Спаси себя сам

R
Завершён
588
2
автор
DarkRay соавтор
Размер:
199 страниц, 82 039 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
588 Нравится 111 Отзывы 240 В сборник

19. Львы и змеи

Настройки
Примечания:
Напряжение в комнате было почти осязаемым. За длинным столом, вмещающим за собой не меньше трех десятков людей, собралась разношерстная компания. Друг напротив друга сидели две стороны давнего конфликта, решившие объединить силы для решения одной совсем не маленькой и вовсе не безопасной проблемы. Взгляды то и дело пересекались, и, казалось, вот-вот сейчас между ними вспыхнут алые искры. Ни одна сторона не могла полностью доверять другой. Время шло, а в комнате по-прежнему было тихо. Напряженную тишину разбивало лишь тиканье настенных часов, сопровождающееся скрипом открывающейся и закрывающейся двери, когда к собранию присоединялся кто-то еще. Когда же за столом собрались, наконец, все желающие, со своих мест поднялись двое. Альбус Дамблдор был серьезен как никогда. Он взмахнул волшебной палочкой, накладывая на комнату мощнейшие чары конфиденциальности. Леди Вальбурга Блэк уверенным движением руки добавила на стены и свои чары. — Что ж… — Альбус нахмурился, взяв первое слово, и оглядел собравшихся. — Событие, собравшее нас здесь, не может не вызывать опасений. Но для начала… — Для начала, — перебила его Вальбурга тоном, не приемлющим возражений, — мы все принесем обет. — Собравшиеся мрачно переглянулись. — Это то условие, без которого мы не начнем наш разговор. Думаю, все понимают, насколько это важно. Если же… — заметив немой вопрос нескольких пар глаз, добавила она, — вы отказываетесь от принесения обета, то выйдете отсюда только с измененной памятью. — Каковы условия обета? — раздался холодный голос, и статный мужчина с едва заметной сединой в светлых волосах пристально глянул на леди Блэк поверх квадратных очков. — Думаю, не ошибусь, предположив, что вы, миледи, составили письменный вариант для всех участников собрания. — Вы не ошибаетесь, лорд Розье, — промолвила Вальбурга, изящным жестом поправляя складки на дорогой тонкой мантии. — Вы вообще редко ошибаетесь, и оттого я рада вдвойне, что вы сегодня с нами. — Это, конечно, лестно, однако цена даже самых незначительных ошибок в нашей ситуации оставляет желать лучшего, — резко ответил Розье. На стороне Ордена Феникса их диалог вызвал лишь недоумение и какое-то мрачное неудовольствие. Лица «львов» выражали крайнюю степень возмущения и упрямства. — Итак, что с обетом? Вместо Вальбурги на этот вопрос ответил Дамблдор. Ему не потребовалось говорить какие-то слова или доставать волшебную палочку, стоило только махнуть рукой, и на столе перед каждым магом появился текст обета. Все было до невозможности просто — информацию, полученную в этих стенах, информацию о собрании, о собравшихся, о предмете обсуждения и все тому подобное строго запрещалось распространять дальше этой самой комнаты. Наказанием за нарушение обета в лучшем случае будет магический откат, что приведет к потере магии. В худшем случае — смерть. Маги за столом хмурились, перечитывая текст вновь и вновь, пытаясь разложить его так, чтобы наверняка быть уверенными, за что их настигнет магическая кара. Наконец листы были отложены в сторону. Маги задумчиво переглядывались, словно общались без слов. Вальбурга переводила взгляд с одного высокородного лорда на другого, внимательно наблюдая за их напряженным мыслительным процессом. И хотя текст обета и его смысл были просты до невозможности, было очевидно, что, в отличие от «львов», «змеи» сомневались. — Не