ID работы: 8895245

Профессор Яксли

Джен
G
Завершён
1554
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1554 Нравится 48 Отзывы 334 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
— Дальнейшему развитию метрополитена помешала начавшаяся Вторая мировая война. С сентября 1940 года Лондон подвергался бомбардировкам немецкой авиацией, из-за этого многие подземные станции стали использоваться как бомбоубежища во время авианалётов. Метрополитен стал приютом для 175 тысяч человек. Через него 200 тысяч детей были эвакуированы за пределы города… Голос докладчика в лице ученика четвёртого курса факультета Гриффиндор потонул в грохоте, взрывах и жутких криках. Над аудиторией пролетали самолёты. Потолок превратился в серое небо. Пулеметная очередь заставила студентов нырнуть под свои парты, которые от попадания снарядов разлетались щепками. Показалось, ещё немного и до воплощения ужаса этих детей можно будет дотронуться рукой. Под хохот хозяина кабинета иллюзия замерла, напомнив особо впечатлительным, что все же у них урок, а не война! Пошла рябью, словно киноплёнка и исчезла. — Отлично, мистер Полкинс. Превосходно! — мужчина с лёгкой проседью на висках поднялся из-за парты и медленно вернулся к своему профессорскому столу. Докладчик поспешил вернуться на место. — Итак… — обернулся к студентам джентльмен, оперевшись длинными пальцами на столешницу. — Рад сообщить, что тема: «Изобретения маглов 19 века» подошла к концу. Я проверил ваши доклады, — кивнул на стопку тетрадей, и те немедленно разлетелись по кабинету в руки хозяевам. На то, что маг не воспользовался палочкой, и не произнёс заклинания вслух, студенты давно перестали обращать внимание. — И… — протянул, заставляя каждого поднять свой взор на профессора и надписи за его спиной. — Как вы уже успели понять, впереди нас ждёт второе полугодие и такие темы как: «20 век. Война — двигатель прогресса», «Научные открытия маглов. Резкий скачок в развитии. 20 век», «Влияние магов на маггловскую жизнь 20-го века». Если кому интересно, можете почитать книги моего авторства, а можете не заморачиваться, всё равно изучать магловедение вы будете по ним же… кхм… других книг попросту нет, — мужчина развёл руками и обаятельно улыбнулся. — Сейчас достали ручки, вырвали двойной лист из середины тетради, лишнее убрали в сумки и приготовились к экзамену! — Нууу… — простонали ученики школы волшебства с разных парт. Магловедение был единственным предметом в магической школе, где каждую тему завершали контрольной работой. Проверочная в стиле обычного магла! Тут тебе и чернила в специальных палках и тонкий пергамент в полосочку… Современная канцелярия, слава Мерлину не у всех, но у многих чистокровных вызывала недоумение, сейчас же дети весьма бойко пользовались благами маглов и не роптали. — На доске записаны тридцать изобретений маглов 19 века, — взмах руки и ровным идеальным почерком за спиной профессора засветились надписи в три столбца. — У вас тридцать минут на то, чтобы напротив каждого изобретения вписать аналогичное заклинание или артефакт магического мира. Двух, трёх примеров достаточно. Мистер Бисток? — обратил внимание мужчина на ученика факультета Слизерин, поднявшего руку. — Вопросы? Светловолосый, высокий парнишка поднялся, поправил ворот рубашки, огладил пиджак. Напомнив этими движениями своего покойного отца, с которым в своё время учился профессор. «Время безжалостно и скоротечно» — подумал маг, с высоты прожитых лет, понимая, как глупо была потеряна юность с этими ненужными играми во взрослых. — Профессор Яксли, позвольте спросить, — студент оглянулся в поиске поддержки, прочистил горло и продолжил. — Два года назад, когда вы прибыли преподавать в Хогвартс и рассадили нас в этом кхм. порядке, — приподнял ладонь, словно демонстрируя и без того славный вид на аудиторию, — сказали, что вернёте нас на свои места, если наше поведение и знания предмета будут вас полностью устраивать. Факультет Слизерин всегда подготовлен. Вы в этом в очередной раз сможете удостовериться после проверки