Часть 19
15 января 2020 г. в 17:47
***
Картинка дернулась. Скотт ненадолго распался на пиксели, потом изображение снова стало четким.
— Стоп, серьезно? Вы нашли его? Этого сукина сына?!
— Не совсем «нашли», но имя выяснили. Эйдан Мэдсон. Вот как его зовут. Даже странно… Уж не знаю, чего я ждал. То ли чего-то супероригинального, то ли наоборот. — Стайлз провел в воздухе рукой, изображая табличку с именем на двери: — Джон Смит. Сэм Уильямс.
— Дэвид Берковиц*, — подсказал Скотт, но тут же отбросил шутливый тон. — И что там с этим Мэдсоном?
Стайлз повозил пальцем по тачпэду. Курсор подсветил открытые в браузере вкладки. Карты Лос-Анджелеса, списки компьютерных фирм и трейлерные парки, десяток статей в Википедии. Половину этого хлама уже стоило позакрывать.
— Его ищут. Агент Арджент рассказал о нем вчера. Он со своими ребятами проанализировал то, что мы с Дереком откопали, прогнал всю инфу по базам данных Бюро — и вот, пожалуйста. Эйдан Мэдсон, подозреваемый номер один.
Он посмотрел в окно. Вдалеке темнеющее небо перечеркивал след от самолета.
— Когда я убедился, что никогда не встречал его раньше, меня… не знаю, немного отпустило, что ли, — сказал Стайлз, глядя на медленно движущуюся точку, за которой хвостом тянулась белая полоса. — Представлять, что он каждый день может быть рядом, что это кто-то знакомый… меня от этого мутило.
— Черт, могу себе представить, — ответил Скотт. — Когда мы вернулись в школу, я чуть параноиком не стал. Все смотрел, не ошивается ли поблизости кто-то странный, во всех окружающих видел маньяков и доставал тебя с тупыми расспросами. Ты на меня смотрел как на придурка. А я жутко боялся.
— Что ж, — улыбнулся Стайлз через силу. — Теперь мы знаем хотя бы одно: он держался подальше.
— Так что это за тип?
— Законопослушный гражданин и, как выяснилось, психопат-убийца. Ему, кстати, было в кого.
— Дурная наследственность? — Скотт по другую сторону монитора подтянул ноутбук к себе поближе, и его лицо почти целиком заполнило экран.
— Им с братом Итаном было чуть больше трех, когда у их отца, Джерри Брукса, свинтило крышу. Он зарубил жену. Топором, прикинь?
— А дети?
— Тоже были дома. Может, он и до них добрался бы, но кто-то из соседей услышал ссору с битьем посуды и вызвал полицию. Копы быстро приехали. Сразу отца и взяли, тепленьким. В отчете написано, что Итан прятался в кладовке. А Эйдан сидел с матерью. В крови с головы до ног.
Он замолчал. Иногда Стайлз жалел, что у него такое богатое воображение. Сейчас оно показывало ему картины, которые он предпочел бы не видеть. Блеск сырого мяса в ярком электрическом освещении, тяжелый глянец бордовых луж, тянущихся по полу, заполняющих щели между досками. И металлический запах, забивающий ноздри, оседающий на языке. Все это было таким киношным — и одновременно до жути настоящим.
— Слушай, — требовательно позвал Скотт. — Ты его что, теперь жалеешь? Да, это все ужасно и вообще похоже на фильм ужасов. — Он притормозил на секунду. — Или на «Декстера». Но это его не оправдывает. Вообще. Никак.
— Я понимаю, — кивнул Стайлз понуро. — Просто… всегда легче представлять себе зло таким, знаешь, черным пятном, которое возникло само по себе. Лучше, чем думать, что оно расползается из-за таких вот историй. Множится, копирует само себя. Превращает детей в чудовищ.
— Мы не в диснеевском мультике живем, — вздохнул Скотт. — Никто уже не сможет сказать, каким он стал бы, сложись все иначе. Может, ничего не изменилось бы и ему все равно сорвало башню, не раньше, так позже. Как он вообще не попадался до сих пор?
— Очевидно, потому что он умный. Умнее, чем был его брат. Когда их отца посадили, детей отдали в приют. У них не было других родственников. Вскоре усыновили Эйдана, чуть позже — Итана.
— Почему их разделили?
— Они были еще маленькими, а шанс пристроить в семью двоих детей меньше, чем одного. Ну и при загруженности системы… В общем, усыновили их порознь. Так Эйдан Брукс стал Эйданом Мэдсоном, а Итан Брукс — Джеймсом Хьюзом.
