ID работы: 8906174

Дворцовые интриги (Пока это рабочее название).

Гет
R
Заморожен
20
автор
Размер:
101 страница, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть пятнадцатая.

Настройки текста
За всю ночь Сакура так и не сомкнула своих малахитовых глаз. Она не могла поверить, что ей придётся вернуться домой униженной и опозоренной. Так что, принцесса смогла задремать только в предрассветные часы. Именно тогда в покои принцессы зашёл Итачи. Еще ночью король думая о произошедшем, задумался, а почему он так разгневался, когда узнал всю эту историю. Ему должно было на это абсолютно наплевать, но это оказалось не так. Так король понял, он влюбился в эту розовласую девчонку. Увидев принцессу спящей, Итачи отметил, что она словно ангел сейчас. Брюнет аккуратно присел на край кровати и легонько дотронуться до спящей девушки. От прикосновения, Сакура мгновенно распахнула свои большие глаза и удивленно уставилась на короля. — Ваше величество. — слетело с уст принцессы, ведь она не ожидала застать короля в своих покоях, — Что вы тут делаете? — Зашёл с тобой проститься. — ответил Итачи, поднявшись с кровати, — Собирайся, ты уезжаешь. — Ваше величество. — обратилась к королю девушка, схватив того за руку, — Прошу не отправляйте меня на родину. Ведь там, мачеха, она меня просто уничтожит. Итачи хоть и выслушал девушку, но остался холоден и непреклонен. Он даже не взглянул на розовласку. Хотя он и хотел взглянуть на неё, прижать ее к своей груди, но жгучее чувство ревности и воспоминания, помешали этому его порыву. — Ваше величество, простите меня! — взмолилась принцесса Чикуинокаге, не отпуская руки короля, — Хоть раз взгляните на меня, умоляю вас. И я буду готова на все! — Хорошо. — заявил Итачи и взглянул на заплаканные малахиты, — Я прощу тебя, но при одном условии. — Каком? — спросила не растерявшись принцесса Чикуинокаге. — Ты скажешь Саске то, что я велю сказать тебе. — сообщил свое условие Итачи, на что Сакура сдавленно кивнула, — А теперь собирай вещи в дорогу. — Но я подумала, что прощена? — удивленно спросила принцесса у короля Штормового предела. — Наша свадьба состоится. — ответил Итачи и направился к выходу, — Но до сего события, ты побудешь в гостях у Ямонако. Тебя сопровождать будет наш конюх. — Сай? — удивленно спросила Сакура у короля, на что тот изумился, что принцесса помнит имена слуг. -Если честно, я даже не помню имя этого слуги. — ответил король Штормового придела, — Я теперь запоминай слова, которые ты скажешь моему брату. — Итачи прислонился к уху розоволосой и проговорил те слова, которые Сакуре следует озвучить Саске. — И да, ты вольна проститься с ним. Он сегодня уезжает из столицы в наше семейное поместье, где Саске встретится со своей невестой, принцессой Казенокаге. Сакура сразу поняла о ком ей сообщил Итачи, девушка была готова пожелеть младшего из братьев, прекрасно зная характер Карин Намикадзе. Чуть погодя Сакура поспешила в королевский сад, где ее ожидал принц Саске. Увидев брюнета, девушка с трудом сдержала эмоции. Но она тутже оказалась в тёплых объятиях младшего из братьев. — Сакура, я не представляю как буду жить вдали от тебя. — трепетно заявил принц Штормового придела, — Я… — Саске… Я всего лишь играла с тобой в любовь. — циничным голосом заявила Сакура, но это была всего лишь ложь из ее уст, — Я ничего к тебе никогда не чувствовала и не испытывала. — Нет! Ты врёшь! — воскликнул Саске, он не мог поверить, что этот ангел расчетливо сыграла с его чувствами, а ведь он в первые поверил в истинную любовь, — Тебя брат заставил сказать эти слова, да! — Нет! Я всего лишь играла с тобой! Мне было скучно в этом дворце! — нагло врала Сакура, хотя глаза были уже на мокром месте, — И я решила разыграть тебя на любовь! Откуда мне было знать, что ты в любишься в меня по-настоящему! — вдалеке среди деревьев принцесса заметила короля, который явно ей улыбался, конечно же он слышал, как Сакура цинично озвучила слова, которые ей велел сказать своему брату король, — Прости! А теперь позволь мне вернуться к себе. Сакура пулей убежала обратно во дворец, а Саске так и остался стоять словно статуя. Саске не мог поверить, что девушка, которая пробила брешь в его ледяной корке, что покрывало его сердце, всего лишь играла с ним, а на самом же деле и не любила его вовсе. Это злило и одновременно ранило его сердце и душу на части. Вернувшись в покои Сакура отдалась эмоциям, она рыдала без остановочной. Ведь она своими руками разрушила свое счастье. Ведь счастлива она будет только с Саске, и это она прекрасно понимала, так как и то, что рядом с Итачи она будет страдать, изнывая от неразделённой любви. Также принцесса понимала, что страдать будет и Саске. Девушка даже не заметила как заснула и погрузилась в мир снов. А сон она увидела очень необычный. Ей приснился дворец Учих. Она увидела