ID работы: 8893714

Время бессильно

Слэш
R
Завершён
1473
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1473 Нравится 187 Отзывы 614 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Джинни злилась, обижалась, закатывала скандалы, но Гарри Поттер так и не приехал, хотя мама обещала, что он будет! Несправедливо! Более того день рождения избранный праздновал в драконьем заповеднике — в том самом, в котором работает Чарли, а их семья из-за того, что Рон не смог подружиться с Гарри себе не может позволить посетить там брата! И сейчас она, ещё более расстроенная, с завистью наблюдала за тем, как её кумир липнет к этому Малфою! Всегда, какие бы моменты она не припоминала — даже тот случай, когда их компания веселилась у озера на пикнике под конец учебного года. Её это жуть как бесило. Пустоголовые мальчишки — один из которых имеет наглость не обращать на неё внимание и избегать её весь прошлый год, а второй забирает это самое внимание на себя! Она решительно не собиралась оставлять это всё так просто. Или она не Джинневра Молли Уизли! *** Третий курс начинался спокойно, по крайней мере у Грейнджер явно не появится маховик времени — директору и Маккошке просто не было причин ей его давать. Также никаких дементоров, что не может не радовать. Зато профессор Люпин всё равно занял должность преподавателя ЗОТИ, вопреки тому, что его друг уже некоторое время давно и прочно оправдан — возможно, даже именно из-за этого, потому что проще подобраться к обиженному Блэку через его крестника. Впрочем, возможно, Драко становится слишком подозрительным и циничным. — Милый мой, — заунывный голос профессора Трелони звучал неожиданно звонко и близко, что вырвало блондина из его мыслей. С секундой запоздания чужой локоть врезался ему в бок — Панси пыталась предупредить о приближении преподавателя витающего в облаках друга, но тоже прозевала момент. Раздражённый взгляд Малфоя она проигнорировала, старательно вглядываясь в хрустальный шар на столе, пытаясь что-нибудь разглядеть там — пока виделся только туман, она нахмурилась. Слизеринец вздохнул, переведя взгляд теперь уже на женщину, которая, по всей видимости, не просто так решила не отчитывать его за рассеянность на уроке, она застыла, вглядываясь то ли в него, пытаясь просканировать, то ли в сам хрустальный шар. И отчего-то у Драко появилось ощущение, что у Паркинсон всё-таки есть кое-какой, но дар в прорицании — она ещё в поезде предположила, что Трелони может выкинуть… что-нибудь. — О, какой ужас! — Что-то не так, профессор Трелони? — абсолютно вежливо и пока ещё спокойно спросил он. На самом деле, он сомневался, что она предскажет что-то дельное. Обычно она предсказывала правдиво только то, что касалось непосредственно Поттера. А остальное, похоже, лишь придумывала. Где-то сбоку громыхнуло — кто-то разбил или уронил что-то. Голос уронившего, который оказался Невиллом, принёс тихие извинения, но, учитывая, что все замерли с интересом вслушиваясь, их услышали. Профессор чуть поморщилась — мимолётно, словно и не собиралась вовсе, просто от неожиданности, но от Драко не отстала. — Что вы видите в хрустальном шаре, мой дорогой? — спросила она, коршуном застывая над их столом с ожидающим выражением лица. — Ну же, смелее. Драко вгляделся в шар с видом, будто до этого также занимался этим, а не блужданием в своих мыслях. Шар безмолвствовал, в нём лишь слегка отражались лица — его и Панси, сбоку, вероятно, ещё и Трелони, но с его ракурса он не видел — это определённо не было предсказанием, как бы Гарри не подкалывал его на эту тему после выгораживающей лжи Северуса о том, что блондин имеет прорицательский дар. Парень собирался уже ответить, что ничего не видит, изобразив более-менее правдоподобное сожаление, но только он открыл рот для этого, как в шаре промелькнуло что-то напоминающее перо. — Перо, — поделился своими наблюдениями он. — Я вижу перо. Женщина покачала головой с таким видом, словно блондин мог выдумать более правдоподобную ложь, хотя он и так говорил правду. На секунду от неё почти исходило разочарование, и Малфой задумался над тем, чтобы на следующие занятия задействовать всё своё воображение, чтобы придумывать что-либо, вместо попыток заставить «прозреть третье око». Всё равно у него не было необходимости в том, чтобы предсказывать будущее — он здесь лишь из-за того, что выбрал эту дисциплину как наименьшее из зол. Впрочем, эти мысли вылетели у него из головы, когда Трелони заговорила: — О мой дорогой, — пророкотала она. — Ты, вероятно, ошибся в своих блужданиях в эфемерных подпространствах, — сказала взрослая ведьма, и он нахмурился. Звучало странно, и у блондина почти создалось впечатление, что она издевалась над ним в отместку за то, что он имел совесть — вернее, не имел её — со скучающим видом думать на её уроке не о «скрытых посланиях судьбы», а о чём-то своём. Однако, она продолжила дальше, словно имела в виду именно то, что имела, а не скрытый ехидный подтекст, но Драко уже не был в этом так уверен. — Я вижу, что… — женщина сделала