— И жили они долго и счастливо? — скептически осведомился Скотт. У него тренькнул телефон, и он ненадолго отодвинулся от экрана. Видимо, прочитать эсэмэс.
В этот момент вай-фай забарахлил, картинка зависла, поймав Скотта в забавной гримасе, а потом вовсе исчезла. Стайлз снова кликнул по кнопке «Видеозвонок», уселся на кровати по-турецки, уперся локтями в колени и разморено зевнул, хотя усталости вовсе не чувствовал. На втором этаже бывало душновато. Стоило открыть окно, но вставать оказалось слишком лениво.
— На связи, — доложил Скотт, почти сразу возникая на экране, только теперь в зеленоватых оттенках. — Давай дальше. Усыновили их, значит…
— Эйдану повезло больше. Мэдсоны были довольно зажиточными. Муж работал в сфере строительства, жена — врачом в больнице. — Вспоминая все, что ему рассказали о Мэдсоне Дерек и Арджент, Стайлз помолчал, побарабанил пальцами по колену. — Дерек думает, в той больнице Эйдан и достал транквилизатор, которым он меня вырубил. Похоже на правду. Это сейчас проверяют, как и многое другое.
— Так почему его все еще не взяли?
— Я же сказал: он умный. В квартире, которую он снимал, никто не появлялся уже пару месяцев, активности по кредиткам никакой, телефон отключен. Короче, наш друг ушел в подполье. Федералы выясняют, не может ли у него быть еще какой недвижимости и взятого напрокат транспорта. Мы с Дереком ставим скорее на трейлер. На Мэдсона мало данных, даже штрафов за парковку нет.
— И чем же такой добропорядочный гражданин занимался все эти годы?
— Учился в школе, потом в колледже. Был приличным мальчиком, разве что не очень общительным. Один раз, правда, в средней школе ввязался в драку и отделал одноклассника в мясо, но историю замяли. После этого он, видно, стал лучше держать себя в руках. Выпустился, стал компьютерным специалистом широкого профиля. Часто фрилансил, работал удаленно. Это оставляло много свободного времени.
— И уж этот ублюдок его использовал на всю катушку. — Снова звякнул телефон, сердитое лицо Скотта смягчилось. Он опустил глаза на несколько секунд, читая сообщение, и виновато кашлянул. — Как думаешь, сколько на его счету жертв? Я имею в виду, кроме тебя и… и Хейлов.
На днях Скотту надоело довольствоваться тем малым, что рассказывал Стайлз о расследовании, и он вытряс всю историю целиком. А без упоминания Дерека в версии с многолетней местью зияла бы огромная дыра. Пришлось выложить все.
— Сложно сказать. Полиция начала расследование по подозрению в поджоге. Доказательств мало, если не сказать никаких, но мотива и косвенных свидетельств копам в этом случае хватило. Посмотрим, что из этого выйдет и сколько дерьма они накопают. Бог знает, чем он занимался помимо своего многолетнего «проекта».
— Подожди. Полиция? — удивился Скотт. — Разве этим не ФБР занимается?
— Строго говоря, агент Арджент закинул свои удочки в связи с делом о похищении. Моим делом. Которое теперь уже, по сути, раскрыто. Но Бюро не будет плотно заниматься убийствами, потому что они были совершены в пределах одного штата. Так что дело вернулось в полицию. — Стайлз покосился в сторону лестницы, понизил голос, хоть в этом и не было особой нужды: — Дерек дико бесится, потому что, как ему сказали, к официальному расследованию его на пушечный выстрел не подпустят.
— Конфликт интересов?
— Еще какой. Это разумно, но… черт, так несправедливо.
Он ударил кулаком по кровати, та откликнулась согласным скрипом его любимой сломанной пружины.
— В общем… Пока что в этом всем слишком много предположений. Например, охранник из колонии для несовершеннолетних, где Итан покончил с собой, умер довольно загадочным образом. Кроме того, приемный отец Эйдана погиб при странных обстоятельствах, но его смерть в итоге закрыли как несчастный случай. И есть еще…
— Кто?
Стайлз потер лоб. Думать об этом не хотелось пока даже ему.
— Одна девушка. Но еще рано судить.
Скотт понял, что лучше не настаивать, и Стайлз был ему за это признателен.
В конце концов, смерть Лоры все еще рассматривалась как нападение случайного грабителя. Может, так было бы лучше.
А может, и нет.
— Мне не дает покоя еще одна вещь. — Стайлз выудил из кучи бумажек, которыми он обложился, помятый лист со своими заметками. — Почему сейчас? Почему он опять объявился именно сейчас?
