ID работы: 8894004

Путь Магии

Джен
NC-17
Завершён
8676
автор
Размер:
529 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8676 Нравится 3830 Отзывы 2954 В сборник Скачать

Глава 23. Рабочие будни (3). Вампиры в Эдинбурге (2). Кровь без вина

Настройки текста
Небо над Эдинбургом затянулось хмурым облаком, сигнализируя его жителям о скором начале дождя. Но даже не это заставило людей стараться как можно скорее вернуться по домам. Воздух сегодня, двенадцатого июня тысяча девятьсот семьдесят седьмого года, в прямом смысле затвердел. Как будто сам мир начал давить на своих обитателей. Животные первыми поняли о том, что что-то грядёт, как минимум что-то нехорошее. На окраине города раскинулся ныне не работающий ликёроводочный завод. Завод имел довольно трагичную судьбу - его хозяин умер, не оставив наследников, и вот уже лет десять — гигантский комплекс, который может трудоустроить порядка тысячи человек — стоит и обрастает мхом. Жалобно, будто предчувствуя что-то и желая поделиться плохим предчувствием, завывал ветер, колыша траву на поле вокруг завода. Естественно — пустая постройка, никем не контролируемая, стала излюбленным местом для собрания всяких неформальных групп. Рокеры, экстремалы, даже наркоманы… Хотя, в последнее время рядом с постройкой на самой окраине Эдинбурга, расположенной в районе Олд Крейкхолл, выход к которой идёт с улицы Олд Крейкхолл-роуд (прим. Автора — локация выдумана, реального Ликёроводочного завода по этой улице там нет и не было, хотя эта улица существует. Сейчас там просто огромное поле) никого не видно. Зловещий завод, выстроенный из бетона, пугал. В последнее время на, фактически, ничейную постройку даже отпетые бандиты не заходят. И всё дело в том, что люди начали исчезать… Расследования ни к чему не приводили, людей искали, но они просто испарялись. И зловещие исчезновения в Эдинбурге начались как раз с исчезновений группы экстремалов, что лазали по постройке. Две девушки и два парня просто растворились в воздухе - так считают некие «мистики» и Клуб привидений Эдинбурга. Тел так и не нашли… И это стало началом — люди исчезали семьями, и по одиночке. Полиция лишь разводила руками, никакой связи между исчезнувшими не было. Кто-то намеренно убивает людей? Но кто? В итоге — темп исчезновений начал спадать, сейчас максимум — три человека в месяц. Дело явный «висяк»… Я обречённо вздохнул, поправляя костюм. В костюме не посражаешься? Бред. У нас, волшебников, в официальном костюме можно двигаться, как в спортивном. Та же свобода действий… — Френсис, — обратился я к девушке. Та обернулась, посмотрев на меня обречённым взглядом, — скоро прибудет остальная звезда? — спросил я. Девушка глянула на наручные часы, стрелка замерла недалеко от шести вечера. — Через три минуты, — сообщила она, — они прибудут. Мистер Крауч взволнован и предполагает, что мы можем напороться на ЕГО последователей. — Верно, — кивнул я, — вампиры, напав на маглов, могли заинтересовать Сама-Понимаешь-Кого, — прищурившись, я посмотрел на здание завода, именно тут логово Вампиров. Участники — таксист, диспетчер таксопарка, женщина из отеля. И, самое главное — хозяин кафе в Центре Города — тоже вампир. Мы находились под комплексом чар невидимости и сокрытия. С треском трансгрессии, на полянке появилось четыре человека. Все, как один, были одеты в чёрные мантии, с вышитой буквой «А» на левой части груди. Авроры… Элис Митчелл выглядела напряжённой, видимо, Крауч её загрузил не по-детски… Её настроение разделяли Руфус Скримджер и Курт Мейсон… Дейр Дарс — шёл вразвалочку, всем своим видом показывая, что ему до фени грядущие события. — Френсис? — Элис перевела взгляд своих карих глаз на подчинённую. — Наблюдение ведётся три часа, присутствуют четыре объекта на территории завода, от магии не экранированы, нас не заметили. Классификация — чистокровные вампиры — три особи и одна дампирка, — сообщила Френсис своей начальнице. Повисла тишина. Дейр предвкушающе оскалился, Скримджер и Мейсон сохраняли серьёзный настрой. — Наши действия? — осведомилась Элис, повернувшись в мою