наших работ. За всё время мы не опозорили честь факультета и не получали с вашей стороны замечаний о неподобающем поведении, — замолчал, стушевавшись, под насмешливым взглядом мага. — Ну-ну, — подбодрил тот парня. — Продолжай. — Так… Возможно ли после обеда занять привычные нам места? Никто не посмел нарушить тишину. Даже вечно активные гриффиндорцы ждали ответа профессора словно приговор. Мужчина выпрямился, загадочно улыбнулся, провёл указательным пальцем правой руки по подбородку, задумался. — Мистер Бисток, — заговорил наконец-то профессор. — Не знаю, заметили ли вы. Вероятнее всего, заметили, ваш факультет славится своей проницательностью и внимательностью… В любом случае, это заметил совет попечителей и против моей самодеятельности возражений не возникло. Кхм… Смешав ваши факультеты, рассадив по разным местам в этом «порядке», я вынудил вас всех покинуть зону комфорта. Вы вышли за рамки привычного. Прошло время, и я вновь вас пересадил, но напарниками по парте по-прежнему остались студенты с другого факультета. Всё не просто так! Зрите шире! За это время более дальновидные из вас смогли наладить если не общение, то диалог с новыми лицами. А обстановка в школе потеряла свой прежний накал. Я не просто так наводил и продолжу наводить на ваши мантии иллюзии маггловской одежды в соответствии с модой, изучаемой нами эпохи продолжу лишать каждого студента атрибута принадлежности к его факультету, статусу. Почему? Ваши предположения? — Равенство? Демократия? Эгалитаризм? Коллективизация? Аутентичность? — раздались с мест предположения. — Коммунизм! — воскликнул самый громкий с дальней парты гриффиндорец. Профессор посмеиваясь, поднял свою ладонь в раз заглушая шум. — Ох, я безмерно рад, что вы, узнав столько разных слов, решились мне это продемонстрировать, — улыбка слетела с лица, возвращая профессору строгий, серьёзный вид. — Я ждал более развёрнутого предположения, да ладно. На самом деле всё просто. Признаюсь, мой подход в обучении — экспериментальный. И несмотря на это, он уже сейчас принёс плоды. Это видно по успеваемости и знаниям моего предмета в целом и атмосфере в стенах школы в частности. К тому же, я создал для вас идеальные условия общения. Вы вынуждены готовиться к урокам разношёрстными группами, расширяя свой кругозор и круг общения, сталкиваясь с неизвестными ранее понятиями и взглядами. Покинув Хогвартс, вам будет легче найти для себя пути реализации своих и чужих талантов, вас не остановят предрассудки в общении с магом, если тот учился на противоборствующим факультете, имел или не имел соответствующий статус. Но не будем тратить время на философию и предположения, у вас осталось мало времени на письменную работу, — ученики подхватились, зашуршали листами. — Понимание прибудет с опытом. И да! Экзамен я не откладывал и не отменял. Что до вашего вопроса, мистер Бисток, Вы можете пересесть. Сразу после сдачи работы, тихо и бесшумно, так, чтобы я только со звонком понял, что в классе произошли изменения. Но! Стоит семь раз подумать, действительно ли вам это настолько необходимо? Ваше ли это желание или давление общественного мнения? Садитесь. Когда работы были собраны в аккуратную стопку, а студенты готовы записать домашнее задание и отправиться на обед, профессор удовлетворённо изрёк: — Я так понимаю, четвёрки остались в прежнем составе, — оглядел довольным взглядом класс. Никто не стал пересаживаться. — Хорошо… Над доской появились портреты неизвестных детям людей. Маглов. По крайней мере то, что это не живые портреты, а фотографии, наводило на эти мысли. — Отлично. Каждая группа готовит доклад, выбрав из этих изображений маггловских лидеров своего несчастного. Всем спасибо, урок окончен. Готовим задание к понедельнику. Пока жду вас после обеда на уроке «Магические традиции», продолжим тему: «Язычество в основе сглазов, заговоров, порчи». Да, мистер Брут? — кивнул профессор поднявшему руку студенту. В этом кабинете никто не покидал класс, пока профессор не даст на это добро. «Звонок для учителя!» — любимая фраза