— В каком смысле? Думаешь, он работает по графику и вдруг из него выбился?
— Не знаю. Я тут записал основные события прошедших шестнадцати лет… Смотри, его брату Итану было семнадцать, когда он умер. Спустя пять лет, в год семнадцатилетия Дерека, в доме Хейлов случился пожар. А когда семнадцать исполнилось мне… — Стайлз запнулся, будто с размаху вмазался в стену. Он все еще не до конца привык к тому, что воспоминания, которые он успешно держал под замком три года, бьют наотмашь, спрессованные в несколько мгновений чистейшего гнева и страха. — Короче, сам прикинь.
— Мда. — протянул Скотт. — На совпадение как-то не очень похоже.
— Кроме того, вскоре после их восемнадцатилетия умер охранник из колонии. Пожар отметил исполнение братьям Брукс двадцати одного года, а похищение произошло незадолго до тридцатилетнего юбилея. И теперь главный вопрос…
Скотт понимающе наклонил голову.
— Что за знаменательную дату он решил отметить на этот раз?
— Именно.
— Ну… тебе скоро будет двадцать один. Может, в его больном воображении начался новый отсчет?
— Может быть. Хотя как-то… слишком рано или… — Стайлз раздраженно отшвырнул исписанную, расчерченную сеткой графика бумажку. — Или я слишком загоняюсь всем этим.
— Скоро он лично ответит на все вопросы. Как только его поймают.
Он воинственно покивал собственным словам и вдруг спохватился:
— Стайлз, а что насчет твоего отца? Черт, если этому психопату нечего терять, ему не придет в голову закончить историю возвращением к ее началу?
— Мы говорили вчера. В Бейкон Хиллз тоже все будут начеку, ориентировка на мистера Мэдсона есть у каждого копа в городе. И не советовал бы я ему попадаться сейчас шерифу.
Скотт посмотрел на него внимательно и вдруг улыбнулся по-особому, тепло. Как будто испытывал облегчение.
— Я все порывался спросить, как ты там вообще держишься, но вижу, настрой у тебя боевой. Это круто. Я немного… как бы… беспокоился.
Он смущенно отвел взгляд, и это не «немного», это дофига и даже больше.
— Участие в расследовании, пускай и, ммм, слегка незаконное, очень помогло. Я бы тронулся умом, если бы надо было просто сидеть дома и ждать. Если бы Дерек меня тогда послал, — сказал Стайлз и в который раз отчетливо понял, что так оно и есть. Бесконечных часов наедине с оживающими воспоминаниями он бы просто не пережил. — И мы, черт возьми, нашли даже больше, чем собирались. Теперь осталось ждать, когда говнюк попадется.
Скотт открыл было рот, чтобы ответить, но не успел. «Трынк!» — и вот он уже снова в своем телефоне.
— Да кто там тебя бомбардирует?! — с веселым возмущением спросил Стайлз.
— Прости-прости, — Скотт, слегка порозовевший то ли от смущения, то ли от удовольствия, расплылся в самой глупой улыбке из своего арсенала. — Это… просто… ну…
— Та-а-ак? А имя у этой «просто ну» есть?
— Кира, — выговорил Скотт благоговейно и вздохнул. — Мы встретились шесть дней назад, и она прекрасна.
— А еще она, очевидно, любит писать эсэмэс, — добавил Стайлз. — Поздравляю, чувак! Долго ты бегал от аркана любви, но и на этого жеребца нашлась управа.
— Ты просто обязан с ней познакомиться. Мы… точно, мы приедем в гости, как только семестр закончится.
Стайлз рассмеялся:
— Разумеется, только ее не забудь предупредить о своих планах. Я-то, конечно, буду рад и уже люблю твою Киру, — торжественно объявил Стайлз. Поймал суровый взгляд Скотта, добавил: — Как сестру, само собой.
Со стороны лестницы раздались шаги, уже знакомая, выученная наизусть твердая поступь. Стайлз повернулся, когда Дерек одолевал последние поскрипывающие ступеньки. Он мог бы позвать его и снизу, но в том, что Дерек этого не делал, было нечто особое.
— Стайлз, я там… о, извини. — Он заметил включенный скайп. — Я задумался. Не услышал, что ты занят.
— Ничего, мы тут просто треплемся.
— В общем, не знаю, как ты, а я умираю с голоду. Так что еда в микроволновке и вот-вот будет готова.
— Окей, мы скоро закругляемся.
Дерек собрался уже спускаться, но, помедлив и неодобрительно качнув головой, направился к окну.