думала, что этот обет вызовет у вас такое замешательство, — несколько презрительно выплюнула Вальбурга, — вы не можете отрицать, что текст безупречен. Обет дает запрет, нарушить который можно только по собственному большому желанию. — Вашей самоуверенности можно только позавидовать, леди Блэк, — негромко откликнулся лорд Булдстроуд. — Помнится, вы были одним из первых, кто поддержал этот заговор, — недоуменно качнул головой Люциус, — вы доверили сыновьям миледи охрану своей семьи, согласившись отправили дражайшую супругу в место, которое вам даже не озвучили. Почему же сейчас вы сомневаетесь? — Булдстроуд скрипнул зубами, но ответить не успел. — Хватит мотать сопли на кулак! — не выдержал Аластор Грюм и недовольно покосился на директора, обращая свои следующие слова именно к нему: — Мы не нуждаемся в союзе с маменькиными сынками! Если бы они действительно желали освободиться от бремени того-самого, то не думали бы сейчас над такой глупостью! — он схватил листок с текстом и с силой ударил им по столу. — Если бы мы не думали, то скоро превратились бы в таких же идиотов, как вы. Напомнить тебе, Грюм, как ты потерял мочку левого уха? — насмешливо протянул Роули. Аластор скрежетнул зубами, готовый в любую секунду броситься на обидчика. — Впрочем, все это не важно, — Роули пристально глянул на Вальбургу, — меня не устраивает сей текст. Если этот недостойный объект, — кивок на Грюма, — продолжит кричать невесть что на протяжении всего собрания, то за стенами комнаты мы можем и не узнать, за что нас покарает магия. Я требую пересмотреть этот пункт. — «Змеи» согласно закивали, а «львы» недовольно поморщились. Такими темпами их собрание начнется не скоро. — Почему нельзя просто дать клятву? — раздраженно дернул плечом Джеймс Поттер. — Клятву быть верным нашему делу, пока тиран не будет повержен? — Взгляды всех присутствующих тут же обратились к нему, но парень не смутился, готовый упрямо защищать свою идею. — Это избавит нас всех от необходимости понапрасну переживать о своей жизни. Я нисколько не сомневаюсь, что, будь тут хоть один человек, до сих пор верный тому-самому, то о нас бы уже знали. — Не думаете же вы, молодой человек, — презрительно скривила тонкие губы леди Блэк, — что я не обезопасила свою идею на начальных шагах? Все мы уже связаны обетом. — «Львы» недоуменно нахмурились. — Однако это собрание не входит в условия того обета. Ко всему прочему я не могу быть уверена, что предатель не отыщется и среди вас, — ее цепкий взгляд прошелся по представителям Ордена Феникса. Последние тут же возмущенно зашумели. — Тихо! — решительно повысил голос Альбус Дамблдор, и его последователи, изрядно удивленные сим фактом, мгновенно замолчали. — Я согласен с леди Блэк, — кивнул он, поглаживая седую бороду, — но я так же согласен и с Джеймсом, — добавил, сверкая голубыми глазами. — Думаю, я могу предоставить вариант, который устроит всех. — С этими словами он под недовольным взглядом леди Блэк жестом искусного фокусника достал из рукава пергамент. Размножив его нехитрым заклинанием, Альбус отлевитировал каждому магу по одному экземпляру. — Вы тот еще хитрец, Дамблдор, — Вальбурга глянула на него с укором, на что тот лишь невинно улыбнулся. — Я предполагал, что это пригодится. И оказался прав, — заметил он. Взгляд голубых глаз посерьезнел, стоило им обвести правую половину стола. — Итак, что вы скажете на этот раз? — Вы не можете не понимать, что ваше предложение несколько развязывает нам руки, — хмыкнул Розье. — Почему? — коротко вопросил он, зная, что директор