мага. Так что некоторые студенты, недовольные задержкой, расстроено покосились на парня. — Я хотел оставить заявку на факультатив Артефакторики… эм… на будущий год, не знал, подойти к вам позже или сейчас, разрешите… — полноватый парнишка нервно поправил свои пшеничные волосы, вспотевшей ладонью пригладив их. — Для меня честь заниматься у столь выдающегося мастера, как вы… — Не стоит, — прервал ученика мужчина. — Я рассмотрю вашу кандидатуру в обычном порядке. Подайте письменное прошение. Ответ получите с совой 24 августа, перед началом нового учебного года. Класс! Все свободны! — Спасибо… Как жаль, что в Хогвартсе нет полноценного урока Артефакторики. В том случае Милтону Яксли не пришлось бы занимать умы детей столь разными предметами, как Маггловедение и Магтрадиции. Нашлись бы менее дотошные профессора… а он бы полностью отдался любимому делу, всё же мастер Артефактор! Но находиться в эпицентре происходящего просто жизненно необходимо, чтобы держать руку на пульсе. Так что добровольно школу он не покинет и какую бы должность ему ни предложили, он станет в ней незаменим. Маггловедение? Чистокровный маг (не пожиратель ли?) и маглы! Маглы! Ха! Не подавитесь бородой, сударь. Что ж, пусть так, несложно, но только на своих условиях… Ученики разошлись. Мужчина отправился следом, прежде проверив класс пассом волшебной палочки, наглухо закрыл за собой дверь, оставил отпечаток своей магии на ручке двери. Шутка ли! Четвёртый уровень защиты, гоблины довольно жмурятся и одобряют! Всё строго, как в банке! Важная предосторожность. Хранилось в том кабинете большое количество опасных творений человека — как наглядного пособия для студентов, рисковать здоровьем последних профессор не желал, а потому, еще раз всё проверил и со спокойной душой отправился обедать. Добраться до маггловских роликовых коньков мечта многих, или ещё лучше — умыкнуть настоящее огнестрельное оружие, дураков с лихвой хватает. Было дело во время урока, пока маг проверял конспекты, старшекурсники Гриффиндора пытались пробраться на склад, интересовались фейерверками, а тот, на минуту, хранился рядом с гранатами, так что… им повезло, что защита у профессора идеальная, как и интуиция! Подумаешь, отработки на полях с картошкой, зато руки и ноги на месте!  — Профессор Яксли, — окликнула мужчину невысокая, полненькая женщина с мягкими чертами лица и тёплой улыбкой. — Милтон, — добродушно поправил женщину профессор. — Для вас, моя дорогая, просто Милтон. — Извини, Милтон, — Помона Спраут позволила подхватить себя под локоток и сопроводить до Большого зала. От женщины, как всегда, пахло чем-то растительным с нотками сырой земли. — Вы будете присутствовать на собрании попечителей? — Сразу же после «Магических традиций». У меня всё расписано по часам, дорогая, — притормозил, предотвращая столкновение с бегающими по коридорам как мыши первокурсниками. Кивком поприветствовал поздоровавшихся с ними студентов старших курсов. — Собрание пропустить я себе позволить не могу, — дабы успеть до собрания закончить пару дел, ему придётся отпустить учеников пораньше… — Я слышала, директор вновь ставит вопрос о необходимости вашего предмета… По мне, Традиции вдохнули новую жизнь в стены замка, возобновились балы, церемонии, культура общения… дуэли, — тяжело и грустно вздохнула, — рыцари малолетние… Студенты теперь не устраивали бои без правил в коридорах школы, а вызывали обидчиков на дуэль по всем правилам, прописанным в уставе школы со всеми поправками и директивами. Строго до первой крови, с чётким, разрешённым набором заклинаний, под чутким взором дежурного профессора. Джентльмен взмахом руки устранил опасность в лице Пивза. Негодный полтергейст вновь хотел что-то взорвать, но был впечатан в стену и затих, гневно сверкая глазами. Профессора продолжили путь, не обращая на это внимания. — Как и раньше, дорогая моя, Директор не изменяет себе. Но вы же знаете, мой брат, как и большинство попечителей, выдвинул встречное предложение об исключении «Маггловедения» из школьной программы и что