судорожный вдох, словно увидела, что-то ужасное. — Ваше прошлое собирается постучаться в ваше настоящее… — Ну, это звучит не очень плохо, — усмехнулся Малфой, внутренне прикидывая, что может пойти не так в этот раз. — Что, Малфой, не накормил сову печеньем и та прилетит в твоё будущее, чтобы насрать тебе на голову и оставить перо? — Как оригинально, Уизли, — протянул Драко, не особо отрываясь от раздумий, да и не желая опускаться до его уровня из-за простого, пусть и неуместного замечания. Остальным оно тоже особо смешным не показалось, судя по отсутствию даже коротких смешков. Профессор на их маленькую перепалку внимания не обратила. Она стояла с отсутствующим видом, и у Слизеринца засосало под ложечкой. Но тут она едва заметно мотнула головой, словно и не замечала, что прибывала в неком подобии ступора. Она грустно улыбнулась ему, и сказала, продолжая свою предыдущую реплику: — Будь осторожен, мой дорогой, стихия воздуха к тебе не очень милосердна. Он фыркнул, думая, насколько же это бессмысленно звучит, но кивнул, показывая, что принимает к сведению, и Трелони переключилась на другого студента. Паркинсон хихикнула в его сторону. — Бойся, Драко, ветер растреплет тебе волосы, — хмыкнула она. — Или унесёт, если ты продолжишь пропускать приёмы пищи. — Обязательно, Панси, обязательно. *** Они сидели в библиотеке, делая домашку. Драко аккуратным почерком дописывал эссе по зельеварению, Панси билась над конспектом по трансфигурации, Невилл штудировал гербологию. Гермиона, Гарри и Блейз азартно спорили о переводе рунной цепочки. Луна, сидела с ними вместе, мотая ногами и сосредоточенно изучая книгу по чарам. Тишина и спокойствие, почти, если не считать реплики спорщиков, но даже они старались быть тихими, чтобы мадам Пинс не выгнала их всех. Впрочем, они пришли к какому-то общему выводу, потому что замолчали, зачиркав перьями по своим пергаментам с воодушевлённым видом. Грейнджер кинула недовольный взгляд на Малфоя, Паркинсон и Лонгботтома, когда они обменялись пергаментами, подтащив к себе другие книги — легче переделать уже сделанное, чем начинать всё с самого начала. Гриффиндорке такой подход не нравился. На какое-то время из всех звуков был только звук царапанья перьями пергаментов и листания страниц книг, пока дела были не сделаны. — Как у вас прошло Прорицание? — спросила Гермиона. — Прекрасно, — усмехнулся Малфой. Девушка посмотрела на него с немым возмущением — сам же говорил, что она сможет спрашивать о дисциплинах, которые не выбрала, но которые выбрали другие. — Ему предсказали, что прошлое постучится в его двери, — промурлыкала Паркинсон. — И что воздух его не любит. Гриффиндорка моргнула непонимающе. Гарри с беспокойством посмотрел на блондина. — Не любит воздух? Невилл издал робкий смешок. — Это всё равно лучше, чем обычное предсказание смерти, профессор Трелони очень любит подобное, — сказал он. — Мне она сказала, что Тревор убежит от меня. — Но он всегда убегает, — с лёгкой улыбкой обронила Полумна. — Но всегда находится. Гриффиндорец кивнул. — Вот и я о том же, — согласился он. — Вот мой проект тоже может передвигаться, но не сбегает же. — Твоё растение способно ходить? — недоверчиво спросила Грейнджер, её явственно передёрнуло. — Не завидую твоим соседям, держи его подальше от женского общежития. — Оно довольно милое, — проговорила Лавгуд, и Невилл кинул на неё благодарный взгляд. Гриффиндорка, когда поняла, что парень таскается с ним не только в общую гостиную, но и в принципе по школе. Ничего отвратительного в растении действительно не было, он даже опасным не был, пока ты не прикасаешься к нему. Он был скользким и чуть ощутимо холодным, и чем-то напоминал помесь листового комнатного растения и змей, так что понятное дело, что большинству представительниц женского пола он не особо нравился, не смотря на безобидность. Правда была ещё одна маленькая проблема… — Но очень любвеобильное. Да, проблема заключалась именно в этом — оно тянулось к любому человеку, судя по всему его привлекало тепло человеческого тела. Многие подобную тягу не оценили. А уж если оно ещё и ходить за тобой сможет… Невилл пожал плечами — пока растение живое и радостное, его всё устраивало. Особых неприятностей причинить оно не могло и не хотело, так что всё было в норме. Просто будучи обитателем более тёплых зон, конечно же Aspidistra serpent будет желать тепла, а так как оно ещё и магическое растение с подобием разума — то и проявления заботы, как к питомцу. Паркинсон решила, что ей совсем не интересно — в отличии от оживившегося Поттера — и знакомства с растением она будет избегать. — Мне вообще Трелони сказала, что меня втянут в чужую тайну, — проворковала она, возвращая разговор в предыдущее русло. — Так что не думаю, что она сказала хоть что-нибудь дельное. А у вас как прошли Древние Руны? Троица, которая на них ходит, замерли, переглянулись и с воодушевлённым видом принялись рассказывать о вступительной речи профессора и тем, что они уже успели обсудить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.