ID работы: 8905590

Черный вальс

Гет
G
Завершён
200
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится Отзывы 51 В сборник Скачать

...

Настройки текста
      Мукуро и Беатриче внешне идентичны настолько, что Тсунаёши кажется, что у него рябит в глазах – Наследники Астрейской Империи похожи друг на друга, как две капли воды, но, тем не менее, различаются так же, как различны небо и земля. Рокудо-младшая – яркое летнее Солнце, способное как ласково покрывать кожу поцелуями, так и сжигать дотла любого, кто посмеет зайти дальше дозволенного. Рокудо-старший – изменчивый, непостоянный Туман, скрадывающий самое сокровенное за пеленой из иллюзий и готовый в любой момент сменить любезную улыбку на ласковый оскал.       Как будто бы в насмешку над другими людьми, не понимающими всю подоплеку отношений между близнецами, Мукуро и Беатриче одеваются диаметрально противоположно. Брат одет во фрак цвета самой непроглядной ночи и иссиня-черную рубашку, его волосы собраны в низкий хвост – в противовес ему сестра носит снежно-белое платье с пышной юбкой и открытыми плечами, ее волосы струятся по плечам крупными изящными локонами; все, что их, возможно, объединяет, это однотонные перчатки в цвет их нарядам, закрывающие кисти целиком. Тсунаёши не может оторвать очарованного взгляда от Триш, светящейся, как маленькое солнышко – принцесса в его глазах прекраснее любой из дам на любых землях, и тем слаще ему ощущать, что эта девушка является его невестой, давшей своей согласие на обручение.       Беатриче вспыхивает улыбкой, стоит ей только завидеть его, ее синие глаза зажигаются задорным огоньком, и она невольно дергает Мукуро за собой, когда неожиданно устремляется в сторону Тсунаеши, и Рокудо-старший, кажется, хмыкает и журит не в меру ретивую сестру, тормозит ее, не выпуская, впрочем, узкой ладошки из цепкой хватки пальцев, и, шагая вровень со своей близняшкой, приводит ее прямиком к жениху.       Триш делает скромный книксен, но сверкает шаловливым пламенем из-под пушистых темных ресниц; Мукуро приветствует Наследника Империи Вонголы традиционным поклоном и дружественным жестом, выражающим глубочайшее уважение и наконец-таки передает сестру в руки Тсунаеши, однако от гиперинтуиции не укрывается, что рука Рокудо-старшего задерживается на локте Беатриче значительно дольше, чем положено правилами приличия. Девушка улыбается чуточку виновато и смущенно, судя по ее растерянному внешнему виду; кажется, ей несколько стыдно за ревность брата, но за один ее мягкий взгляд Тсунаеши готов простить ей что угодно.       Тем более, что практически все время они проводят вместе – Триш смеется заливисто над его шутками, нисколько не стесняясь установленных обществом правил приличия для девушек, танцует с ним чуть ли не все танцы без перерыва, демонстрируя поразительную выносливость, позволяет переплетать их пальцы вместе, щедро делясь теплом жарких ладоней, прикасаться к костяшкам целомудренными поцелуями и улыбается светло-светло, ни разу не отводя внимательный и нежный взгляд от одухотворенного лица жениха. Тсунаеши по уши влюблен в родинку около левого глаза, плавный изгиб изящной шеи, неожиданную силу в тонких пальцах, идеально прямую спину, неслышный, невесомый шаг, звонкий, мелодичный голос, грациозность движений…       Мукуро оказывается рядом за пять минут до начала последнего танца, и просит у Тсунаеши руку Беатриче в качестве партнерши для завершающего вальса. Не сказать, что Наследник Вонголы особенно сильно против – в конце-то концов, он практически весь вечер оттягивал внимание одной из ключевых фигур в Империи Спейд на себя, – но гиперинтуиция зачем-то царапает кромку разума, уверяет его в том, что увиденное ему в любом случае не понравится; Тсунаеши впервые за долгое время посылает свой Дар к черту и дает свое согласие…       …чтобы через несколько мгновений чертовски, чертовски сильно пожалеть об этом.       Потому что черно-белая пара, плывущая контрастным облаком по паркету бального зала, источает такую ауру, почти незаметную человеку, не ищущему специально подвоха, что Тсунаеши, по гроб обязанному своей фамильной чувствительности к чужим эмоциям, становится дурно.       Мукуро и Беатриче Рокудо – это прямые Наследники Императорского рода, это сильные, умелые маги, это одни из самых влиятельных лиц в Астрее; Мукуро и Беатриче Рокудо – это концентрированная страсть, клубящаяся туманом вокруг кружащейся в танце пары, это безмолвный разговор о ненормальной любви, ведущийся лишь посредством неразрывного зрительного контакта, это невинные, целомудренные прикосновения, которые могут сказать куда больше, чем самые разнузданные постельные утехи.       Братья и сестры не должны смотреть друг на друга так, как будто бы в их отражении физически запечатан сакральный смысл жизни, как будто бы в близнеце заключена вторая, недостающая половинка их души, как будто бы только две телесные оболочки отделяют их от становления единым целым.       Наследник Вонголы оглядывается – и понимает, что никто, никто, никто не видит того, что видит он сам.       Грудь болезненно колет где-то около сердца. Тсунаеши закрывает глаза и выпускает воздух сквозь сжатые зубы.       Лучше бы он был таким же слепцом, как и все остальные.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.