тогда? Пат. Он не может запретить всё. Я бы на его месте розги всё же оставил! — Ох, Милтон. Эти нововведения порядком надоели! — со своей стороны возмутилась женщина. — Из моего предмета убрали весьма большой пласт знаний! Не мне вам рассказывать, по какой причине! — С прискорбием соглашусь… Творят что хотят. Я могу понять опасения, но не принять, этот глупый страх перед книгами «определённого» толка. Ограничить распространение знаний в особо тёмных областях одно дело, но подвергнуть сомнению растения, косвенно причастные к тёмным ритуалам, вершина безумия! Такая политика приведёт к упадку… — При чём здесь политика, Милтон! — искренне возмутилась Помона. — Мне нет дела до политики! Но они собрались перекопать мои теплицы! Сколько трудов! Сколько редчайших экземпляров! Да у меня сердце болит от одной мысли, что Алоцвет Мёртвой Вдовы вырвут с корнем! Я не переживу… нет-нет… — причитала женщина, готовая хоть сейчас грудью накрыть ядовитое растение. — Да… — Я сойду с ума, — завершила разговор профессор на горькой ноте, войдя в Большой зал. — Добрый день, — Милтон поздоровался с собравшимися за столом профессорами, помог занять своё место Помоне и так же присев, приступил к трапезе. — Корбан будет присутствовать? — негромко поинтересовался у своего коллеги профессор Снейп, декан факультета Слизерин. Придвинул ближе десерт, хмуро окинул взглядом чёрных глаз большой, шумный зал. — Обещал прибыть заранее и встретится с тобою лично, Северус, — ответил Милтон, у братьев были свои планы на зельевара. Снейп о них знал, в душе одобрял, но чисто из врождённой вредности рад этому не был. — Отлично. — Я слышал, — повысив голос, заговорил директор школы. Пожалуй, так умел только Дамблдор — сидя за длинным столом, в пустоту затевать разговор, при этом обратив внимание на себя человека, к которому он обращается, не назвав даже имени. Вот и Яксли сразу же понял, что Альбус говорит с ним. Не заметить такой внушительный, направленный посыл одного из сильнейших магов современности просто нельзя! — Наш дорогой профессор Маггловедения решил взять ученика. Похвально! Всё реже и реже такие выдающиеся маги берут на себя ответственность за детей, передают свой опыт и знания. — Уважаемый директор, — ответил Яксли, игнорируя обращение «профессор Маггловедения!», хотя вполне хватило бы фамилии! — Да. Я как мастер своего дела не могу себе позволить ошибки в выборе ученика. Выбор был долгим, безусловно. Вам прекрасно известно, к чему могут привести не достойные артефактора качества или чрезмерные амбиции магов. Не хватало нам в Британии пришествия второго Маэстро Алмазного, своим творением снёсшего с лица земли два поселения немагов Южной Америки. — Согласен, — одобрил слова коллеги профессор Чар. — Вы даже не представляете, как мне повезло, — довольно оскалился Милтон, смакуя будущую подставу. — О! Мой ученик бриллиант! А главное, любознателен, чист в своих помыслах, благодарен! Идеальный ученик! Какая благодатная почва! — Главное, не испортить это невинное дитя. Не дать вступить во тьму, — наклонив голову, заметил директор. Взгляды магов встретились. Яксли заметил в глазах старика предостережение. Милтон для Альбуса, несмотря на должности и заслуги, всё ещё бывший ученик, а значит, он имеет право давить на мага авторитетом. — Разумеется, — вскинулся профессор. — Я осознаю свою ответственность, — и почувствовал в этот момент Милтон себя смертником, но быстро опомнившись, выгнал глупости из головы. — Печенье, директор? — протянул как нельзя вовремя попавшее на глаза блюдце со сладким в сторону Альбуса. Сам едва сдерживая смех над удачно всплывшими ассоциациями. В подземельях школы чародейства и волшебства Хогвартс было прохладно, немного сыро и как всегда мрачно. Кабинеты декана факультета Слизерин располагались в самой дальней части замка, где лучше всего сохраняли свои свойства редчайшие ингредиенты зельевара. Двое внешне похожих мужчин медленно ступали по каменным ступеням и вели тихую, непринуждённую беседу. — Летом отправлюсь во Францию, — сказал тот из