сторону. — Пока… — раздался шум автомобиля вдали, машина свернула на дорогу, ведущую к заводу. — Тихо, — прошептала Митчелл, прервав меня, впрочем, я не особо возражал, Вампиры не могут почувствовать магию, мы разбросали много дестабилизирующих элементов по всему заводу, прежде чем они сюда заявились. Это было довольно легко, никаких ловушек они не оставили. Вампиры — вообще, если необходимо сражаться — всегда сражаются напрямую и ловушки и уловки — обычно они не ставят без особой необходимости. На данный момент не было никаких намёков на то, что за ними идёт охота. По крайней мере — они так думали, трогая лишь маглов, пока волшебники сражаются с Волдемортом. Но при этом — вампиры обладают неплохим слухом. Вокруг нас образована сфера против подслушивания, по сути — площадное «Оглохни». И вампира, если он не идиот — может насторожить — почему он не слышит звуки природы в строго очерчённой зоне. Взмахом палочки, я убрал сферу «Оглохни», но перед этим мы провели самотрансфигурацию. Секунда — и шесть человек просто трансформировались в камни… В траву трансформировать опасно, мало ли какой жучок решит пожрать. Наконец, такси Джона Дугласа доехало до завода… Мужчина вышел из машины и зашёл в корпус. Вернувшись в человеческое состояние, мы продолжили обсуждение нашего плана. — Мистер Крауч поручил нам уничтожить эту группу вампиров, — сказала Элис. — Значит уничтожим, сделаем им большой БУМ! — оскалился Дейр, достав палочку. — Остынь, горячая голова, — остановил его Мейсон, — нам необходимо… — Авада Кедавра! — я метнул заклинание в траву, из которой вот-вот должен был появиться… — Обращённый, — констатировала Митчелл, рассмотрев умеревшего от Авады человека, который даже пискнуть не успел. У мужчины, которого мы до этого даже не видели, были клыки и неестественно длинные ногти, переходящие в когти. Обращённые вампиры — получаются в случае, когда вампир или дампир — делится с человеком своей собственной кровью. Они гораздо слабее своего прародителя, хоть и физически сильнее любого обычного магла или мага. Сила обращённых находится в прямой зависимости от силы обратившего. Чем сильнее прародитель, тем сильнее обращённый. — Вы так просто метнули запретное, мистер Рэйдж, — заметил Скримджер, — а что, если бы это был простой человек. — На данном пустыре их днём с огнём не сыщешь, мистер Скримджер, вдобавок, не забывайте про мою способность сканировать окружающее пространство, — заметил я. — Что же, — сказала Элис, — это плохо, что мы его убили, прародитель должен почувствовать его смерть через связь «хозяин-слуга». — Любое воздействие на слугу — ставит в известность хозяина, в случае с вампиром, — хмыкнул Курт Мейсон, — сейчас важнее — разобраться с оповещёнными о нашем присутствии чистокровными. — Да, — кивнул я, — мы должны их уничтожить. Шестеро волшебников в один момент активировали «Крылья». Особое заклинание, позволяющее летать — по сути это полу-трансгрессионое состояние, в нём мы не можем использовать заклинания, мы можем просто лететь. В этот момент от волшебника исходит аура определённого света. Что интересно — у магов, что используют «Чёрную магию», настоящую — аура в этом состоянии — чёрная, а у обычных магов — белая. Моя аура в этом состоянии была серой, с чёрными проблесками… — У нас гости, — заметил полный мужчина в костюме, — мой обращённый был убит. — Маги? — спросила сотрудница таксопарка, Мередит Уибл. — Они, — кивнул Джори Партчет, — видимо, Министерство достали исчезновения маглов… И всё из-за тебя, Джон! — он обратился к только вошедшему мужчине, который осмотрев присутствующих, занял место рядом с Холли Риверс, девушкой, что работала в новой гостинице, открывшейся почти в Центре Эдинбурга. — Если мы не выполним задание госпожи — она нас убьёт. Влюбился в шлюху дампирку и решил подкармливать её, теперь… — О вашем задании — поподробнее, — попросил я, появляясь в центре производственного зала, в котором и находилось четыре человека… Вампира, точнее — три вампира, вполне себе чистокровные и одна дампирка — женщина с ресепшена в Отеле. — Мы уже выяснили ваши личности, — заметил