ID работы: 8892164

Cleaning up his messes

Слэш
Перевод
R
Завершён
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Если в Мисте что-то и есть, что хочет изменить Фуго, так это только его неаккуратную манеру приёма пищи. Не успел официант отойти, как Гвидо уже вмиг расправился с кусочком торта, разломав его на меньшие части и при этом неплохо так испачкавшись, учитывая, что сладкая глазурь оказалась и на его щеке, и на пальцах, и на рукаве кофты. Хотя, казалось бы, даже пяти секунд не прошло. — Хочешь? — спрашивает парень, протягивая Фуго вилку с нацепленным на неё кусочком торта и спелой клубникой посередине. Мазок молочного крема, так ярко выделяющийся на фоне медного цвета кожи Мисты, ужасно раздражает Паннакотту, так ещё и проявляет в нём неконтролируемое желание избавиться от грязи. Он резко хватает салфетку и уже протягивает собственную руку к чужому пальцу, как тут же останавливается. …Нет, Поннакотта пойдёт иным путём для исправления. Взяв Гвидо за запястье, он притягивает руку парня ближе к себе и самостоятельно наклоняется ниже, проходясь горячим языком вдоль его мизинца, слизывая остатки крема. Миста просто молча наблюдает за этим и в удивлении раскрывает рот, даже не зная, что тут можно сказать. Поэтому Фуго пользуется этим, выхватывая из руки Гвидо вилку и отправляя предназначенный ему кусочек торта в рот, тщательно пережёвывая. Крем показался ему чересчур сладким, а клубника наоборот, слишком кислой. — Эй, Фуго. — Да? — Паннакотта вновь бросает взгляд на чужие пальцы. — Я бы мог просто вымыть руки, если тебя это так сильно беспокоит. — Может быть, — бормочет он, прежде, чем вновь пройтись языком по пальцу с кремом. Облизнув собственные губы, Фуго решил, что имей этот торт хоть немного оттенка со вкусом соли, то был бы гораздо лучше. И Миста вздыхает. Он что, правда только что издал этот звук? Паннакотта поднимает голову и видит, как парень действительно заткнул собственный рот ладонью. Что ж, теперь очистка действительно становится более интересной. Взяв и второй палец в рот, безымянный, Фуго буквально ощущает чужой взгляд на затылке, вбирая длинные фаланги в рот глубже, тщательно проходясь языком меж пальцами. — Па-па-па… — Гвидо заикается, повторяя первый слог фамилии Паннакотты, не в силах произнести полностью, — Панини! Давай возьмём панини после этого! — и он громко, раздражающе смеётся, пока Фуго не вбирает в рот третий палец без какого-либо предупреждения. Миста стучит кулаком по столу и отчаянно постукивает небольшим каблуком сапог, когда парень проходится языком меж его грубых пальцев и скользит им вверх-вниз. Паннакотта, спустя какое-то время, начинает ощущать всё меньше и меньше сладкого привкуса на коже, мысленно хваля себя за хорошую работу. — Фуго, пожалуйста, — чуть ли не скулит Гвидо. Обычно он и вправду довольно активный и шумный, но, тем не менее, никто особо не должен замечать их, если они специально не требуют внимания обслуживающего персонала. Паннакотта отстраняется, напоследок прикусывая пальцы и кидая на парня серьёзный взгляд. — Я ещё не закончил, — произносит он прежде, чем вновь наклониться вниз и уделить внимание другим пальцам тоже. Миста протягивает руку вперёд, чтобы уложить её на мягкие волосы, но неожиданно вздрагивает и резко отдёргивает обратно. Нет, нет, нет и нет. Он не позволит своему парню продолжать сосать пальцы здесь и сейчас. Вместо этого Гвидо резко хватает Фуго за воротник и тянет вниз, надеясь, что там будет не так жарко. Но это не так. — Помилуй меня, — шепчет он, смотря в чужие лиловые глаза, — ты правда ненормальный. Паннакотта хотел бы возразить, что он вполне себе нормальный и даже вменяем, просто Миста слишком остро реагирует на эту, даже в каком-то смысле приятную очистку, но раз он хочет ненормального, то Фуго покажет его. Он сжимает сразу три пальца Гвидо вместе, широко раскрывая рот и уже готовясь принять их полностью, как вдруг Миста вновь закричал. — Стоп! Стоп! Стоп! Паннакотта издаёт недовольный звук и хмурит светлые брови. Хорошо, он остановится. Наблюдать за вмиг вспотевшим и красным Гвидо, который пытался восстановить сбившееся дыхание, оказалось тоже вполне себе интересно, даже забавно. — Мне нужно отойти в толчок! — несколько дрожащим голосом произносит Миста, — чтобы вымыть руки, не подумай. — Конечно. Наблюдая за тем, как парень слегка неуклюжей походкой отправлялся в туалет, Фуго немного задумался, стоит ли идти за ним следом. Ведь крем на щеке так и остался не убран.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.