Дарители. Весёлые времена.

G
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 258 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Благовейную тишину, царящую на старом каменном парапете внезапно нарушил чей-то энергичный топот ног, крики и безудержный смех. Вскоре показались и сами обладатели этих звуков: Эдвард, злотовласый красавец, недоступная мечта всех девушек и Генри, его брат, обладающий небрежно милой внешностью. Они всё ещё продолжали нестись вдоль по каменистой постройке, Эдвард угрожающе выкрикивал: «Ну всё! Тебе конец!», а убегавший от него Генри со всех сил пытался заглушить свой хохот. Спустившись, второй внезапно споткнулся о последнюю ступень и повалился на траву. Старший брат налетел с верху и неожиданно оба покатились дальше, пока не свалились в небольшой садовый водоём.  — Вот теперь ты попался! — победоносно вскинул шевелюру Эдвард, плеснув в Генри водой. Тот сначала было рассмеялся ещё больше, но внезапно его пронзила острая боль исходящая из воды. Ну конечно, огонь ведь и не умирал, и Генри прекрасно помнил как Дар подшутил над ним вместе со Странником, инсценировав свою смерть. Но боль была совершенно другая да ещё и такая сильная, что Генри невольно скривился.  — Опять началось? — заметив перемену лица брата сочувственно спросил Эдвард, мгновенно посерьёзнев.  — Похоже, — простонал Генри, с ужасом осознав, что ещё немного и он потеряет сознание. Эдвард тут же подхватил его и с силой вытащил из воды, положив на траву. Оказавшись на земле, Генри почувствовал себя лучше, но боль так и не прошла. -Так, всё, успокойся, — пробормотал Эд, и когда Генри нашёл в себе силы сесть, тут же поинтересовался, — тебе лучше? Что произошло?  — Я сам толком не понял… Эта боль была какая-то другая, не такая, которая обычно бывает от воды. Вскоре боль окончательно стихла, но Генри не покидало тревожное предчувствие. Ему даже пришла мысль пораспрашивать об этом у Огня, но тот не отвечал. «Уж не помер ли?» — предположил Генри, восседая на парапете и рассматривая с высока тот злосчастный водоём, словно надеясь увидеть там ответ. Однако ответа не было. Вода слегка поддрагивала от дуновений ветра, где-то беспечно распевали птицы, берущие уроки Дрозда-разбудильника, внизу, в одной из комнат ворчал Карл, вероятно снова был недоволен, что полы так быстро пачкаются… Задумавшись, Генри едва не упал в низ, когда к нему вдруг подошла Роза…
Примечания:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник