно их прищучить. — Какая-то помощь требуется? — Нет, сэр. Только… Он осекся, открывая дверь своей комнаты. — Агент Маккри? Джесси, что там такое? Не молчи! Джесси смотрел на свою одежду, связанную в единую длинную веревку, обмотанную вокруг ножек кровати, стула и стола. Узлы были затянуты крепко, как бы не пришлось все резать. — Афина, камеры… — Были отключены. В углу что-то шевельнулось, Джесси мгновенно направил туда револьвер. — Джесси? — У меня в комнате ваш полтергейст, — хрипло сказал Джесси, разглядывая темную шевелящуюся массу. — Был, — добавил он после того, как гость вытянулся в окно струйкой дыма. — Сэр, вы сейчас со мной откуда разговариваете? — Бегу к тебе. Джек влетел в комнату, сразу же принялся оглядывать Джесси. — Ты не пострадал? — Вроде нет. А вы, случаем, не умеете в дым превращаться? Я просто спросил, если что, — торопливо добавил Джесси. Джек потрогал его лоб. — Загляни в медблок, Джесси. Только предварительно сообщи, что видел. — Что-то, похожее на черный туман, оно было в углу. Смотрело на меня. — Джесси, иди в медблок, попроси успокоительного, — мягко сказал Джек. — Агенты развяжут твою одежду. А я просмотрю все камеры. Джесси на своем настаивать не стал, тем более, что в медблок ему как раз было необходимо попасть. Джека из списка подозреваемых пришлось исключить. Оставался только Гэбриэл Рейес. — Капитан просил его не беспокоить, — хмуро сообщила Мойра. — У меня приказ страйк-коммандера, — огрызнулся Джесси. — Напоминаю, кто вообще-то финансирует ваши изыскания, доктор О’Доран. Пропустите. Обещаю, что руками трогать капитана не стану, только удостоверюсь, что он в порядке. Мойра отступила в сторону, ухмыльнувшись. Джесси прошел в палату. — Как дела, Маккри? Гэбриэл лежал на застеленной койке, копаясь в планшете. — Добрый вечер, капитан. А вы… Вы, случаем, не умеете превращаться в черный дым? — Мочу на анализ! — рявкнул Гэбриэл. — Немедленно! Джесси вздрогнул. — Да, сэр. Но все-таки… Умеете? Рейес выразительно взглянул на него, потом с тяжким вздохом ответил. — Нет, не умею. Счастлив? — Нет, не очень, — пробормотал Джесси, глядя на струящийся из-под больничной рубахи черный дым. — Это опасно? — Для тебя нет. И это все, что тебе нужно знать. Джесси заторможенно кивнул и вышел. Надо попросить у Ангелы успокоительного и побольше. Правда, нужно было сделать еще кое-что. — Джесси? — Джек удивленно взглянул на него, ввалившегося в кабинет. — Встаньте, — попросил Джесси. — Зачем это? — Следственный эксперимент. Вы же сами поручили мне установить личность призрака. Джек поднялся, непонимающе глядя. — Руки заведите за голову. — Джесси, ты себя точно хорошо чувствуешь? — Да, страйк-коммандер. — А зачем ты расстегиваешь на мне штаны? Джесси задумчиво оттянул означенные штаны и заглянул внутрь. — Хм… Ну хоть в чем-то он не соврал, — глубокомысленно заключил он. — Они все-таки в горошек.
209 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)