них, что выглядел немного моложе. Братья Яксли, как и их отец, дед, прадед и многие другие мужчины рода, отличались от прочих семей поразительным внешним сходством, одним и тем же, немного грубоватым голосом и чёрным цветом глаз. Даже родинка под левым глазом у всех одинаковая! — Неплохо, — оценил идею Милтона Яксли его старший брат Корбан. — По возможности, наведайся в Германию, перед экспедицией в Египет. — Хм… читал утренний выпуск Süddeutsche Zeitung, вокруг будущего Турнира Трёх разродились нешуточные страсти. Германия во что бы то ни стало желает провести мероприятие у себя. — Исход был ясен ещё год назад, когда Дамблдор впервые на МКМ вынес предложение о возобновление Турнира Трёх Волшебников. Старик всё «видит» наперёд, такого переиграть на его поле… — Что есть, то есть, — согласился Милтон и остановившись у очередной двери, постучал. — Ещё год или два, и они смогут договориться о месте и точной дате проведения турнира… Плюс долго обсуждаемые финансовые и организационные вопросы. Так что через пять лет Хогвартс примет гостей… — Добрый… вечер, — едва только открылась дверь, с порога надменно поздоровался с гостями Северус Снейп. Тон его голоса был недоброжелателен, вид мужчина имел раздражённый, мрачный. Впрочем, гостей он этим не напугал и уж тем более не удивил. Яксли давно знали этого мага, и вот уже второй год как имели с ним общие дела и секреты. — Северус, — поприветствовали радушного хозяина гости и прошли в покои профессора. — Хорошая погода, а в подземелье, как всегда, сыро… Едва маги расположились за низким столом в удобных чёрных креслах, старший Яксли вновь заговорил: — Всё готово. С самого утра тебя будут ждать в министерстве. Получишь патент на ликантропное, и мы сможем приступить к основным действиям. Я принёс законченную версию нашего договора, прошу ознакомиться и подписать. С первого числа начинается первый акт этой пьесы, уважаемые маги. Я уверен, победа будет за нами. На стол лег свиток. Снейп первым его читать не стал, длинным пальцем сдвинул ближе к младшему Яксли. Откинулся на кресло и сложил руки на груди. Милтон развернул договор к себе и внимательно перечитал каждый пункт, подпункт, ссылку. Проверил на сокрытое. Брат, сват, зять, не имеет значения, когда дело касается бизнеса, потому полностью положиться на старшего младший Яксли себе позволить не мог. Мало ли что вписали в контракт юристы Корбана. — Я удовлетворён, — вынес вердикт маг и передал документ Снейпу, который повторил действия коллеги. — Меня устраивает, — ещё сильнее нахмурил брови зельевар. Создавалось впечатление, что это не взаимовыгодное сотрудничество, а очередной непреложный обет Снейпа, Милтон даже усмехнулся такому сравнению, пролетевшему в мыслях. — Поскорее покончим с формальностями, был трудный день и предстоит ещё более отвратительный вечер. — Рад, рад, что мы сходимся во мнениях, — высказался Корбан и достал свою волшебную палочку. — Я уже вижу себя в кресле министра, друзья! Мы с вами проложим дорогу в лучшее будущее! Когда договор был подписан, трое магов ещё немного поговорили и отправились в башню директора школы, где, если судить по времени, начали собираться высокие гости из совета попечителей. — Яблочный джем, — назвал пароль для входа Милтон, не став скрывать довольства от вида скривившегося лица брата. Корбан с детства не терпит яблок. — Ммм… какое разнообразие! Если мне не изменяет память, в прошлое собрание пароль был: «Яблочный пирог!» Какое милое чувство юмора у нашего уважаемого директора… — Невероятное, — скорбно признал брат. — В следующий раз будет яблочный крамбл? — Его подавали на ужин, брат мой… У директора отличный эксклюзивный чай, а вот угощение с общего стола… Даже Снейп злорадно скривил губы. Альбус при всей его «доброте и всепрощении» был той ещё занозой и хорошо, когда взгляд этого мага направлен не на тебя, а на ближнего твоего. — В какой напряжённой обстановке приходится творить историю, — тяжело вздохнул Корбан, ступая на каменную ступень лестницы ведущей в кабинет директора магической школы.