я, — вам не уйти. Пять Авроров появилось с разных сторон, отрезая пути к отступлению. — Ублюдочные маги, — выругался Джори, сзади послышались шаги… Ещё обращённые. — Диссекто Рерум! — горизонтальный взмах палочки породил удар, похожий на те, что были у меня в мире пиратов. Полумесяц пяти метров шириной перерубил семь обращённых на две половинки. Верхние части тел слетели, опадая… Кровь оросила пол завода, и их внутренности явили себя миру. — Не сопротивляйтесь, — заметил я, — и для вашей смерти мы не используем это заклинание, — палочка указала на Джори. Мгновение, ровно мгновение мне потребовалось на реакцию, невербальный «Флиппендо» — оттолкнул Френсис с пути убивающего заклинания. Перед появлением перед вампирами — Френсис набросила классические чары против телепортации порталом и трансгрессии. Пожиратели не могли сюда трансгрессировать, но вот зайти внутрь... — Надо было вешать ещё и сигнальные чары, — заметила Митчелл, оглядывая новоприбывших. Десять человек в масках и чёрных мантиях. И четыре Вампира, что явно примут не нашу сторону в грядущем конфликте. Это шах и мат… Был бы, но я не позволю заманить себя в такую идиотскую ловушку, тем более зная изначальный расклад. — Мы предлагаем присоединится к нам, мистер Партчет. Тёмный Лорд — с радостью Вас выслушает, — заметил один из пожирателей. Из-под маски донёсся искажённый голос. Специальные чары, чтобы не узнать голос? Хотя, может для наваждения жути, звучит жутко… — КОНФРИНГО! — прокричал Дейр, напав на пожирателей. Ну да, хватит бесед… — Авада Кедавра! — в меня полетел зелёный луч. Вот он, Селвин. Увернувшись от зелёного луча, я сцепился с напавшим на меня сзади предводителем здешних вампиров. Катана выпорхнула из ножен мне в левую руку, и я остановил удлинившиеся когти вампира перед своим лицом. Удар ноги, сдобренный волей вооружения — отбросил нападавшего в сторону. Увернувшись ещё от двух убивающих заклинаний, я обернулся в сторону пожирателей. Селвина я запомнил… Теперь… Невербальные заклинания возникли в голове сами по себе. Обезоруживающее устремилось на мага, он выставил щит и ответил мне «Круцио». Авада прилетела со стороны Селвина точно в катану, которая полностью приняла на себя заклинание. От ответки в виде оглушающего он уклонился… Дейр, на пару с Куртом, сцепился сразу с тремя Пожирателями, Френсис буквально с нуля создала полосу препятствий, заставляя с помощью трансфигурации — отступать диспетчера таксопарка. Митчелл и Скримджер — уверенно сдерживали костяк пожирателей, два Аврора — какие только фигуры и чудеса акробатики не демонстрировали, уходя от убивающих и отвечая… Пятеро преступников даже отступали, уворачиваясь от метких и быстрых заклинаний Скримджера. Сзади на меня обрушилась атака Джори, я ушёл полу-трансгрессией в сторону, вдогонку мне полетела Авада от пожирателя и Круцио от Селвина. Когда Малсибер и Селвин уверены в моей возможности увернуться — они применяют против меня Аваду, а когда нет… Приземлившись, я использовал «Диссекто Рерум», на создавшего копьё из крови Джона Дугласа, заставив того сместится и увернулся от непростительных заклинаний. Джори Партчет — напал в лоб, но я отшвырнул его «Флиппендо» и послал Аваду, а за ней — Диссекто. Авада почти прилетела мне в лицо, но я, наклонившись — совершив мостик, а затем полноценный фляк. Опрыгнул, разрываю дистанцию ещё пуще прежнего. Выйдя из акробатического номера, я понял — пора завершать эти игры… Полу-трансгрессия — я переместился прямо за спину Холли Риверс — дампирке. — Первое правило сражений — сперва стоит разобраться со слабым противником, — продекламировал я известную истину мира пиратов. — ГРА-А-А! — девушка, что до этого не участвовала в битве, предпочитая прятаться за остатками чана, резко обернулась, волосы её взметнулись, а глаза налились красным цветом. Ногти трансформировались в полноценные когти… Правая рука дампирки устремилась к моему лицу… Взмах — девушка лишилась правой руки, второй взмах — я рассёк её живот, выпотрошив её. Кровь оросила пол… Красная кровь дампирки не останавливалась, а ужасная рана — не спешила