Спаси себя сам

R
Завершён
589
2
автор
DarkRay соавтор
Размер:
199 страниц, 82 039 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
589 Нравится 111 Отзывы 240 В сборник

23. Чудесная пора

Настройки
Примечания:
Джеймс вышел из приемного отделения Святого Мунго и с удовольствием вдохнул полной грудью. Он до сих пор не мог поверить, что у них все получилось. Все получилось! И теперь он сможет наконец увидеть Лили. И Сириуса, конечно же! О, как чесались кулаки врезать этому гаду по носу! Джеймс качнул головой, вздыхая, и улыбнулся, щуря один глаз на голубое небо. Но почти сразу он встрепенулся, вспоминая странные слова леди Блэк. У нее есть что-то для него? Что же это… Крутанувшись на месте, Джеймс аппарировал прямиком в тупичок неподалеку от Гриммо 12. Оглянувшись, он вышел на улицу и поспешил к незаметному для непосвященных крыльцу. Он не успел даже постучаться, как дверь отворилась, и ворчливый домовой эльф проводил его до гостиной. Здесь было пусто и даже как-то непривычно спокойно. Последние воспоминания, связанные с этой комнатой, несли только нервозность и страх. Но сейчас, всего за несколько часов, все изменилось. И почему Сириусу тут не нравилось? Джеймс мотнул головой. Должно быть, это сказывалась усталость. Конечно же, Сириусу здесь не нравилась вовсе не гостиная. Точнее, может, гостиная тоже не нравилась, но в первую очередь все дело было в тех людях, что жили с ним под одной крышей. Прикрыв зевок ладонью, Джеймс глянул на часы над каминной полкой и нахмурился. Оказывается было уже так поздно… Однако хозяйка к своему гостю не торопилась. А может, он зря пришел в этот же день? Может, Вальбурга имела в виду вовсе не то, чтобы он пришел сразу после посещения госпиталя… — Да ты бледнее моли, неужели все так плохо? — раздался насмешливый голос позади него, и Джеймс вздрогнул всем телом, вскакивая на ноги. Резко развернувшись, он встретился взглядом с веселыми синими глазами своего лучшего друга. Сириус… — Точно призрака увидел. — Ты! Ты… Идиот! — О, подожди-подожди, — Сириус рассмеялся, поднимая раскрытые ладони, — это обзывательство зарезервировано! — Что?.. Кем? — Джеймс удивленно моргнул, сбитый с толку. Все злые слова тут же вылетели у него из головы, как и желание хорошенько врезать Сириусу в нос. Взгляд его пробежался по фигуре друга, отмечая все изменения. А изменений было предостаточно! Не знай он Сири столько лет, может и прошел бы мимо на улице. — Северусом, — пожал плечами Сири, как ни в чем не бывало, и с ногами запрыгнул на диван. — Северусом, значит… — глухо отозвался Джеймс, обеспокоенно шаря по лицу друга. — Сири, как это… случилось? Почему ты так поступил?! Ты хоть знаешь, как мы переживали! Да я… Я! Был готов искать по всему свету… — Как? — Сириус вдруг помрачнел. Джеймс тут же прикусил язык. — Помнишь, я пришел к вам с билетами на квиддич? — Джеймс конечно помнил и даже нашел в себе силы кивнуть. — Я тогда хотел напиться. Знаешь, надраться так, чтоб вообще обо всем забыть, чтобы утром проснуться непонятно где с больной головой и винить себя, на чем свет стоит. — Сири… — Но я, блядь, не смог этого сделать! — не дал ему ничего сказать Сириус, считая необходимым выговориться. — В ту самую секунду, когда я наконец добрался до заветной бутылки, на меня свалилось невменяемое тело. А я ведь, черт бы его побрал, гриффиндорец! И плевать мне в тот момент было, что это, вообще-то, извечный