— Скажи привет Скотту, — улыбнулся Стайлз, наблюдая за ним.
— Привет, Скотт! — послушно откликнулся Дерек, дергая на себя фрамугу. В комнату хлынул поток свежего воздуха вместе с отдаленным шумом машин.
На выходе Дерек снова повернулся к компьютеру, символически махнул рукой:
— Пока, Скотт! Стайлз, если ужин остынет, греть по новой будешь сам.
— Да, мой капитан, — Стайлз проводил его взглядом, а когда снова повернулся к Скотту, наткнулся на выражение лица, которое можно охарактеризовать как крайне задумчивое «Ээээ…» — Ты чего?
— Стайлз… — он многозначительно выгнул бровь. — Ты точно больше ничего не хочешь мне рассказать?
— Например?
— Ну не знаю. Что-нибудь еще… про арканы.
— Арканы, — туповато повторил Стайлз. Искусство прикидываться идиотом он отточил до совершенства еще в школе.
К сожалению, Скотт был единственным, кто знал об этой его тайной суперспособности.
— Вот не надо мне тут, — пошел он в наступление, и Стайлз понял, что только что сам себя сдал с потрохами. — Дерек то, Дерек это… Сколько ты уже у него живешь, говоришь?
— Сколько-сколько… — пробормотал Стайлз. — Недостаточно, чтобы слишком ему надоесть.
— Ага. Стайлз, я тебя знаю как облупленного. И уже видел тебя таким, как минуту назад.
— Да? — искренне заинтересовался Стайлз.
— Да. Когда у тебя была одна лидия.
Скотт использовал запрещенный прием без малейшего угрызения совести. Лидия Мартин считалась эталоном стайлзовой влюбленности с сердечками в глазах. «Одна лидия» приравнивалась к полному разжижению мозгов. Еще какое-то время Стайлзу нравилась Нэнси Уайт, но не больше чем на одну треть лидии.
Ну, а про Кевина Фостера и его лидия-четвертинку Скотту было знать вовсе не обязательно.
Крыть оказалось нечем, но Стайлз все же попытался.
— Ты преувеличиваешь.
— Чувак, я преуменьшаю.
— О мой бог, — вздохнул Стайлз и обеими руками растер лицо. Где-то по подкорке мелькнула идея симулировать обрыв интернет-соединения. — Скажем так… Все сложно.
— Я у тебя статус на Фейсбуке не спрашиваю, — поддел Скотт. — В каком плане — «сложно»? В плане двусмысленных взглядов? Типа того?
«В плане однозначного минета», — чуть не ляпнул Стайлз. Очевидно, лицо у него получилось выразительное, потому что Скотт вдруг спохватился, затряс головой и беспокойно заерзал на своей кровати в универском общежитии.
— Стайлз, прости, что я так лезу, я не хотел. Просто немного… сбит с толку.
Никаких слов не хватило бы, чтобы сказать Скотту, насколько Стайлз его понимал.
Для многого другого слов не хватило бы тоже. Рассказать, например, как ему по-девчачьи хочется все время дотрагиваться до Дерека, будто это может компенсировать все годы тактильного вакуума, в который он себя загнал. И как Дерек, угадывая это, читая в растерянном взгляде, в подающемся вперед корпусе и нервных движениях рук, сам оказывается постоянно рядом, в зоне досягаемости.
Стайлза отчаянно несло, и он этому почти не мешал, понимая, что иначе останется в своем стерильном, наглухо задраенном прошлом. Месяц назад его передергивало, если в толпе кто-то случайно прижимался к нему слишком тесно. Вчера ночью он лег в постель к Дереку, потому что так нужно было. Только так и нужно было.
И Дерек, сонно приоткрыв глаза, тоже смотрел без удивления, а потом обнял тяжелой теплой рукой и снова уснул крепко, уводя Стайлза следом за собой.
Это не просто сбивало с толку.
Это сносило крышу начисто.
— О, поверь, не ты один. — Стайлз покачался вперед-назад китайским болванчиком и попытался сформулировать, медленно подбирая слова: — Когда едешь по знакомой дороге, ты уже знаешь, что тут надо объехать яму, тут — притормозить перед кочкой, а здесь — заранее перестроиться в левый ряд. Так вот… то, где я сейчас, — это гребаная незнакомая ночная трасса.
Скотт призадумался, видимо максимально точно представляя описанную картинку, потом осторожно спросил:
— И это… плохо?
— Нет, — выдохнул Стайлз. — Это страшно. Но все равно очень, очень круто.
Примечания:
* Дэвид Берковиц — американский серийный убийца, известный как Сын Сэма