наверняка поймет, о чем он хочет знать. — Потому что потерять союзника в рядах врага будет очень прискорбно, — просто пожал плечами Альбус. — Эта клятва будет подпитана магией каждого, кто согласится на условия. В случае опасности, все будут знать предателя, но предатель не сможет вспомнить то, что здесь происходило. Мы не можем доверять друг другу, но должны быть уверены, что обе стороны будут в безопасности. Что касается списка всех здесь присутствующих, то это останется на условиях обета. — Такая клятва небезопасна! — нахмурился Артур Уизли. — Другого варианта нет, — нахмурился Дамблдор на его замечание. — Если возражений больше нет, то я предлагаю заняться делом. Время, увы, не бесконечно. — Маги наконец единодушно кивнули, соглашаясь. Стоило последней клятве прозвучать в стенах комнаты, а обету вспыхнуть, обвившись тонкой лентой вокруг запястья волшебника, как вновь образовалась напряженная тишина. Отступать больше было нельзя. Пускай они не доверяли друг другу, но дело надо было довести до конца. Все взоры обратились к зачинщикам переворота. Вальбурга гордо выпрямилась под десятком взглядов, а Альбус улыбнулся. Действовать надо было без ошибок. Информация, что свалилась на головы собравшимся, не ободряла. Каждое слово Вальбурги и Альбуса заставляло магов хмуриться пуще прежнего и быстро соображать, как поступить дальше. Наконец все нюансы были озвучены. Пришло время обдумать план действий. Альбус и Вальбурга переводили пристальные взоры с одного лорда на другого. Сейчас те обладали большей информацией о действиях Темного Лорда и могли скорректировать их знания. — Люциус, значит, ты считаешь, что один из крестражей может быть у Лестренджей? — поинтересовался Розье. Малфой сосредоточенно кивнул, что-то обдумывая. — Я уверен в этом, — ответил он. — Однако я бы не сказал, что Рудольфус или Рабастан посвящены в эту тайну. Предполагаю, что хранителем вместилища стала Белла. Она, как вам известно, несколько… помешалась. — Я пыталась вызвать Беллатрису на разговор, — вмешалась Вальбурга, — но она отказалась от встречи. — Известно ли ей, что ее сестра покинула страну? Если да, то это могло несколько насторожить ее, — Роули дернул плечом, словно бы хотел смахнуть с него несуществующую пыль. — Как, впрочем, и внезапные отъезды еще нескольких леди. — Известно, — кивнул Люциус, — что Нарцисса сейчас в Испании, и что собирается рожать там, в более, как ей кажется, приятном климате. — Сомнительная история, — хмыкнул Роули в ответ. — Как бы ей, и правда, не пришлось рожать там, где бы она ни была. Впрочем, как и всем остальным. Боюсь даже представить, как с этим справятся ваши сыновья, миледи. Желторотые юнцы… Мне кажется, это было плохой идеей. — Не недооценивайте моих детей, лорд Роули! — Вальбурга холодно встретила его взгляд. — Никто, даже я сама, не знает в точности, где сейчас находятся все они. И это несомненно дает нам шанс не думать хотя бы о том, что за ними будут вести охоту. Более того, я нисколько не сомневаюсь, что Сириус и Регулус справятся со всеми капризами ваших дам. И совсем не важно, каким способом. — Очень в этом сомневаюсь, — хмыкнул Гринграсс, впервые подавший голос на этом собрании, — чтобы заткнуть Джорджиану, им придется очень постараться. Впрочем, не это интересует меня. Мы должны быть уверены в местоположении всех крестражей. Лорд не должен заметить их исчезновение раньше времени. А значит, брать их надо в как можно менее продолжительный период времени… — Определить места и отвлечь внимание Лорда, — кивнул Розье, — последнее я возьму на себя.