нюньчик, с которым мы никогда не считались. А потом… потом я вдруг понял, что все мои проблемы на самом деле так ничтожны в сравнении с тем, что переживал этот человек… — Так значит, ты решил все в тот же день? — негромко спросил Джеймс, так и не опустившись в кресло, у которого замер с начала разговора. — В тот же? — внезапно рассмеялся Сириус. — Нет! Он ж та еще заноза, тебе ли не знать. Он бесил меня одним своим видом! Но знаешь, он не хотел быть Пожирателем смерти. А я мог ему помочь. На самом деле, я окончательно решил все в ту секунду, когда встретил Дамблдора. Он не сказал ничего необычного, но… так уж вышло, что я переместился к Снейпу и поставил его перед фактом, что намерен его спасти. А как я это сделаю — это уже совсем другой вопрос. Глупо, правда? Но ведь это я, мне свойственна такая глупость. — Ты изменился, — уверенно кивнул своим мыслям Джеймс, — очень… — ему было достаточно даже секунды разговора, чтобы убедиться в этом. — Вырос, наверное, — пожал плечами Сириус. — Я помню все твои слова, Джей. — Джеймс нахмурился. — И я наконец-то вас понял. Я говорю совершенно серьезно. Я уже сказал это Лили и теперь повторю тебе. Я вас ни в чем не виню. На самом деле, мне было обидно лишь, что вы ничего не сказали мне прямо. Но пожив там, я понял вас. — Что ты имеешь в виду? — Так сложно уделить время… — Сири замялся всего на секунду и решил, что чуть изменит сравнение, — себе, когда в любой удобный и неудобный момент ты можешь понадобиться кому-то очень неугомонному, как я. И почему-то твоя надобность всегда наступает в неудобный момент. — Прищурив один глаз, он внутренне возликовал, скоро, совсем скоро их с Северусом наконец оставят одних! — Но теперь ты вернешься домой, да? — спросил Джеймс с надеждой, хотя каким-то шестым чувством заранее знал ответ на этот вопрос. И Сириус, подтверждая его интуицию, отрицательно качнул головой. — Знал бы ты, чего нам стоило получить официальное признание нас за магов Америки! Не задавал бы таких вопросов, — Сири улыбнулся ему. — Но я буду приезжать в гости. Вы от меня так просто не отделаетесь! Ну и вы приезжайте обязательно. — Джеймс грустно опустил плечи и все же упал в кресло. — Подожди, но если ты тут… — Э, нет, Лили не со мной. Девушки все еще там под бдительным взором Регулуса. Нас с Северусом в срочном порядке вызвала мать. Точнее, она вызвала только его, но я воспользовался этим моментом. — Джеймс удивленно покачал головой. Воистину, с кем поведешься… — Кажется, кому- то из лордов нужна помощь зельевара. Что-то там со змеиным ядом. — Розье, — кивнул Джеймс, — но почему Снейп? — А это было устроить быстрее всего, — хмыкнул Сири, — маман отправила нам портключ, и вуаля! Я сижу тут, перед тобой, и мне даже почти стыдно! — он рассмеялся, и стыда в этом смехе было ни гран. Джеймс хмыкнул. — Ты, кажется, обещал мне рассказать все занимательные истории своего путешествия… — О! Я так долго этого ждал! Чего только стоит прогулка в гей-параде, — Сириус громко рассмеялся, глядя в изумленные карие глаза друга, — но это чуть позже. А вообще, давай я тебе просто расскажу с самого начала. Когда я схватил Снейпа на Косой аллее, мы переместились в… — воодушевленно начал Сири, и Джеймс наконец увидел в его глазах такие знакомые со школы искорки, которые появлялись там всякий раз, когда Сири что-то задумывал. Это был прежний Сириус, которого он знал так долго.

