***
…Бинхэ распахнул глаза, ощутив пустоту в своих руках. На кровати рядом с ним больше не было никого. Учитель исчез. И если раньше полудемон просто подыгрывал тому, кто всего дороже, сейчас… — Игры кончились! — воскликнул Бинхэ. Опрометью выскочив из дома, он взмыл в воздух. И, прикрыв глаза, вызвал в сознании образ нити, красной нити, которой они с учителем были метафизически связаны друг с другом — и направился туда, где за гранью сна терялся, уходя куда-то прочь другой конец этой нитки.***
Ему он часто снился. Один и тот же сон, не дающий покоя. Измученное тело главного злодея…то, что могло случиться с ним. Цинцю инстинктивно попятился назад, пока не нащупал рукой ручку. — Кажется, этот муж зашел не туда — ровно произнес он, хотя во взгляде уже читалась паника. Мир снов…неужели он так взаимосвязан? Как он мог проникнуть так просто в чужой сон? — Уже собираетесь уходить, учитель? — усмешка. — Задержитесь ненадолго, вкусите моего гостеприимства. Вы оцените — обещаю! Неуловимо-быстрым движением Бин-гэ оказался рядом — и сомкнул свои ладони на запястьях Цинцю, до боли крепко сжав их. — Почему вы боитесь меня? — с наигранным беспокойством в голосе поинтересовался недобрый двойник его ученика. Девушки стояли чуть поодаль, внимательно наблюдая за происходящим, пересмеиваясь и перешёптываясь. — Если всё, что происходит сейчас — сон, учителю не стоит бояться за свою жизнь и здоровье. Если я что-то и отниму у учителя — через некоторое время он будет в порядке. Не так ли? — с усмешкой Бин-гэ склонил голову набок, внимательно вглядываясь в лицо своего невольного гостя. — Пощади старого учителя, он же ничего дурного не нес с собой, случайно попав сюда. — Увы, самая первая встреча с Бин-гэ особо его не впечатляла. Вырвать кость из сустава вместе с плотью не представляло для Бингэ особого труда. Главное для него, наверное, было столь ненавистное лицо Сяо Цзю, а остальное…не важно? Или важно еще то, что его «плаксивый» двойник получил намного больше добра и ласки, чем он в детстве и это считал несправедливым? Уголок губ нервно дернулся. — …Почему бы тебе не поискать дух своего неспокойного учителя здесь?.. Где ткани миров пересекаются? — Не к лицу горному лорду второго по значимости пика молить о пощаде своего ученика — да ещё и называть себя старым! — смешок. — Думаете, я поверю этой хитрости? Смешно подобное предполагать! Пространство вокруг них двоих заколыхалось, меняя очертания — и вот, Шэнь Цинцю увидел, что находится в сыром подвальном помещении. Сама аура этого места веяла жутью, воздух был затхлым и нездоровым, низкий потолок, казалось, норовит вдавить в пол. А посередине комнаты… — Я подумал, учителю будет занятно взглянуть на это, — улыбнулся Бин-гэ. Отпустив одну руку Цинцю, он выхватил из складок одежд красный моток вервия бессмертных — и обмотал его несколько раз вокруг заклинателя, стянув концы на запястьях и зажав их в своей руке. — Поучительное зрелище — не правда ли? Как и вся история его бессмысленной жизни! Посередине комнаты, подвешенный за пояс на цепи, болтался безжизненный ныне обрубок Шэня Цзю. Все краски слетели с лица многоуважаемого горного лорда и кровь застыла в жилах. Без рук, без ног, лишенный дыхания и самой жизни висел посреди комнаты Сяо Цзю. Истерзанный, но не лишенный своей гордости. На устах его так и застыла улыбка. Будто своей смертью он хотел что-то доказать? Но что? Что он до сих пор остался недосягаем? Шэнь Юань тяжело сглотнул и опустил голову. Почему-то в чужом сне было невозможно использовать свою силу. Видимо, Бинхэ действительно разрешал ему у себя многое… — Вам нравится? — усмехнулся бессмертный гордый демон. Подойдя к мертвецу вплотную и подтащив за собой на верёвке Цинцю, Бин-гэ нежно провел рукой по обрубку. Всмотрелся в мертвое лицо Сяо Цзю — затем перевел взгляд на испуганного Юаня. Покачал головой. — Вы дрожите, как заяц, учитель, и сердце ваше колотится так, будто норовит сбежать из груди… неужели, я и впрямь так страшен? — он подпустил в голос грусти и участия. — Ещё бы! Мой жалкий двойник только что пылинки с вас не сдувал — вот вы и размякли. Никуда не годится! Бин-гэ резко махнул рукой — и очертания места вокруг них двоих вновь поплыли и изменились. Цинцю огляделся. Теперь они были в