затягиваться из-за того, что была нанесена магическим мечом. — Ты здесь лишняя. Флиппендо Триа! — заклинание буквально, как из пушки выстрелило девушкой, протащив ту по полу. Ужасная рана, нанесённая мной, открылась внутренности вылетели из тела некогда живой женщины. — ХОЛЛИ! — прокричал Джон Дуглас, увернувшись от Авады Митчелл, он бросился в сторону своей любви, поймав девушку. — Она уже умерла, — спокойно ответил я, рассматривая часть желудка, что выпал по пути полёта девушки. — Я ТЕБЯ УБЬЮ! — прорычал он, бросившись на меня. Я указал волшебной палочкой на руку Риверс. На огромной скорости она полетела в мчавшегося в мою сторону Дугласа. Джон Дуглас пригнулся, пропуская отрезанную правую руку своей умершей любимой, замах у него был поистине мощным. Я предпочёл уйти в сторону, пропуская его себе за спину. Только-только он собирался атаковать, как был остановлен моей волшебной палочкой, что упёрлась ему в лоб. — Авада Кедавра, — зелёный луч отшвырнул от меня вампира, — эмоции плохой советчик в битве… Ого! Тело Курта Мейсона встретило каскад зелёных вспышек и отлетело прямо мне под ноги, на Френсис, которая убила Авадой диспетчершу таксопарка, навалился Джори Партчет, и в то же время… — БУ-У-У-У-УМ! — огромный взрыв, от которого содрогнулась земля, разметал трёх пожирателей, с которыми сражались Дейр и Курт, игнорирую щиты пожирателей. — Это вам за Курта, УРОДЫ! — прокричал Дейр. Митчелл отшвырнула Партчета от потерявшей сознание Френсис… А я вновь воспользовался ситуацией, один из, ныне уже трёх сражающихся с Митчелл и Скримджером пожирателей, до этого было пять, но двоих вывели из строя. Так вот — один из пожирателей — нацелил палочку в сторону Митчелл, но… — Ульмен Артус! — поставить стихийный щит они не успели — обычный щит был прошит молнией. Молния прошла сквозь грудь пожирателя, и тот испустил жалобный крик. Судя по всему — ему пропалило пищевод. Ступефай вывел окончательно из строя невнимательного противника. — Ваддивази Триа! — пожиратель, что атаковал меня на пару с Селвином в самом начале — вновь запустил в меня Аваду, но я увернулся и метнул в его сторону катану, придав ей ускорение. Протего Корпорис — поставить он не успел. Вдобавок — это было улучшенное заклинание, катана полетела со скоростью пули, отбросив незадачливого пожирателя в сторону. Селвин покосился на своего товарища, и замахал палочкой вокруг себя, добавляя слоёв защиты себе… — Авада Кедавра! — Джори обратился стаей летучих мышей и таким образом увернулся от Авады Митчелл. — УРОДЫ! СЕЙЧАС Я ВАМ ПОКАЖУ НАСТОЯЩУЮ СИЛУ ВАМПИРА! — прокричал он громко. Кожа нашего противника побелела, зрачки трансформировались в вертикальные линии, глаза злобно засветились… — Дело дрянь, — заметила Митчелл. Согласно учебнику, что я выучил наизусть — это истинная форма Вампира, свидетельство его «чистокровности». В этой форме его физические способности — не сдерживаются смертной оболочкой. Но пугает не это, а магия Вампира, возможность управления кровью вышла на совершенно иной уровень… — Авада Кедавра! — в этот раз — все оставшиеся в живых Авроры, в том числе я, были единодушны и синхронны — четыре вспышки зелёного цвета полетели в сторону вампира, но он исчез… Так показалось всем, без исключения… В следующую секунду — мы уже уворачивались от ударивших в спину пожирателей, которых осталось трое — Селвин и ещё двое неизвестных… Лишь я заметил, и то с помощью воли наблюдения, что произошло. Он перемещается невероятно быстро! Джори Партчет оказался передо мной и попытался насадить меня на когти. Щиты против вампиров не сработают, они неосознанно применяют собственную магию для их преодоления, Джори — точно пробьёт мои щиты. Взмах палочки и в него устремилось Диссекто Рерум. Он отпрыгнул вверх, в один миг взмыв на уровень второго этажа, а затем — вокруг него сформировались крылья из чистейшей крови. Он указал на меня рукой и… Меня парализовало. Кровь в кровяных руслах… Не спасло и зелье «Чёрной крови», что мы все выпили перед миссией, оно было предназначено отравить нашу кровь специально для вампиров — она становилась