красивую молодую девушку с роскошными длинными чёрными волосами и грустными ониксами. Девушка эта была в подвенечном платье, а лицо ее было прикрыто вуалью от фоты. И это было кстати, вуаль скрывало лицо девушки, ведь оно было мокрым от льющихся слез из ее прекрасных глаз. Присмотревшись к жениху, Сакура узнала в нем Итачи, только волосы были намного короче и черты лица были заметно жёстче. « Это же родители Саске и Итачи. Неужели королева Микоту не была счастлива в браке с королем Фугаку? Значит, она любила другого, а вышла замуж по договорённости.» На секунду Сакуре показалась что она увидела кронпринца, что тоже был грустным, и выглядел явно несчастным. Но на этом сон девушки закончился. Как оказалась Сакуру разбудила Моэги и доложила, что король хочет ее видеть. Поэтому принцесса поспешила привести себя в порядок, чтоб не заставлять короля ее ждать. ****** Сильнейшая головная боль. Чувство тошноты. Усталости. Некой опустошённости. Все это сейчас испытывает принц Коритонизонокаге. Неджи с трудом разлепил глаза, эти движения дались ему неимоверно тяжело. Все плыло и Неджи ни как не мог сфокусировать взгляд. Он попытался подняться, но от этого ему стало только в разы хуже. — Ни надо, не поднимайтесь. — раздался знакомый ему голос, что принадлежал Тентен Танзуки, — Вам, ваше высочество, только хуже будет. Вам следует лежать и набираться сил. — Где я? — растерянно-уставшим голосом спросил принц, — Что со мной? — Вы в госпитали, принц Неджи. — ответила лекарша, — Вас довольно сильно избили. — Но почему тогда я этого не помню? — удивленно спросил Неджи и дотронулся до головы, от чего ощутил сильную боль. — Ну как врач, я могу сказать, что у вас развилась ретроградная амнезия. — ответила принцу девушка, а после принесла поднос с бинтами и какими-то баночками. — Что это еще за амнезия? — спросил Неджи, лишь потому что не понимал значения этих слов. — Это временная потеря памяти, при которой человек не помнит момент получения травмы. — начала объяснять девушка, а после взглянула на принца, что выглядел сейчас просто ужасно, — Ваше высочество, позволите вам поменять повязки и обработать ваши раны заживляющей мазью. Неджи позволил девушке заняться ее профессиональным долгом, ведь он понимал, что ему необходимо выздороветь к свадьбе сестры. Тентен так усердно занималась своим делом, что пару прядей выбелись из ее причёски и обромили ее лицо, делая девушку еще симпатичнее. — Ваше высочество, вы помните тех кто на вас напал и так сильно избил? — задала интересующий вопрос девушка, усердно промывая и обрабатывая раны на теле длинноволосого принца. — Если честно не помню. — признался принц и попытался хоть что-то вспомнить, но увы все оказалась тщетно, — последнее что помню, так это то, что я получил записку от тебя, в которой говорилось, что нам необходимо встретиться. — Но я не писала никакой записки вам, принц. — ответила девушка, а после прикупила нижнюю губу, так как она догадалась, что это провернул принц Казенокаге, — То есть, я хотела это сделать. Я даже написала несколько черновых вариантов, но так и решилась отправить вам послание, — придумала правдоподобную версию девушка, чтоб не выдать принца Наруто, — Возможно, что кто-то этим воспользоваться. — Наруто. — заявил Неджи к ужасу лекарши, она вновь прикусила губу, чтоб удержать эмоции под контролем, — Только он мог такое сотворить. Но вот только зачем? — Я не знаю ваше высочество, но те бандиты жестоко над вами по издевались. — проговорила девушка поправляя выбившиеся пряди, а после прикоснулась к забинтованному лбу принца, — Они даже оставили глубокие порезы на вашем лбу. — Что?! — удивленно воскликнул принц и одним движением сорвал повязку с головы, и дотронувшись ощутил боль, а на пальцах осталась кровь, — На сколько серьёзны эти порезы? — Останутся шрамы на месте порезов. — сообщила плохие новости девушка и увидела как от злости Неджи прикусил нижнюю губу. — Я хочу посмотреть на свое лицо! — заявил принц, его интересовало как он выглядит. — Хорошо. — ответила девушка и протянула принцу ручное зеркальце. Стоило Неджи посмотреть на себя в зеркало, как его лицо исказилось от ужаса. Ведь брюнет увидел в отражение разбитое лицо с сине- красными пятнами, а также лоб с глубокими порезами. Он быстро понял, что на лбу останутся шрамы. — Вот же дерьмо! — воскликнул Неджи, его фиалковые глаза горели от злости и он предпринял еще одну попытку подняться, но был остановлен резким движением рук лекарши. — Вам лучше оставаться в постели, у вас сломаны ребра с правой стороны. — проговорила девушка и посильнее надавила на принца. Надавив на болеющее тело принца, девушка в аккурат склонилась над брюнетом, так что ему открылся вид на упругую пышную грудь, а также он ощутил аромат ее духов, что ему явно понравились. Неджи увидев пышные формы девушки, что доселе скрывали