ID работы: 8887507

Мы друг другу даны. Двигаясь дальше - III

Джен
Перевод
G
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
283 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 53 Отзывы 38 В сборник Скачать

Послесловие

Настройки текста
Послесловие Амос Диггори был действительно душевно больным человеком, но об этом знали очень немногие. Он был, как выразились бы современные психиатры: «высоко функциональным». Иными словами, он чертовски хорошо скрывал тот факт, что здравомыслие уже давно покинуло его со смертью старшего сына. Разумеется, Амос не считал себя сумасшедшим. Вот Волдеморт да, был по его мнению безумцем. Нет, лично Амос был скорбящим отцом, ищущим справедливого возмездия за смерть своего ребёнка. Тот факт, что он предпочёл возложить вину на ни в чём не повинных людей и вести себя так, как никогда бы не одобрил Седрик, был выше его понимания. Однако о том, чтобы просто жить и радоваться жизни, пока его младший сын был пешкой, орудием мести, не могло быть и речи. И ему очень нравилась эта незначительная должность в Дубровнике. Дубровник был красивым местом: голубые воды на прекрасных пляжах обрамлялись песками. Старинный город на высоком холме, казалось, был почти вырезан из окружающих его гор, и множество островов, которые представляли бесконечные походы и возможность уединиться в размышлениях. Амосу на всё это было плевать. Он быстро понял, что быть расквартированным в Дубровнике означало — редко бывать в Дубровнике. Вместо этого, он предпочитал бывать в совсем иных местах. В этот раз он был в Кишенёве в Молдавии. Здесь его приятель Люциус Малфой тайно работал с группировкой тёмных магов, очень похожих по мировоззрению на Пожирателей Смерти. Был там ещё волшебник… его имя совершенно ускользнуло от Амоса, и его это устраивало… Этот волшебник, похоже, возомнил себя следующим Волдемортом. Ну и ладно, думал Амос. Ничто не имело для него значения, кроме мести своим врагам… или, точнее, врагу: Джорджу Уизли. Когда-то он подумывал, чтобы отомстить Гарри Поттеру за смерть своего сына, но его… казалось, совершенно не заботила смерть Седрика. Его Седрику судьбой было положено вершить великие дела. Да, одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять это. И даже в своей смерти он достиг определённого величия. Если бы Седрик только получил свою победу в Турнире трёх волшебников! Потому что именно его мальчик был истинным Чемпионом. История Поттера о том, что они решили вместе взять кубок и разделить победу всегда казалась ему ложью. Он помнил, как говорил об этом своей жене, когда они отказались от награды, которой Поттер пытался откупиться от своей нечистой совести, она тогда ответила, — Но, Амос, именно так бы и поступил наш Седрик! Тогда он просто отмахнулся от неё, да и сейчас тоже. Только потом он понял, что эти деньги бы пригодились для оплаты памятника Седрику, портрета… в общем, распространить истинную информацию о настоящем чемпионе Хогвартса. Этот олух Хагрид и был тем, кто рассказал ему, на что пошли деньги, после того, как Амос напоил его несколькими пинтами эля. Магазин приколов! Эти близнецы Уизли! Чёрт возьми! Амос не был даже уверен, нравились ли Седрику эти мальчишки. Узнав об этом, он даже поругался с женой. — Конечно, Седрик хорошо ладил с мальчиками, Амос. Разве ты не помнишь, как он играл с ними в Квиддич ещё до школы? Он был тогда их капитаном. Всегда говорил, что они поднимают ему настроение и веселят своими шутками. Он и тогда проигнорировал её, так же, как и её опасения, что вторых родов, она может и не пережить… Она же ведь сумела родить Седрика, верно? Затем, когда она умерла при родах… Он решил, что в этом вина ребёнка. Он был хуже Седрика. Ну, может и не намного хуже. Он был абсолютно убеждён, что Си Джей достигнет своей цели. Теперь у него просто не было выбора. — Эй, Амос, — Люциус Малфой скользнул в отдельный кабинет в неопрятном пабе в Кишенёве, — Как прошла встреча с Министром Филипповским? Филипповский был нынешним лидером Федерации Восточноевропейского магического общества. — Бесконечно, как всегда, — пожал плечами Амос, — Он задал кучу вопросов… а я дал ему несколько ответов. — Помни о своих обязательствах. Мы ожидаем, что ты его убедишь, что он теряет доверие британцев. Очень тонко, разумеется. Ты должен посеять в его душе сомнения… Мы нанесём удар, когда придёт время… — Люциус поймал весьма отрешённый взгляд собеседника, — Диггори! Я серьёзно. У нас с тобой договор… Я свидетельствую два обета, а ты обеспечиваешь нам доступ к правительству Филипповского! — Договор… Конечно. Всё, что пожелаешь… — рассеянно пожал плечами Амос, при мысли о том, что Си Джей будет играть роль паразита в доме Уизли, у него потекли слюнки. Это уничтожит Джорджа. Амос ухмыльнулся своим мыслям. Каково ему будет узнать, что лелеемый им ребёнок в итоге разрушил дело его жизни! Малфой лишь с кривой усмешкой покачал головой. — Во что ты превратился, Амос Диггори? Честный, безупречный и добрейшей души человек! И вот ты тут, запускаешь механизм, способный подорвать всю Европу, включая родную Великобританию, а тебе плевать. Неужели, так сильно ненавидишь Уизли? — Только Джорджа, — ответил Амос, в его глазах появился безумный блеск, — Единственное, о чём я сожалею, так это о том, что Фред умер раньше! До того, как я смог добраться до него! Малфой поднял свой бокал, — Лично я ненавижу всю их семейку, будь проклят мой ущербный отпрыск, перекинувшийся на их сторону. Но ведь есть ещё много возможностей… — Послушай, Малфой… У тебя свои цели, у меня — свои. Тот факт, что мы используем друг-друга для их достижения, просто удача для нас обоих, — Амос поднял свой бокал и чокнулся с Малфоем. — Действительно, — взгляд Малфоя стал расчётливым и колючим, — А ты уверен в своём сыне? Дети могут быть таким разочарованием. Амос хохотнул, — А что ему ещё остаётся делать, кроме, как выполнить обет? Разве у этого мелкого паршивца есть выбор? WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW В Лондоне Кингсли Шеклболт вёл переговоры через камин с Казимиром Филипповским. — Малфой? Вы уверены? — Абсолютно, — Филипповский ему мрачно улыбнулся, — Ваш шпион подслушал их. А вы уверены, что этот Диггори не поймёт истинных причин своего назначения? — Диггори ничего не понимает, кроме своей одержимости, причины которой я не берусь объяснить. С чего он так ненавидит живого сына и превозносит умершего выше понимания любого здравомыслящего человека. Он искренне считает, что его отправили сюда, чтобы держать подальше от Си Джея. Он и понятия не имеет, что на него совсем иные планы, — Кингсли задумчиво потирал подбородок, — Он сумасшедший, но его сумасшествие может нам пригодиться. — Что ж, до тех пор, пока он ведёт нас к лидеру заговора против нас, пусть так всё и остаётся. Нам тут новый Гриндевальд не нужен. Или Волдеморт. Или вообще кто-либо, похожий на них, — проговорил Филипповский. — Поддерживаю. Мы этого больше не допустим, — Кингсли посмотрел на колдофото со свадьбы Джорджа Уизли, остановив взгляд на Си Джее Диггори, смущённо машущего с фотографии рядом с сыном Джорджа Альфом, — Не важно, какой ценой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.