***

— Что за недовольство на прекрасных лицах в столь чудесный час! — Сириус ухмыльнулся, с задором отвечая на мрачные взгляды дам, одетых в одинаковые спортивные костюмы. Стоит заметить, чтобы заставить всех одеться так, как подобает для занятий физической культурой, потребовалась целая неделя. Неделя, в течение которой Сириус с львиным упорством доказывал дамам, насколько это удобнее любой другой одежды. — Твоя довольная рожа не добавляет нам веселости, — презрительно выплюнула Офелия. — Что за жаргон! — наигранно удивился Сириус, порицательно качая головой и едва ли не цокая языком. — Впрочем, в нашем лагере свобода слова! Это официальное заявление. Однако помните, что мне на слова все равно. — Шантажировать нас едой — подло, — недовольно отозвалась Алиса. — Не думала, что ты на такое действительно способен… — Мы способны на все! — хмыкнул Сириус, хитро поглядывая в сторону шатра возле которого с детьми в мяч играл Регулус. Несмотря на ранний час, мальчишки Уизли с задором пинали мяч друг другу. Северус рядом с Сири только поморщился, не сдерживая тяжелого вздоха. — Итак! Я рад, что вы наконец-то приняли неизбежность спортивной формы. Так вам будет намного удобнее. Начнем нашу легкую разминку… Наклоны головой… Сириус явно вошел во вкус. С каждым новым днем он просыпался еще более бодрым и заряженным на подвиги, чем вызывал большое недовольство делившего с ним палатку слизеринца. Правда, выбора у Северуса особо не было. Бурча на угрозы гриффиндорца, обещавшего вытянуть его на улицу без утренних сборов, он каждый день поднимался следом за неугомонным Сириусом и мрачно сопровождал его на зарядку. Дамы, принявшие поражение на почве умелого шантажа, выползали из своего шатра не менее мрачными, но все же дело сдвинулось с мертвой точки. Утренняя зарядка проходила всегда одинаково. Регулус занимал детей, а Сириус — милых дам. Легкая разминка, чтобы не напрягать беременных, небольшая растяжка и недолгая прогулка. Затем занятие оканчивалось, дамы возвращались в шатер приводить себя в порядок, Регулус бежал готовить завтрак, а Сириус обращал все свое внимание на Северуса, ведь спор сам себя не разрешит, а «змеи» не сдаются. Именно по этой причине еще целый час они делали более серьезные упражнения (хотя все равно не особо энергозатратные, ибо слизеринец был совсем не развит физически), затем совершали легкую пробежку и возвращались на остатки завтрака. — Обед! — громко провозгласил Сириус, чтобы все знали о его приходе. Затем он переступил порог шатра и оглядел унылое сборище. Кто-то, бездельничая, лежал. Кто-то читал. И, в общем-то, на этом дела дам заканчивались. Ах, да, это если не считать Молли, которая громко кричала что-то своим отпрыскам на улице. — Смотрю, развлекаетесь, — хмыкнул Сириус, подходя к столбу, на котором висело их расписание. — Так, сегодня за обед ответственность несут… Лили и Цисси. Я верю в силу вашего кулинарного духа! — Очень смешно… — Цисси недовольно скривила аккуратный носик. — Если кто-то отравится, вина будет на тебе, Сириус. — Я очень плох в ядах, сестрица, так что этот фокус у тебя не удастся, — ухмыльнулся он в ответ. — Кстати о ядах. Северус вызвался вам помочь. — Лили и Нарцисса поглядели на него с явным сомнением. — Так что отравление нам точно не светит. По крайней мере, до вашего приезда у него неплохо получалось. — А мы пока с остальными подготовим игру. — Игру? — удивленно вскинула тонкую бровь Джорджиана. — Что еще за игра? — презрение так и сочилось в ее голосе. — Настольная! — поучительно выдал Сириус. — Правила я поясню после обеда. Хотя… — он неловко почесал затылок, — наверное, это дело лучше будет предоставить Северусу или Регулусу. Они в этой штуке как-то лучше разобрались. — Если играть после обеда, то мы только зря займем сейчас стол, — нахмурилась Алиса, которая уже оценила все принесенные парнями игры, так как в ее семье любили такой досуг. — Не лучше ли сначала поесть? — Там карты все по порядку разложены, — Сириус ловко достал из недавно наколдованного шкафа большую коробку, — чтобы потом не терять время, мы сейчас их тщательно перетасуем. Идешь? — он глянул на единственного заинтересованного человека — Алису. Та согласно кивнула. — Это без меня, — фыркнула Джорджиана, — пускай тасует