***

— Ну что же они не торопятся! — Нарцисса подскочила на ноги и заходила взад и вперед. Регулус тут же подбежал к ней. — Цисси, тебе нельзя волноваться, — попытался он успокоить кузину. Однако на его сторону никто не встал, ведь мысли в головах девушек были совершенно идентичными. — Уверен, скоро они появятся здесь. Сири переместится с ними, так что мимо точно не пойдут. — Неделя уже прошла! — нервно заметила Алиса. — А что, если… — но договорить она не успела. Взгляды всех девушек тут же обратились на нее с нескрываемой злостью. — Все с ними всеми нормально, вы же читали письмо Сириуса, — сказал Регулус успокаивающе. — Но ведь не могут они сразу взять и переместиться. Наверняка там сейчас идет бумажная министерская волокита, заседания и все такое прочее. А они, как участники операции, должны ответить по всем пунктам. Это же не шутки! Это убийство человека. — Убийство монстра! Терроризировавшего магическую Британию! — возмутилась Джорджиана. — Ну, в общем-то да, но ведь законы… В общем, не переживайте вы так, все с ними будет нормально. Вот увидите. И вообще, почему я… — Что ты? — удивились девушки, впервые отвлекаясь от своих переживаний. — Почему я остался тут один! Это нечестно! — простонал Регулус. — Ты еще заплачь, — раздался насмешливый голос от входа в шатер. Все взгляды тут же устремились туда. — Чего вы так на меня смотрите? — хмыкнул Сириус. — Завтра прибудут, завтра, — улыбнулся он и подошел к столу, — а пока вот, возвращаю. — Сири выложил все волшебные палочки. — Соскучились, небось? — Шутишь! — Лили первая взяла свою волшебную палочку и счастливо улыбнулась. — Я уже почти позабыла, что умею колдовать, — рассмеялась она. — Но вообще, это наглая попытка уйти от ответа! Скажи, как там все? — Как, как, завтра и спросите. А мне еще надо координаты перемещения уточнить, а то прилетят невесть куда, — с этими словами Сириус повернулся к выходу. — Кстати, как насчет устроить вечером что-то… — почему-то в голове крутилось «прощального вечера», но это звучало слишком грустно, — вроде концерта? Давно мы не играли на гитаре, да? — Потому что вы нас бросили, — сложила руки на груди Офелия, — на целую неделю! Но вечер песен я поддерживаю. А… Северус с тобой не вернулся разве? Он красиво играет. — Нет, он еще в Англии. Но я играю не хуже! Или ты сомневаешься? — Офелия в ответ только улыбнулась. — Ну-ну…

***

Сириус с некоторой даже грустью наблюдал за тем, как счастливые девушки бегут к своим мужьям. Почему-то сейчас очень хотелось достать сигарету и хорошенько затянуться. Сигарет вот только не было. Может, если ли бы Джо с компанией были сейчас тут, он бы нашел заветную вещицу у кого-то из них, но эта команда умчалась в свое путешествие, а больше спросить было не у кого. Разве что у друидов, но, пожалуй, их косяки слишком уже бьют в голову. — Неужели не рад, что все закончилось? — Регулус коснулся его плеча, привлекая внимание. — А я думал, ты только и ждешь этого момента. — Рад, — кивнул Сири, — но не могу не признать, что это было довольно… занимательно. Как представлю, чем теперь заниматься, так мурашки идут, глянь! — он выставил вперед предплечье. Регулус улыбнулся. — Как там матушка? — На удивление, мы даже нормально поговорили, — пожал плечами Сириус. — Она обещала прислать мне свои печенья. — Регулус сделал вид, что его тошнит. — А вот добиться от нее, где она их все же берет, я так и не смог. — Я открою тебе страшную тайну… — протянул Рег, Сири глянул на него заинтересованно, — она сама их печет. — Сказать, что Сириус был удивлен, — не сказать ничего. — Врешь! — Вот еще! — хмыкнул Регулус. — Делать мне нечего. О, кажется, Люциус идет к нам. — Он толкнул брата в плечо и кивнул на блондина. — Наверное, Нарцисса уже сказала о квартире. — Ты нас отвезешь? — Люциус сразу задал интересующий его вопрос. Сири прищурил один глаз и кивнул. — Когда? — А ты торопишься? Рожать прямо сейчас Цисси вроде не собирается. — Люциус помрачнел. — Как всех проводим, соберем лагерь, так и поедем. Я договорился насчет машины. Не переживай ты так, — Сири хлопнул его по плечу. — Довезу вас до Чикаго и даже проведу экскурсию по магическому кварталу. Квартиру мы сняли буквально в нескольких шагах от госпиталя. — Люциус кивнул и вернулся к жене. — Не вернешься в Лондон? — спросил Регулус. Сириус покачал головой. — Может быть когда-нибудь, — улыбнулся он. — Но вряд ли навсегда, — понимающе кивнул Регулус. — Я решил, что я хочу посмотреть мир. Начну с Европы, а от нее в сторону Азии. А ты что собираешься делать? — Найду нормальную квартиру, раз уж мать отказалась забирать свои деньги. И найду работу. А, ну и конечно, вытащу Северуса из ее загребущих лап. Сразу, как только он доварит этот вонючий состав. Советую по возвращении домой держаться подальше от подвала, — предостерег брата Сириус и махнул в ответ Лили, которая счастливо улыбалась, махая руками ему с другой стороны поляны. — Они хотят, чтобы я стал крестным, — Сириус широко улыбнулся.