ядом. Мозг лихорадочно перебирал моменты, в эту же секунду — один из пожирателей, а они отвлекали Авроров, не давая им вмешаться, ударил по Дейру Авадой. Я буквально в замедленной съёмке видел, как губы Дейра в последний раз сложились в презрительную усмешку, а затем… Земля завыла от боли… Волна сбила меня, Джори, пожирателей, Авроров… Вообще всё, если бы не мои щиты, а ещё факт потери сознания Френсис и смерти Пожирателя, что после потери ею сознания — накладывал антитрансгрессионый барьер — я бы погиб… Ровно секунда у меня ушла, чтобы проанализировать ситуацию, переместившись к бессознательной Френсис. Я подобрал её тело и трансгрессировал на полянку, где мы были изначально. Там же с треском трансгрессии появились Митчелл и Скримджер. — Что нас спасло? — спросил Скримджер, он с трудом встал, оперевшись на свою левую ногу. Его одежда была повреждена, с большим количеством подпалин. — Без понятия, — ответила Митчелл, проводя палочкой по всем нам, залечивая раны. Завода больше нет, вместо него остался лишь кратер… Дейр разнёс его на кусочки… Селвин, надеюсь ты жив. Мысль о потере друга — меня пугала, ведь это я предложил данный план, но кто бы мог подумать, что всё обернётся так... Я был уверен в том, что Дейр начнёт бить чем-нибудь эдаким, что привлечёт внимание маглов, но… Вдали послышались завывания сирен… Это же был натуральный ядерный взрыв, думаю, тут долго потом будут бегать люди в костюмах химзащиты со счётчиками Гейгера. Недалеко послышался треск аппарации — три пожирателя появились в стороне от нас. Митчелл и Скримджер — нацелили на них волшебные палочки. Селвин был жив, но очень потрёпан. Что удивительно — маска не пострадала, видимо — артефакт. А вот мантия была в подпалинах, и выглядели они измотанно. Но что важнее — так это аура вампира, сейчас — он отдалялся в сторону… Двигающихся в нашу сторону магловских машин. Чёрт! Я трансгрессировал, знаю, поступил, как собака, вот так уйдя, но сейчас важнее — убить вампира. Появился я прямо перед машиной копа, что успел дать по тормозам. — Офицер Джейрин! — раздался женский голос, она явно представилась только что, я обернулся и увидел рыжеволосую женщину, держащую меня на прицеле. Напарник женщины недоумённо смотрел то на меня, то на неё. — Я сквиб, что здесь… Теперь ясно, она предположила, что взрыв создан магом, а я одет, как маг. А напарнику потом воспоминания подотрут. Из поля вылетел вампир… — Чу… ЧУДОВИЩЕ! — истошно прокричал напарник мисс Джейрин. Он открыл огонь по вампиру. Выглядел Джори избитым и уставшим. Множественные раны покрыли тело могучего вампира, ожоги… Один глаз заплыл кровью и регенерировать не спешил. Повреждения, нанесённые магией — что вампирам, что оборотням — тяжело исправить. Если быть более точным — они имеют магическую устойчивость, но если её преодолеть, то есть — если заклинание куда мощнее того, что способен выдержать вампир, или оборотень — раны, нанесённые такой магией — оставят на их телах шрамы, свои свидетельства. Вампир, изворачиваясь, направился ко мне. Скорость его была такой же быстрой, но я знал, что он будет делать. Применив полу-трансгрессию — я ушёл в сторону, но вампир лишь ухмыльнулся, двинувшись к патрульным. — Я оставлю тебя на десерт, маг! — долбанный урод! Никто не смеет меня игнорировать! — Авада Кедавра! — я нацелил палочку примерно на десять сантиметров от напарника сквибки. Вампира отшвырнул зелёный луч. — Прости, но против моего дара такие фокусы не работают, — заметил я. *** «ТОТ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ вербует вампиров!» Буквально вчера закончилось сражение между Аврорами Министерства Магии с одной стороны и вампирами, что приняли сторону террористической организации «Пожиратели Смерти» с другой стороны. «В Эдинбурге — исчезло множество маглов, только двадцать за этот год, и больше полусотни за предыдущий, — сообщил пресс-секретарь Департамента Магического Правопорядка Мэтью Боунс нашему корреспонденту, — мы направили на расследование прокурора Александра Рэйджа и звезду Авроров. Мистер Рэйдж — завершил расследование и нашёл группу Вампиров. К сожалению — Звезде с прокурором пришлось столкнуться, помимо вампиров, с группой Пожирателей Смерти. В результате столкновения — был уничтожен магловский завод чарами последней воли Аврора Дейра Дарса, так же был убит Курт Мейсон. Обоим Аврорам присуждён «Орден Мерлина третьей степени» за сражение против превосходящих сил Пожирателей Смерти. Один Аврор находится на реабилитации в Больнице Святого Мунго. Вампирская организация была уничтожена, судя по предварительному расследованию — вампиры пришли в Британию по приказу лидера одного из континентальных Вампирских кланов, их принадлежность к клану на данный момент проверяется особым отделом Международной Конфедерации Магов». На этом ответ от Департамента Магического Правопорядка был завершён. Данная победа была обозначена Господином Министром — как победа над Пожирателями и вампирами одновременно. «Меня радует, что в Министерстве работают такие талантливые сотрудники…». — И как ты это объяснишь, Селвин? — спросил бледнолицый человек в чёрной мантии, прожигая своего слугу алыми глазами. — Господин, — ответил мужчина с чёрными волосами спокойно смотря Тёмному Лорду в глаза, — мы связались с ТОЙ группой, как вы и просили, но за ними уже следили… — Да… Но я хочу знать о причине проигрыша… Круцио! — красная вспышка и Селвин скрючился от боли. — Вставай! Назови мне причину, по которой я не должен Авадить тебя прямо здесь и сейчас! Джой, не показывая всю ту бурю чувств, что сейчас разгорелась настоящим пожаром ярости внутри него, встал перед Лордом. — Мы противостояли целой боевой Звезде Авроров и побеждали, но причиной послужили чары последней воли этого психа, — поспешил он оправдаться. — А что Рэйдж? — спросил Волдеморт. — Министерство назначило его героем в этой ситуации. Логично, — кивнул себе тёмный Лорд, — имена Авроров в газете в обычных ситуациях не разглашается, а вот прокурора… Но означает ли это… — глаза Тёмного Лорда вперились зловещим взглядом в Селвина, — что среди нас предатель? Среди вас, выживших? — НЕТ! — сразу три разных голоса прокричали одновременно. — Никто не предавал вас, господин, — продолжил Селвин, — об участии Авроров во встрече с вампирами — никто из нас не знал… — Но ты выслеживал их, — заметил Лорд, — вдобавок — это Рэйдж был твоим другом в Хогвартсе во время учёбы… — Я, — затрясся Селвин, реально опасаясь за свою жизнь, — я отрёкся от этой дружбы. Для меня Рэйдж — мразь, что предаёт истинных волшебников! Могу поклясться… — Не стоит, — сказал Волдеморт, — ты отличный волшебник, Джой, но вдруг твои чувства не искренни… Я бы не хотел терять тебя в таком случае… У меня есть предложение — как тебе подтвердить свою честность иными способами… — Мой Лорд? — спросил Селвин, посмотрев на него исподлобья. — Принеси мне голову Александра Рэйджа, — улыбнулся жестокой ухмылкой Волдеморт, — я знаю, ты хочешь попасть в мой «Внутренний Круг» и очень переживаешь из-за обошедшего тебя Трэверса… Что же — вот твоя проверка… — Я постараюсь, мой Лорд! — склонил голову Джой, мысленно ухмыльнувшись. План Алекса на текущие события сработал идеально, он буквально всё предвидел… Джой поблагодарил своего лучшего друга ещё раз за то, что тот буквально силком с курса третьего заставлял его и Джейриса изучать окклюменцию. Ничего, кроме поверхностных чувств, вроде чувства голода, или чувства нужды «по маленькой» — Волдеморт считать у него не смог бы при всём желании. Но Джой поступил «мудрее», точнее — так, как сказал Алекс: не показывал Лорду свои умения в окклюменции, а просто пустил его в свой разум, давая необходимые воспоминания и мысли… *** — Нарушение Статута Секретности — плохо, мистер Рэйдж, — заметил Крауч, — но, в то же время, не вы в этом виноваты. Я уже прописал профилактическую беседу мистеру Моуди… А что касательно вас — прекрасная работа, — я стоял в столь хорошо знакомом мне кабинете Крауча. За окном стояла фирменная, пасмурная погода — любимая погода нынешнего главы Департамента Магического Правопорядка. — Что же, Ваше следующее дело… Присядьте…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.