Collins-translator, или Антология русского мата

R
Завершён
713
9
Фэндом:
Jared Padalecki, Misha Collins (кроссовер)
Размер:
45 страниц, 6 525 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
713 Нравится 236 Отзывы 156 В сборник

Неудобно

Настройки
— Алло, Коллинз? — Он самый. — Как поживаешь? — Может, сразу к делу? — Окей, что значит «ебаться-сраться»? — Ну, это та или иная степень удивления, — терпеливо ответил Миша. — Есть еще вариации: «Ебать-колотить», например. Это не про BDSM, если что… Ну или «ебаться в телевизор». — О, Боги, Коллинз, как ты все это запоминаешь? — восхитился Джаред. — Ну, у меня хороший учитель. Я вот только удивляюсь, чего ты у своей сам не спросишь о значении всех этих выражений? — Да как-то неудобно… — Падалеки! Неудобно срать в почтовый ящик! А все остальное удобно. — ЧТООООООО? — Джа, просто хоть раз попробуй обратиться непосредственно к ней, ок? — Угу. — Спокойной ночи.
713 Нравится 236 Отзывы 156 В сборник
Отзывы (8)