***

Сириус нервно ходил из стороны в сторону, ожидая, когда патронус друга наконец появится в комнате и скажет, что ребенок родился здоровым и вообще! Сказать, что Сириус переживал — не сказать ничего. Он не находил себе места. Он пытался отвлечь себя какими-то отстраненными мыслями, но все было напрасно. Наверное, будь у него готовый портключ в Лондон, он бы переместился не раздумывая. Но вот незадача, портключ был только на оформлении. — Ты мне мешаешь! — не выдержал Северус, откладывая в сторону книгу и закладывая страницу, которую пытался прочитать вот уже десятый раз, только смысл написанного уходил мимо него. — Прижми свою задницу уже куда-нибудь! — Это вообще-то не единственная комната в квартире, мог бы почитать и в другом месте, — недовольно буркнул Сириус. — Я первый сюда пришел! — возмутился Северус в ответ. — И вообще, разве ты не должен быть на практике у мастера Стоуна? — Я отпросился, — отмахнулся от него Сириус. И в этот же момент пожалел о своем отгуле. В лавке артефактов Стоуна, куда он напросился в ученики месяц назад, его мысли точно бы были далеки от переживаний. Стоун был дядькой суровым и вольностей при работе не терпел. — А-а-а! — взвыл Сири. Северус недовольно поморщился. — За что мне все это! — Ты идиот? — черная бровь взлетела в немом вопросе. Но ответить Сириус не успел. Стоило ему открыть рот, как в комнате появился призрачный олень. — Все хорошо, Сири! Гарри такой маленький и забавный… — Гарри, — глухо повторил Сириус, — мне нравится это имя. Дождаться бы только портключ… А ведь я бы быстрее сделал его сам! Дурацкие законы… Но пока нам можно собрать вещи. — Нам? — удивился Северус. — Не думаю, что мне там будут рады. — Глупости, — отмахнулся Сириус и вдруг улыбнулся. — Кстати, ты ведь так и не загадал свое желание! Неужели твоя фантазия настолько скудная? — Северус отчего-то покраснел и вдруг поднялся на ноги, и вышел в коридор. Сириус проводил его удивленным взглядом. — Тебе там кто-то должен подсказать желание? Я чего-то не знаю, и ты прячешь кого-то в шкафу? Надеюсь, это не любовник? — прокричал свой вопрос Сириус. — Идиот, — Северус вернулся в гостиную еще более красный, чем минуту назад. Он подошел к Сириусу, взял его за руку и потянул за собой. Так они дошли до спальни и остановились около кровати. Сири приподнял брови. — Трахни меня уже, а… — Это желание, что ли? — лицо Сириуса озарила широкая улыбка. — Подожди! — он быстро чмокнул слизеринца в губы и выскочил за дверь, оставив того в недоумении и неловкой тишине. — Одну секундочку! — крикнул Сириус из коридора, перебирая все ящики комода, куда мог сунуть свою волшебную палочку. Отыскав ее, он вернулся в спальню, захлопнул дверь, и навесил на все помещение кучу чар, чтобы ни одна живая душа сюда не пробралась и не помешала. — Не дай Мерлин, кто-то попытается до нас достучаться! — Сириус нервно рассмеялся, потому что это уже было похоже на проклятье! — Теперь мы не услышим даже падения метеорита! — Идиот… — выдохнул Северус, но вопреки этому улыбнулся. — А если что-то важное? — Подождут! — И Сириус с радостью повалил его на кровать, целуя тонкие губы.