***

Если бы Милтон Яксли вёл личный дневник, то мы с вами узнали много интересного из жизни этого странного мага. Чистокровного, но при этом подкованного в жизни маглов мага. Но записи волшебник не вёл, а прочее может быть домыслами и предположениями. Родился младший Яксли в семье чистокровных волшебников, был вторым сыном, горячо любимым и немного избалованным вниманием матери. Закончил Хогвартс с отличием. Его декан — Филиус Флитвик, пророчил юному Яксли высокую должность при Отделе Тайн, с такими-то познаниями в артефакторике! — Он гениальный мальчик! — вещал профессор чар. — Какое великое будущее! И может так оно бы и вышло, если бы не влюблённость, юность, максимализм… Ах, этот любовный дурман… Первое разочарование. Предательство. Перед самой стажировкой в отделе Тайн, Милтон разругался с братом, повздорил с родителями и уехал, налаживать жизнь с нуля в Соединённые Штаты Магической Америки. Причиной стала: красавица Арабелла Мелани-Флайер, разбившая сердце молодого мага. Волшебница осталась в Британии, и как позже выяснилось, не смогла добиться расположения Корбана Яксли, старшего брата Милтона, на которого имела свои весьма материальные планы. Как жаль, такая выгодная была партия. Ах! Тут ещё и младший уехал! Как же так! «Ах, Милтон… я была так слепа, — раскаивалась в своём письме девушка, окропляя пергамент слезами. — Когда я говорила Вам, что люблю Вашего брата, когда отвергала Ваши ухаживания, я не понимала своей глупости. Моё сердце разрывалось! Я бредила! Как только Вы покинули меня, я осознала, что сердце моё давно и безвозвратно принадлежит только Вам…» К счастью или нет, письмо не сразу нашло своего адресата. Милтон путешествовал тайными тропами загадочной Бразилии, где в связи с аномальными колебаниями магии, не мог получать корреспонденцию вовремя. Испытание нового артефакта поглотили всю его увлекающуюся личность, потому экспедиция затягивалась. После прочтения душевных строк, приправленных ароматом духов волшебницы, первым же порывом безумно влюблённого парня было: немедленно вернуться! Но попавший на глаза свежий выпуск Пророка прямиком из Британии, остудил пыл мага. На развороте красовалась фотография его «влюблённой» возлюбленной в шикарном свадебном платье. Счастливая ведьма стояла подле Гарольда Гойла и кокетливо улыбалась, махала ладошкой в тонкой шёлковой перчатке, демонстрируя бриллиантовый браслет. Три месяца! Каких-то три месяца он не отвечал, а она! Она его не ждала, не искала! Жизнь боль! «Что ж, бытие сие продолжается», — подумал тогда маг, после длительного запоя и наконец-то полностью погрузился в изучение древнейшей цивилизации оставивший свои следы на проклятом континенте. Годы шли. Корбан Яксли, старший брат Милтона, тем временем по настоянию отца вступил в многообещающую партию под предводительством яркого лидера и сильного мага. Стал набирать вес в политической сфере, успешно развивал семейный бизнес, обзавёлся, по всем понятиям, законной семьёй, о которой не знал и по сей день не знает никто посторонний, даже из близких родственников далеко не все. Крутился, как только мог, преумножая влияние и богатства рода. А Милтон стал известным путешественником, опубликовал серию книг «Путеводитель нашей истории» в сюжете которых описывал не только приключения, но и достоверные исторические факты, свои мысли и домыслы. Прослыл искусным артефактором и выдающимся специалистом в этой сфере. Обзавёлся связями в высоких научных кругах, с ним считались, к его мнению прислушивались. Мага приглашали читать лекции в высшие учебные заведения. Предлагали сотрудничество разные организации. Жизнь била ключом и однажды, точнее сказать ровно четыре года назад, в одной из экспедиций Милтон Яксли пропал без вести и вернулся спустя четыре недели, когда участники экспедиции отчаялись найти своего духовного лидера и просто хорошего, весёлого друга. Мужчина не стал ничего