покоях местного владыки. Который смотрел на двойника своего умершего учителя с насмешкой и каким-то нетерпением. — Что этот учитель может предложить мне? В обмен на свою жалкую жизнь — и, возможно, свободу? — Жизнь, свободу…это же просто сон. — Прошептал Шэнь Юань, прикрывая на пару секунд глаза, а после устремляя немного упрямый взгляд на случайного похитителя. — Ты сам сказал. У этого учителя нет того, что бы он мог предложить этому юноше. Отпусти меня… И в ту же секунду он отвернул голову в сторону, не желая даже рассматривать помещение. Каждая вещь была здесь идентична вещам в резиденции. — Вам ли не знать, учитель, сколь умело я управляюсь со снами, — насмешливо поведал Бин-гэ, покачивая головой. — Время, проведенное во сне, может показаться вам годами — если не десятилетиями! Занятно, не так ли? Он не притронулся к Цинцю, но заклинателя вдруг с силой отшвырнуло к стене, так что он впечатался в неё и сполз вниз, оставляя за собой кровавый след. — Это ведь просто сон, — широко и недобро улыбнулся Бин-гэ, подходя ближе. Присев на корточки, он нежно провел рукой по волосам и по лицу горного лорда Шэня. Встретился с ним взглядом. — Я могу сделать с тобой всё, что мне вздумается, Шэнь Цинцю, — усмехнулся Бин-гэ. — Могу оторвать все, что отрывается. Могу приручить и соблазнить… никто мне ещё не отказывал — и у тебя не выйдет, — рука его цепко ухватила Цинцю за подбородок. Другая рука легла на спину, залечивая полученные повреждения. — Обещаю — после меня ты и смотреть не захочешь на своего щеночка! — смех. Владыка этого сна поднялся, легко держа Цинцю на руках и снисходительно глядя на него. — У тебя лицо подлеца Шэня, но ты — не он. Ты слаб, и взрастил слабым другого меня, Шэнь Цинцю. Вот почему вы оба проиграете! Когда спина соприкоснулась со стеной, с уст лорда вырвался непроизвольный краткий крик. Боль… она чувствовалась, как наяву. И бывают же такие неприятные сны! Благо, рану тут же залечили. Но нужна была ли помощь от такого как он?.. — Ты уже получил от меня отказ однажды. — Перебил Цинцю его на середине предложения, даже не желая дослушивать до конца. — Какой смысл возвращаться к давно закрытой теме? Мой выбор уже давно сделан. Хватит вести себя подобно капризному ребенку, что, лишившись одной, отнимает игрушки у всех. Ты уже взрослый. К чему эти капризы? У тебя — гарем, возможно, даже дети… А у Бинхэ…только я. — Подумать только, какая преданность, — рассмеялся Бин-гэ, разжав руки. Начав падать, Цинцю все же изящно приземлился на четвереньки — и степенно поднялся на ноги, отряхнув подол ханьфу. Ясные глаза его взирали на пленителя без страха и отстраненно. Мыслями он был не здесь. — Неужели, раскаялся за то, что бросался из крайности в крайность, выращивая его — и решил остаток своих бессмысленных дней поиграть в верного супруга? — распахнув двери, владыка широким шагом зашагал вперёд, шестом пригласив следовать за собой Цинцю — и тот, мгновение помедлив, пошел следом, нагоняя Бин-гэ. Вервие, которым были стянуты руки заклинателя, всё равно помешало бы ему отсюда сбежать. — Знаешь, в чем главная разница между мной и твоим щеночком, Шэнь Цинцю? Он жить без тебя не сможет. А я — самодостаточен. Я спокойно обойдусь без любой из своих подруг. И противоестественного влечения к мерзавцу Шэню у меня никогда не наблюдалось! — сухой смешок. — Ладно. У меня своих дел по горло. Зачем мне ты? Дойдя до противоположного края зала Бин-гэ распахнул без труда тяжёлые двери, что содрогались под градом ударов. Распахнул — и танцующим жестом скользнул в сторону. А в открытые двери черным вихрем влетел Бинхэ! Это вызвало бурю эмоций в глазах Юаня, ждавшего сего мига уж минут пятнадцать пребывания в данном месте. Удивительно, что Бин-гэ соизволил сам открыть двери, чтоб пропустить этот скоростной поезд Бинхэ внутрь. — Бинхэ! — Какое-то облегчение окутало все его существо, стоило заметить ученика. Он все-таки нашел заблудшего учителя. — Учитель!.. — мигом очутившись возле Цинцю, Бинхэ как гнилые нитки разорвал путы вервия, что стягивали запястья заклинателя. — Этот мерзавец ничего с вами не успел сделать?.. — Захотел бы — сделал всё, о чем ты подумал, и даже больше, — усмехнулся Бин-гэ. Скрестив руки на груди, он наблюдал за этими двумя, и в черных