тот, кто хочет играть. — С этими словами она вернулась взглядом к своей маггловской книге, обложку которой Сириусу все никак не удавалось углядеть. Казалось даже, что благородная леди специально прятала ту от чужих взглядов, хотя своим видом никак этого не показывала. — Ну да, всяко ведь интереснее читать маггловский любовный роман, — с улыбкой протянул Сириус, откровенно блефуя, однако это сработало! Щеки девушки едва заметно порозовели. — Наверное, — Сири подмигнул прячущей улыбку Алисе, — там пишут о горячем мужике и милой тихоне девушке… — О! Заткнись! — Джорджиана уже не могла скрыть своего смущения, щеки ее алели. Она с досадой замахнулась книгой на парня. Кажется, Сириус угадал, ведь на обложке был полураздетый качок и миниатюрная блондинка. — Неужели это так интересно? — продолжал ухмыляться Сириус. — Небось ждешь жарких сцен… Вот он хватает девчонку за волосы, тянет на себя, заставляя откинуть голову, чтобы открыть тонкую шейку… — театрально начал рассказ Сири. Джорджиана с каждым словом краснела все больше. Алиса же забавлялась уже совсем открыто. — Никогда бы не подумал, что это тебя заинтересует! — Это еще почему?! — возмутилась Джорджиана, прикладывая к щекам ладони, в надежде хоть чуточку их остудить. — Это не запрещено! Да и вообще, тебе-то уж точно стоило бы помолчать. — Мне? — искренне удивился Сириус. — Чего это мне молчать? Я тебе столько сцен описать могу, на всю жизнь с мужем хватит. Хах! Если твой старик на это способен, — он насмешливо фыркнул. — Мой муж не старик! — возмутилась девушка. — А сцены иди лучше своему заморышу рассказывай… — буркнула она и схватила со стола стопку карт, да принялась их тасовать. Заметив недоумение Сириуса, теперь уже она ухмыльнулась. — Будто мы не замечаем, как ты на Снейпа смотришь! Это во сто крат хуже, чем маггловский любовный роман. — Как же я на него смотрю? — вдруг серьезно спросил Сириус. — Как на кого-то очень дорогого, — улыбнулась Алиса, — а ведь я помню, что вы совсем не ладили. Впрочем, это уже не важно. — И что, вы все это заметили? — с подозрением протянул Сириус. — Обижаешь! — раздался звонкий голос с одной из кроватей. — Конечно, все! Только слепой не заметит… — Офелия поднялась на ноги, оправила футболку оверсайз, которую откопала в пакете с купленными Северусом вещами и удобство которой успела оценить по достоинству, и подошла к столу. Стоит заметить, в простой маггловской футболке, с забранными в небрежный хвост волосами и в спортивных штанах девушку сложно было опознать, как леди, хотя безупречные манеры нарядом испортить было нельзя. — Нам было достаточно одного дня, чтобы все понять, — с превосходством протянула она. — Разве что Пруэтт еще не осознала, но у нее в принципе с интеллектом туго. — Не смей так говорить! — тут же вскинулась Алиса. Сириус поднял руки в примиряющем жесте. — Так, так, только давайте без драк и скандалов, — приказал он. — Думаю, обед скоро будет, так что давайте лучше разберем карты…

***

— Сила равна пяти, ты не можешь побить этого монстра, — Северус указал в карточку и подсчитал игровые очки Офелии. Та недовольно надулась. — Он тебя побеждает, и ты теряешь три уровня. — Но у меня всего два уровня! — возмутилась она в ответ на такое безобразие. — Мне не нравится эта игра! — Ты даже не пытаешься вникнуть, — не согласилась с ней Алиса, которой игра очень даже нравилась. — Здесь надо внимательно читать карты, на них все написано. — Глупая игра! — продолжала недовольно Офелия. — Не хочу я читать эти дурацкие карты! Тут слишком много всего, и все непонятно. — У тебя просто нет мотивации, — негромко заметил Регулус, — неужели тебе интереснее просто лежать на кровати? — Точно! — улыбнулся Сириус. — Давайте сделаем ставку. — Ставка в такой игре — это неразумно, — нахмурился Северус, — партия может затянуться, а победитель… — он не успел договорить, как Сириус вдруг хлопнул его по плечу, продолжая улыбаться. Северус раздраженно спихнул его руку со своего плеча, но продолжить мысль так и не успел. — Так даже интереснее, — кивнул Сириус, — запал не спадет до конца игры! — И какую ставку ты предлагаешь? — с подозрением протянула Офелия, оглядываясь за поддержкой к Джорджиане, которая укачивала захныкавшую дочурку. — Желание? — Хм… давай так, победишь, и