объяснять, сославшись на аномальную зону с искажением времени и плохое самочувствие. Убедил друзей, что для него месяц пролетел как один день, а спустя полгода, приведя все дела в относительный порядок, неожиданно для многих вернулся в Англию. В поместье Яксли Милтон, предварительно спеленав голыми руками своего старшего брата, посвятил последнего в то, что их ждёт в скором будущем, если не принять срочные меры. Корбан был обескуражен. Особенно сильно старшего Яксли впечатлила история получения этих знаний его нерадивым братом. Так уж вышло, что Милтон, попав в аномальную зону, втянул в себя душу из чужого мира и почти весь месяц воевал с чужаком, предотвращая полный захват разума. Едва сумев поглотить суть подселенца, Яксли получил чужой опыт и знания. Это было невероятно! Птица оказалась, хоть и невысокого полёта, но какой богатый опыт, какие обширные познания! Профессор, инженер, контрабандист, рецидивист, историк, бизнесмен! И это далеко не всё! А ещё маг смог-таки стать анимагом — голубем, пусть чёрным, но сам факт, что смог! И это явно добрый знак! Ну и что, что подселенец на груди носил тату с голубями! Ведь ни один член их древнего рода за многие века так и не продвинулся в этом направлении магии! А тут сразу анимаг! Новость отличная, но не главная. История «Гарри Поттера» накрепко впечаталась в память мага. Чужак читал книги о волшебнике, отдыхая на нарах короткими вечерами. Учитывая последние события в самой Англии и последствия решения отца, который подсунул старшему сыну жирную такую змею, что тот едва от Азкабана откупился, знания из другого мира должны им вскоре пригодиться! Братья думали долго, а затем в свойственной манере семьи Яксли, стали грести всё под себя, опираясь на полученную информацию. В планы Корбана Яксли — будущего министра магии, возвращение сумасшедшего Лорда более не входило. Для Милтона, несмотря на память чужака с его демократичным образом жизни, благо семьи по-прежнему стояло на первом месте и сидеть в Азкабане, а тем более убивать или умирать по указке психа он не желал. — Да… брат, мы ещё поборемся!

***

— Здравствуйте, сэр, — подойдя к скамье в парке недалеко от улицы Тисовой, в пригороде Лондона, поздоровался с элегантно одетым мужчиной молодой человек одиннадцати лет в круглых очках. Получив ответное приветствие, лохматый подросток робко присел рядом. — Я всё прочёл, как вы и требовали.  — Ты очень смышлёный и ответственный молодой человек, Гарри, — улыбнулся джентльмен, понимая, как важно для парня его одобрение. — Я в тебе не сомневался. Сама магия устроила нашу с тобой встречу, позволив мне найти достойного ученика в твоём лице! — Спасибо, сэр, — яркие, зелёные глаза мальчика лучились счастьем. Он был так рад! Он был нужным, получал внимание и заботу. Жил магией, был волшебником! Не психом, не ненормальным, а настоящим магом! — Спасибо! — Ну что ты, Гарри, — ответил Милтон Яксли, щурясь на солнце. Погода была прекрасной. Как и два года назад, когда он посетил национального героя впервые. Много воды с тех пор утекло. Приятно вспомнить.  — Всё не просто так, Гарри. Понимаешь, одно дело быть как я — «талантливым артефактором», на деле — непосильным трудом добившимся этого звания. Профессионально создавать шедевры. Зубрить и понимать теорию от и до, но при этом доверять опыту и интуиции, а другое иметь родовой дар, как у тебя, последний из Поттеров. Это разные уровни. Ты алмаз, не огранённый, который попал в мои руки. Я дам тебе знания, а ты послужишь магическому миру, своему роду и моей семье. Ты станешь великим волшебником! Я уже сейчас вижу тот день, когда ты превзойдёшь меня! Но помни, я в своём развитии останавливаться не намерен, — улыбнулся. — Гонка может затянуться. — Ну что вы… — засмущался Поттер. — Я так рад, что вы здесь, и сейчас со мной! Я прочёл столько всего интересного! У меня столько вопросов! Магия — прекрасна и