***

Полтора года спустя. Лондон. — На-а-адо же, — протянул Сириус, сдерживая улыбку, — вся банда в сборе! — воскликнул он и все же рассмеялся. — И сколько карапузов… бр-р-р… — Ничего не бр-р-р, — улыбнулась Лили. — Смотри, Гарри, кто к нам пожаловал, дядя Сири… — Си! — улыбнулся малыш. — Он самый! — Сириус помахал крестнику. — А это, должно быть, Невилл. Ну и здоровяк! А ведь всего на день старше Гарри. И вот его ты носила девять месяцев! Ну и ну… — Алиса смущенно покраснела. — Ты грубиян, Сириус, — Нарцисса цокнула языком, покачиваясь в кресле вместе с маленьким Драко. — Ничего подобного! — фыркнул Сири в ответ и плюхнулся на свободный стул. — Ну так, и чего вы хотели меня видеть? Замышляете что-то страшное? — Хотим устроить Рождественский ужин, — сказала Офелия и поспешно добавила, пока Сири не успел высказать своего удивления: — В стиле нашего лагеря. Ну, чтобы у костра и с песнями… — она неопределенно махнула рукой. — Ну и ну! — хмыкнул Сириус. — А я вам зачем? Для полноты картины? — он рассмеялся. — Именно так, — важно кивнула Джорджиана, — надеюсь, ты вытащил в Лондон и Северуса? Иначе картина будет неполной. Ну так? Он что же, не захотел с нами встретиться? — У него какие-то дела с моей матерью, — пожал плечами Сириус, — надеюсь только, что они не планируют надо мной особо жестокую расправу… — А есть за что? — Лили уперла кулаки в бока, угрожающе нависнув над другом. Молли согласно кивнула, одобряя ее действия. — Так что там с ужином, говорите, — Сириус весело хлопнул ладонями по коленям. — В стиле лагеря, говорите. Где ж вы посреди зимы такое сотворите! — Жук, — фыркнула Лили. — В нашем поместье, — сказала Нарцисса, — я уже все придумала! Люциус, правда, был не очень доволен, но это его проблемы, — она улыбнулась, а все остальные негромко засмеялись. — Устроимся в саду под чарами. Прямо напротив моей новой статуи. — Ты просто хочешь похвастаться, — улыбнулась Джорджиана. Нарцисса гордо проигнорировала такое ужасное предположение. Хвастаться? Это ниже ее достоинства! На самом деле, ничего важного они больше не обсуждали. Сириус пробыл в гостях около часа, а затем решил прогуляться по Косой аллее. Если уж они приглашены на ужин, то для всех придется приобрести какие-то подарки, пускай даже не самые полезные. Он неспешно прогуливался вдоль витрин, высматривая что-нибудь интересное. Как вдруг его осенило! Улыбнувшись своей идее, он сорвался с места, будто от этого зависела его жизнь, и чудом не свалил с ног какого-то мага. Мужчина зашипел, точно рассерженный змей, остановил его за плечо и выплюнул прямо в лицо: — Что за спешка! Вас не учили смотреть по сторонам? — узнав обидчика, мужчина недовольно выдохнул: — Мистер Блэк… — Лорд Розье, смотрю, вы чувствуете себя прекрасно, — Сириус осторожно освободился от захвата. — Усилиями вашего друга, — кивнул Розье и вскинул одну бровь. — Не думал, что встречу вас в Лондоне, но раз это произошло, то у меня есть к вам одно дело. Когда мы сможем обсудить мой вопрос? — Смотря, что это за вопрос. — Я слышал от вашей матери, что вы защитили степень артефактора. — А вы общаетесь с моей матерью? — Сириус вдруг ухмыльнулся, но Розье сделал вид, что не понял смысла его вопроса. — Пожалуй, можем обсудить вопрос