тогда на один день мы отменим все правила нашего лагеря… — Нет! — улыбнулась Офелия. — Если я одержу победу, один день вы будете делать все, что я захочу! — Вообще-то, я не подписывался на такую игру, — недовольно буркнул Северус, — о каких «вы» идет речь? Он предложил, пусть тогда он и выполняет… — Не ворчи, — Сириус шутливо толкнул его в бок. — Играют все! — довольно объявил он. — Побеждает кто-то из девушек, значит, день они правят. Побеждает кто-то из нас… тогда… — он глубоко задумался, — тогда вы беспрекословно слушаете нас, не ссоритесь и вообще… — он неопределенно махнул рукой. — В общем, смысл тот же, — закончил за него Регулус, — мне одному не нравится эта идея? — Но поддержать его в недовольстве мог только Северус, глаза девушек загорелись азартом. — Их как минимум больше! Шансы изначально не равны. — Я играть не буду, — сообщила Джорджиана, — Молли тоже, она все еще гуляет с мальчишками. — Пожалуй, и я побуду простым зрителем, — очаровательно улыбнулась Нарцисса, после чего пристально поглядела на Лили, Алису и Офелию, — не вздумайте проиграть, дамы. Я желаю хотя бы один день почувствовать себя королевой в этом… месте. — Итак, команда «львов» против команды «змей», — улыбнулся Сириус и ответил на хмурые взгляды. — «Змеями» будем мы по большинству представителей, так сказать. Северус, ты записываешь новую партию? — Мы не команда, — качнул головой Северус, вписывая в блокнот имена, — если проиграешь, я тебя отравлю. — Если вы будете начеку, то не проиграю, — хмыкнул Сири и схватился за игральные кости. — У кого выпадет больше, тот ходит первым, — объявил он, пока Регулус раскладывал перед каждым игроком по восемь карт. — Эх! Всего два… — Пять! — довольно объявила Лили. — Я хожу первая. У меня две карты на повышение уровня, а еще я надеваю броню… Цисси, последи, чтобы он, — кивок в сторону Северуса, — все правильно записывал. — Нарцисса с готовностью кивнула, а затем и вовсе выхватила блокнот и карандаш. — Я буду писать! — заявила она на возмущение слизеринца. — Как независимое лицо. — Где это ты независимое лицо? — сложил на груди руки Северус. — Ты самое что ни на есть зависимое! — Фи, Северус, — Нарцисса сморщила аккуратный носик, — неужели тебе жалко для меня роли ведущего? — Северус недовольно скрипнул зубами, но все же позволил девушке вести счет. — Но я буду проверять! — Конечно, — легко согласилась Цисси. — Итак, Лили, твоя сила уже равна восьми. Открываешь дверь? — Лили с готовностью кивнула и перевернула карту. — Эх! Не повезло. Будешь биться с монстром с руки или тянуть нычки? — Тянуть, — вздохнула Лили, — я теперь эльф. Офелия, твой ход. — У меня есть только сапоги, — сообщила девушка, — они дают… — она вчиталась в текст карты, — два очка силы и защищают от проклятий, вытянутых в открытую. Вытянутых в открытую? — переспросила она и сама же ответила на свой вопрос: — А! Поняла! Когда открываешь дверь… — Видимо, она очень хочет стать нашей хозяйкой на один день… — мрачно заметил Регулус, шепча это Северусу на ухо. — Как бы не проиграть против такого рвения. — Лучше займись своими картами, — шепнул Северус, — копи бонусы. — Будем проталкивать Сири? — Посмотрим, как пойдет, — дернул плечом Северус, поймав подозрительный взгляд Лили. — Что-то не так? — Все так, — хмыкнула Лили, — все равно ваши заговоры вам не помогут! Так и знайте… Партия была длинной. Уступать победу никто не желал. Офелия так втянулась в игру, что, кажется, к концу партии разбиралась в ней чуть ли не лучше всех, подсказывая своим напарницам. Но и парни просто так сдаваться не собирались. Регулус и Северус, наплевав на собственные очки, упорно помогали Сириусу во всех битвах, что несомненно помогло им в этот раз. Сириус с улыбкой вскочил на ноги и хлопнул картой-бонусом по столу. — Все! Больше вам крыть нечем, милые дамы! — радостно заявил он. — Я победил, а значит, завтра вы делаете все, что мы скажем. — Я требую реванша! — единодушно заявили девушки, на что парни самодовольно заухмылялись. — Обязательно, но не сегодня. Сначала нам придется пережить завтрашний день. Ха! — Сириус весело фыркнул. — Завтра мы проведем день на природе. Нечего засиживаться в шатре. — Фантазии никакой… — презрительно выдохнула Офелия. — Ох, а что у нас с ужином?..