загадочна! — Да… остужу твой пыл, парень, — сжал плечо подростка мужчина, успокаивая, не в меру активного парня. У их ног мирно крутились птицы, подманенные угощением из рук мага. — На всё в этом мире имеется цена. Беря тебя в ученики, Гарри, я взваливаю на свои плечи огромную ответственность, а посему требовать с тебя буду не меньше. Теперь Ты — ученик Милтона Яксли, а это на всю жизнь… — Вы же знаете, я этому очень рад! — воскликнул парнишка. — Вы повторяетесь! Я ни за что на свете бы не отказался от вашего предложения! Да я за это время столько всего увидел, узнал! Я не пожалею никогда! — Посмотрим… — кивнул Милтон. — Ладно. Достаточно пустых разговоров, отдохнули, — маг стукнул тростью по асфальту, голуби разлетелись. Маг этим жестом словно ставил точку в одной теме и перешёл к следующей. — Сегодня ты по путёвке отправляешься в спортивный лагерь — это твоё прикрытие на всё лето, — подал мальчику белый конверт. — Отдашь опекунам. Они эту новость растрезвонят соседям. Кошатница успокоится. — А на самом деле? — затаил дыхание Поттер, в предвкушении сильно сжимая конверт. — Вы возьмёте меня с собой? — добавил едва слышно. — Да. У меня как раз наметилась экспедиция, составишь мне компанию, — поднялся. — Египет ждёт нас, мой юный ученик! — Ура! — не выдержал Гарри. — Египет! — Изменим это будущее, — довольно оскалился Яксли, так же радуясь своей невероятной удаче. Змееуст в его планы вписывался как нельзя чётко! А если поездка окажется настолько продуктивной, как он рассчитывает, то это щекотливое чувство между лопатками, когда переходишь дорогу сильным мира сего, наконец-то пропадет и станет незначительным. — И да, парень, с нами поедет твой крёстный отец, он как раз заканчивает своё лечение в Германии. После его оправдания и передачи мне прав опекунства, я настоятельно ему велел привести себя в порядок перед вашей встречей… — У меня есть крёстный? — удивился Гарри — Да, откинулся недавно из мест лишения… Я тебе всё вечером расскажу, за ужином, — подмигнул маг парню и насвистывая незнакомый мотивчик, направился в сторону выхода из парка. — Голуби летят над нашей зоной, голубям нигде преграды нет… Маг потянулся к внутреннему карману пиджака, почувствовав, как нагрелось сквозное зеркало. Накинул на себя отвод глаз и принял вызов. — Брат? — многие бы подумали, что это маг сам с собой разговаривает, но отражение мужчины было богато другими эмоциями — предвкушение, гнев, азарт и нетерпение! А ещё отражение имело пот на лбу и отвечало рваным, сбившимся во время боя голосом. — Милтон, где тебя носит? Нам нужна подмога, Квирелл нас опередил! Нашёл Лорда раньше нас! Не поверишь, да он сражается как зверь! Чёртов одержимый! И если в нём не лорд, то явно демон! Хватай Нотта и дуй порталом к нам! Твои артефакты его могут не сдержать! Быстрее! — Сссеверуссс… Неблагодарный щенок, — послышалось шипение на заднем плане. Это кому-то не понравилась очередная связка проклятий зельевара. — Что с метками? — напряжённо спросил Милтон. Он не ожидал, что поимка духа начнётся раньше срока, да ещё с телом профессора в довесок. Хотя так оно даже лучше. Человека найти легче, чем бесплотное облако мрака. — Как мы и предполагали, пока у него нет своего собственного тела, он похоже не может нам приказывать! Или влияние на разум полноценного мага слабое и ему легко противостоять. Моя метка даже не потемнела! Но сукин сын, силён! Силён, змей! Поторопись! — Что бы ты без меня делал? — высказался младший брат на прощание, спрятал зеркальце и с предвкушением улыбнулся. У него как раз, совершенно случайно уже второй день в кармане лежит ещё одна экспериментальная ловушка на духа в усиление к уже готовой. Так же в деле нужно проверить заклинание-сеть на одержимых, но в первую очередь, выдернуть из министерства Нотта — будущего замминистра магии по работе с общественностью.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.