строгие платья, неожиданно осознал, что это простушка в его вкусе. — Черт, а ты красива. — неожиданно заявил принц и увидел как смутилась лекарша, — Я бы не непременно взял бы тебя, по увы не в этом состоянии. — Ну, а поцеловать можешь? — неожиданно заинтересованно спросила девушка, а после в очередной раз смутилась от сказанных слов и отвела взгляд всторону. Неджи лёгким движением руки дотронуться до лица лекарши, а после впился своими губами в уста девушки. Поцелуй принца стал для лекарши усладой, и она ответила ему взаимностью. Их языки сплелись в диком танце, а сами принц и принцесса наслаждались этим моментом. Ведь в этот момент между молодыми людьми проскользнула искра. Но не неожиданно принц прервал поцелуй и оторвался от девушки. Он увидел как брюнета покрылась стеснительным румянцем, чем она немного ему напомнила двоюродную сестру. — Это твой первый поцелуй? — спросил в своей манере принц Коритонизонокаге у лекарше. — Да. — призналась смутившись девушка и наконец-то поправила свое платье, — Давайте, я продолжу перевязку. — Хорошо. — ответил брюнет и отдался профессиональным рукам молодой лекарши. ******* Сакура направлялась в покои короля. Идя по коридорам дворца Учих, принцесса Чикуинокаге придерживала подол платья, поверх которого было одето ротондо. Это утеплённое платье для прогулок в холодную погоду. Ведь принцессу ожидала поездка в поместье Ямонако. И вот Сакура оказалась в покоях короля. Встретившись со взглядом холодных ониксов, принцесса интуитивно присела в реверансе. — Я смотрю ты уже готова к поездке? — спросил король Штормового придела осматривая свою невесту. — Да, ваше величество. — ответила розовласка вставая с реверанса, но именно тогда у принцессы Чикуинокаге слегка закружилась голова, от чего девушка слегка пошатнулась. — Сакура, что с тобой? — спросил король, но голос его уже не был холодным, а скорее слегка взволнованным, ведь Итачи заметил, что его невесте стало явно дурно. — Тебе не хорошо? — Все хорошо, ваше величество. — ответила принцесса и вспомнила, что у неё уже должен начаться месячный цикл, -Просто у меня должен начаться месячный цикл. Возможно из-за этого я ощущаю слабое недомогание. — Ясно. — ответил король, голос его снова стал холодным, — Тогда хорошей поездки до поместья Ямонако. После чего Сакура не торопясь поплелась во дворцовый сад, где ее ожидала карета, а также конюх. Увидев знакомого конюха, девушка смогла расслабиться, ведь она знала, что Сай, ей ничего плохого не сделает. Молодой конюх, худощавого телосложения брюнет, помог принцессе Чикуинокаге забраться в карету, после чего экипаж покинул дворец. Сакура смогла лицезреть из окна кареты столицу Штормового придела с ее жителями, после экипаж принцессы покинул город. По дороге в поместье Ямонако экипаж принцессы Чикуинокаге несколько раз делал остановки, так как невесте короля было дурно. И вот наконец-то показались горы и горные долины, так что Сакура понимала, что скоро она окажется на месте. И действительно, преодолев пару перевалов, экипаж принцессы остановился у высокого забора поместья Ямонако. В поместье, Сакуру встретила ее знакомая, блондинка с голубыми глазами, одетая в нежно- голубое платье с откровенным декольте и длинным шельфом. — Сакура, я так рада тебя видеть! — восторженно заявила блондинка обращаясь к принцессе, — Мы ведь давно не виделись. Идём я покажу тебе поместье. Ведь Ино, так зовут блондинку, не заметила, что принцесса Чикуинокаге неважно себя чувствует. Юная Ямонако повела принцессу на прогулку по территории поместья. Оказалось, что территория поместья Ямонако больше территории дворца Учих. На территории поместья оказалась часть соснового леса, заросли шиповника и ежевики. И вот после длительной прогулки в высокогорье, именно в этой зоне находится поместье Ямонако, розовласке неожиданно стало лучше, от ее недомогания не осталось и следа. Вечером, невеста короля смогла насладиться прекрасными видами с балкона, откуда открывался вид на блисласположенные горы и скалы. Разглядывая пейзаж, Сакура неожиданно ощутила боль внизу живота и туже вспомнила о месячном цикле, который до сих пор у неё так и не начался. — Черт, почему до сих пор нет месячных? — спросила саму себя девушка, не находя ответа на такой очевидный вопрос, ведь принцесса еще неосозновала, что от связи с принцем Саске она могла забеременеть, — А может я в положении. Да нет, этого не может быть. Именно тогда принцесса заметила в сумрачном саду две фигуры, что явно оглядывались по сторонам. Приглядевшись, Сакура узнала с этих фигурах Ино и Сая. Так принцесса Чикуинокаге, поняла, что между конюхом и благородной девушкой явно что-то есть. Но выдавать их маленькую тайну принцесса была не намерена. Ведь как бы наивно это не казалось, но Сакура прекрасно понимала Ино.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.