и прямо сейчас. Но только давайте посидим в более теплом месте. К примеру, на Гриммо. — Разве вы не торопитесь? — Я все успею, не волнуйтесь. — Сириусу было интересно, что за работу хочет предложить ему Розье, а в маггловский магазин настольных игр он успеет заглянуть и завтра. Розье кивнул, и они вместе переместились в тупичок у площади. Дошли до крыльца, и дверь гостеприимно отворилась, впуская их в пропахший рождеством коридор. Сириус удивленно моргнул, ведь еще несколько часов назад, когда он уходил отсюда, ничего подобного не наблюдалось. А теперь коридор был празднично украшен, а со стороны столовой доносились ароматные запахи чего-то съестного. Конечно, первым делом гости направились туда, но за накрытым столом никто не сидел. — Кричер, а где все? — Хозяин Регулус еще не прибыл. Госпожа приказала украсить дом, а сама ушла на кухню, — недовольно качнул головой эльф. Сириус с удивлением оглянулся на Розье, но тот никак не выдал своего изумления. — Полукровка тоже там. — Кхм… — Нахмурившись, Сириус развернулся и первым вышел в коридор. Розье следовал за ним из чистого интереса. Слова кухня и госпожа никак не укладывались вместе у него в голове. Они уже подходили к двери кухни, как Сириус вдруг поднял руку и приложил указательный палец к губам. — Тихо… — Розье на это только вскинул бровь. В такой необычной ситуации он чувствовал себя мальчишкой, готовящим засаду на Духа Рождества. — … это не так просто! — послышался возмущенный голос Северуса. — Это намного проще, чем варить противопростудное, — тут же возразила Вальбурга. — Вы надо мной просто издеваетесь… — буркнул Северус. — Не исключено, но искусство требует жертв! Сказать, что разговор был странным, — не сказать ничего. Сириус скоро не выдержал и толкнул дверь со словами: — А что это вы тут делаете, а? — Северус от неожиданности выронил чашку с чем-то странным, мало походящим на что-то съедобное. А Вальбурга направила на нежданных гостей грязную ложку. — Ты идиот! — гневно возмутился Северус, после чего опустил расстроенный взгляд на упавшее на пол нечто. — Все испортил… — Вы что, готовили? Мама, ТЫ готовила? — изумился Сириус. Но та, заметив второго гостя, вопрос проигнорировала. — Ох, лорд Розье! — улыбнулась она. Сириус изумился еще больше. — Не ожидала, что вы зайдете к нам сегодня. — Вальбурга спешно отряхнула руки и вывела лорда с кухни. — Как продвигается ваш проект? Слышала, Дамблдор встал на вашу сторону в этом вопросе. Думаю, подтверждение Визенгамота — лишь вопрос времени. — Эй, это что? — Сириус подошел к расстроенному парню и приобнял его за плечи. — Это должно было стать печеньем, — хмуро поведал Северус и залился смущенным румянцем. — Но ничего не вышло. Леди Блэк не умеет объяснять нормальным языком… — О, я это прекрасно знаю! А ты правда хотел сделать печенье? — Сириус заулыбался во все свои тридцать два зуба. — Это так ми-и-ило… — Иди к черту! Это я для себя. — Ну, конечно, — согласился Сириус. — Кстати, нас пригласили на Рождественский ужин. Так что теперь мы должны купить подарок. И я уже все придумал. Настольная игра! Купим настольную игру. Такую, чтобы и интересно, и играть можно было сколько угодно раз!
Примечания:
589 Нравится 111 Отзывы 240 В сборник
Отзывы (24)