глазах бессмертного гордого демона мелькало что-то странное. — Твой ненаглядный учитель сам забрел ко мне в гости, щеночек. Так-то он печется о твоём спокойствии! Бин-гэ рассмеялся, а невесть откуда появившиеся за его спиной девушки подхватили этот смех. Будто множество бубенцов, мелодично звеня, раскатилось по зале. — Драки ищешь? — исподлобья глянул на своего двойника Бинхэ, подхватив Цинцю на руки. — Настроения нет, — отмахнулся Бин-гэ, будто от докучливой мухи. — Заходи в другой раз — если не побоишься, щеночек. Дамы! Проводите моих гостей отсюда. Он демонстративно отвернулся, давая понять, что разговор окончен. — Ткани сна так нестабильны сегодня…- Прошептал негромко Цинцю, хватаясь за ткани одежд. Сжимая их в ладонях. Сердце до сих пор взволнованно билось в груди. Хотелось как можно скорее вернуться, закутаться в одеяло и выпить чашечку горячего чая. — Оставь его, Бинхэ. Мы правда тут случайные незваные гости. Пора просыпаться Кратким взглядом он одарил стоящих поодаль дам. Это ведь тоже марионетки сна. Не живые души, заключенные в него. Просто безликие статисты. Или?.. — Пора просыпаться. Пора возвращаться, учитель, — кивнул Бинхэ. С Цинцю на руках он вышел из ворот резиденции Бин-гэ, чем-то и вправду похожей на его собственную — и взмыл в воздух. Вскоре полудемон пересёк ту невидимую, но ощутимую черту, что отделяла сон его двойника от его собственного сна — и теперь осторожно пробуждал учителя и себя самого. Сон истончался, пространство его сворачивалось. Исчез лес, поле, деревня и городок — всё вокруг подёрнулось серой дымкой, предшествующей пробуждению. И вот… — Учитель! — широко улыбнулся Бинхэ. Притянув к себе ещё сонного Цинцю, ученик открыл глаза. — Мы оба вернулись домой. Мы дома, учитель!***
Тем временем где-то в другой реальности открыл глаза Бин-гэ. Сбросив с себя остатки сна и приветливо кивнув двум-трём жёнам, с которыми делил ложе этой ночью, владыка обоих миров неспешно спустился по длинной лестнице в подвалы своей цитадели. Там, на самом нижнем, давно заброшенном ярусе, в маленькой затхлой комнатушке теплился огонёк… А посередине комнаты висел на цепи, охватывающей пояс, человеческий обрубок, не подающий ни малейших признаков жизни. — Перестань притворяться, мастер Шэнь, — с усмешкой Бин-гэ наотмашь ударил его по щеке. — Очнись — мы ведь вместе видели мой сон! Как тебе эти двое? Глубокий, сиплый вздох. Тишина… Нахмурившись, Бин-гэ налил в чашу воды — и заставил выпить её до последней капли. Затем вновь похлопал подвешенного по щеке, приводя в чувство. Зелёные глаза приоткрылись. Дымка в них прояснилась и отступила. В глазах мелькнуло осознание ситуации. — Мелкий ублюдок… — скривились в усмешке сухие губы. — Никак, соскучиться успел?.. — Я сказал другому Цинцю, что ты покончил с собой — и кажется он поверил в эту чушь! — рассмеялся Бин-гэ, по кругу обходя Шэня Цзю. — Поверил. Он такой дурак… — тихий смех. — И трусливый к тому же, — пренебрежительно бросил Бин-гэ, возясь с цепями. — Сразу стал пощады у меня просить… странно, что ноги с перепугу не раздвинул! — И ты дурак… — вздох. — Просто свыкнись с мыслью, что не все в мире горят желанием лечь с тобой… — Я мог его уломать, — смешок. — Постепенно приручить к себе и заручиться поддержкой этого добряка-дурака… но что толку? Он — не ты, - закончив размыкать цепи, Бин-гэ подхватил на руки обрубок своего ненавистного учителя - и направился к выходу вместе с ним. — Как точно подмечено! — едкий смешок. — Да, в наблюдательности тебе не откажешь, выродок… куда ты меня несёшь?.. — Попробую пришить обратно всё, что отрезал, — недобро улыбаясь, поведал Бин-гэ. С искалеченным телом Цзю на руках, он поднимался по лестнице неспешно, походкой триумфатора. — Благо, заклинателей мне доставили довольно много, и есть, у кого позаимствовать недостающие части… — Зачем? — взгляд бывшего лорда пика Цинцзин заметался сквозняком по келье. — Что это за… — Посмотрев на это недоразумение, занявшее твоё место, я понял, что мне не хватает твоего яда в малых дозах, — смешок. — Не обольщайся, Шэнь Цинцю — я всегда смогу оторвать то, что пришил! — Знаю, — хмыкнул Шэнь Цзю. — Сам такой… — Знаешь, я доволен, что ты — такая ядовитая гадина, мастер Шэнь. Будь ты добр и благ… в кого бы я вырос?