***

— Интересная у тебя природа, — цокнул языком Северус, — в паре десятков метров от шатра. — Мы еще не пришли, — качнул головой Сириус. — Веселее шаг! — это он адресовал недовольным девушкам, которые плелись следом. — Эй, парни, — Сири подмигнул мальчишкам Уизли, — в мяч играть будем? — Те согласно закивали. — Вот здорово, и команды две как раз наберется. — А почему мы тоже здесь? Это как-то нечестно… — Регулус дернул плечом. — Мы выиграли этот день для себя, и я с удовольствием провел бы его, валяясь в палатке! — Не ной, братишка, — кинул ему Сириус. — Сегодня мы будем наблюдать звездопад! Лейла так сказала… — доверительным шепотом поведал он. — Но только тс-с-с… Кстати, именно она показала мне это место, а еще обещала присоединиться с гитарой. — Значит, концерт? — Северус прищурился на чистое небо. — Концерт!

***

Уставшие за бурный день, но довольные собой, парни наколдовали всяких разных одеял и подушек и разложили их вокруг костра. Умаявшиеся детки мгновенно задремали, укрываемые мягкими и теплыми пледами, а все остальные устало расселись, где хватило места. Сумерки уже сгустились, и на небе стали появляться звезды разных размеров. Первая звезда упала ровно в полночь с приходом Лейлы и Джо. — Ну здоровки всем! — рассмеялась Лейла. — Меня Лейла звать, а то все с вами никак не познакомлюсь. А это Джо. — Лили, — автоматически кивнула Лили, не ожидая, что с ее стороны кто-то может появиться. Затем настороженно представились и остальные. — А мы к вам с гитарой, — Лейла растолкала двух слизеринцев и села между ними, перебирая струны. — Кто-то хочет спеть? Или я начну? — Я после тебя, так и быть, — улыбнулся Сириус, — я все-таки выучил ту песню. Северус даже перестал морщиться, это наивысший показатель качества! — он рассмеялся, а вместе с ним рассмеялись Лейла и Джо. — Самый точный показатель, — хохотнул Джо. — А ты, Сев, не хочешь сыграть? — Посмотрим… Если девушки поначалу отнеслись к новым лицам с осторожностью, то стоило Лейле запеть, как недоверие тут же пропало. Никто из них, даже Лили, родившаяся среди магглов, никогда не бывал на таких простых, но оттого еще более уютных посиделках. Это было ново и необычно, но так… привлекательно. Лили во все глаза смотрела на Сириуса, который усердно перебирал струны и улыбался, словно бы получал от этого нестерпимое удовольствие. С еще большим изумлением она смотрела на Северуса, который, как оказалось, тоже неплохо справлялся со струнным инструментом. Наверное, если бы этой ночью за гитару также взялся бы Регулус, то она и вовсе потеряла бы дар речи. Звездопад завораживал. Под негромкие песни и легкую мелодию, это зрелище было по-настоящему незабываемым и великолепным. Эмоции — настоящие, не скрытые под масками леди, — начали проступать на лицах не ехидными усмешками, а самыми настоящими искренними улыбками. Сириус, довольный собой, поддавшийся необычным чувствам, дернул на себя опешившего Северуса и осторожно поцеловал тонкие губы. — Ты ч… — Тш-ш-ш… — Сириус улыбнулся ему, одним лишь взглядом останавливая все возмущения, — это просто поцелуй… тем более они все знают… — Что знают? — черные глаза удивленно распахнулись, и где-то в их глубине сверкнула странная эмоция, расшифровать которую Сириус не смог. — Ты что… — Что ты мне нравишься, конечно, — серьезно кивнул Сириус и обнял его покрепче, притягивая к своей груди. — Небо просто поразительное…
Примечания:
588 Нравится 111 Отзывы 240 В сборник
Отзывы (3)