ID работы: 891451

Кот кота, или Кто кого

Джен
G
Завершён
9
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Теффай, пвинефи ефё фкотча!       — Сию минуту, хозяин.       Ножницы в зубах мешали шинигами нормально говорить, потому что одной рукой мужчина держал раскрывающуюся коробку, а второй — пустую катушку из-под так необходимой канцелярской принадлежности. Можно было бы задействовать и ноги, но одна конечность уже была занята делом: еще целая гора коробок того и гляди собиралась обрушиться прямо на того, кто их только что упаковал, потому ее просто необходимо было сдерживать.       Урахара Киске, владелец маленького магазина в одном из закоулков Каракуры, неожиданно для себя и окружающих потерял сей привычный статус и на данный момент являлся бывшим владельцем, который «собирает свои манатки и проваливает куда подальше».       — Вот, хозяин, — исполнительный Тессай принес наконец скотч, и процесс запечатывания некогда ценных товаров продолжился.       — Не понимаю, почему бы просто не дать им всем по башке? — возмутился в который раз уже Джинта, пиная к выходу большой ящик с надписью «Опасно для жизни! Не вскрывать!».       — Потому что, — вздохнул уже в который раз Урахара, — потому что насилие — это не выход.       Красноволосый парень недоверчиво хмыкнул и дернул за хвост пробегающую мимо Уруру.       — По-моему, очень даже выход, — ящик снова заскрипел в сторону двери.       — Кстати, постарайся не повредить тару, Джинта-кун, а то оно еще ПРОСНЕТСЯ…       Занесенная для пинка нога мгновенно остановилась, и ящик продолжил свое путешествие на более комфортных условиях.       — Тессай, ты уже упаковал старую партию гиконгана и тэншинтая?       — Еще нет, хозяин.       — Не трогай их пока, мало ли кто может прийти... Хотя нет, все же упакуй.       Все было собрано. Тессай снимал вывеску, дети носились по двору. Вернее, носился Джинта, а Уруру только вжимала голову в плечи, когда он пытался дать ей щелбан. Киске оглядел плоды трудов почти целого дня. Коробки и ящики занимали всю комнату, и бывший владелец магазина даже удивился, как все это могло помещаться в таком крохотном магазинчике. Взгляд Урахары лениво скользнул по надписям на разнокалиберной таре.       «Брак» — значилось на одной.       Киске ухмыльнулся. Сам писал. Хотя браком содержимое ни разу не являлось. И коробку специально запихнул между другими так, чтобы ее было сложно вытащить до конца. Все прошло тогда просто замечательно.       «Хорошо, что не пришлось эту душу посвящать в свои планы, а то актер из него хреновый».       Урахара рассеяно огляделся. Пыль развели, пока собирали вещи, неимоверную.       «Больше Уруру не придется здесь убираться… — с грустью подумал он и тут же сам ужаснулся своему ностальгическому настроению. — Пойду на улицу, что ли, проветрюсь».       Нацелившись на входную дверь, Киске уже было собрался уйти, но тут внезапно заметил, что на полу у одной из коробок что-то темнеет. Нагнувшись, он опознал в неизвестном предмете подушечку Вискаса.       — Как он тут оказался? — пробормотал шинигами. — Я точно помню, что Йоруичи последний раз заходила сюда две недели назад, мы еще тогда поругались (а зря… эх), но уборку-то делали позавчера…       Впрочем, у Киске сейчас были проблемы посерьезнее халтурной уборки, потому спустя пару минут он все же вышел — с улицы раздался гудок машины службы доставки. Перевозить вещи вдвоем все-таки сложно, а заставить детей прилюдно таскать ящики было как-то неправильно.       — Служба доставки, всегда к вашим услугам! — два «добрых молодца» бодро выскочили из машины и вытянулись перед Урахарой.       Шинигами вздохнул и велел «молодцам» грузить коробки в машину. Справились они, к слову сказать, довольно быстро, словно всю жизнь бегали и таскали вещи на скорость. Только последний ящик, тот самый, с надписью «Не вскрывать!» все никак не хотел залезать в кузов.       — Сейчас, я его подтолкну легонько, — взялся помочь Тессай и начал довольно чувствительно заталкивать несчастный груз в автомобиль.       «Ну, вот и всё, — подумал Урахара, оглянувшись на теперь уже бывший дом и место «работы». — Самое обидное, что я там такой подвал отгрохал… никакому евроремонту и не снилось».       Тут у него за спиной послышался грохот, хруст и бог знает что еще. Обернувшись, Киске обомлел: Тессай валялся на земле, придавленный остатками ящика, а содержимое последнего завершало этот неприятный натюрморт — «опасными для жизни» оказались химические реагенты, которые смешивались и реагировали друг с другом прям на обломках спрессованной тары.       — Тессай, с тобой все в порядке? — владелец магазина подбежал к верному помощнику и опустился рядом с ним на колени.       — Все в порядке, хозяин, — ответил не дрогнувшим голосом мужчина, — он мне на ногу упал… Разве что похромаю пару дней.       — Какой пару дней, этот ящик же весил целую… кхе-кхе-кхе, — закашлялся Урахара от внезапно ударившей в нос струи выхлопного газа.       Автомобиль как был — с незакрытыми задними дверьми — так и сорвался с места, в считанные секунды скрывшись за поворотом.       — Что за?..       — Хозяин, наши вещи… — Тессай сделал попытку приподняться с земли.       — Лежи! Я потом о них позабочусь! Главное, что мы все тут, все живы и здоровы. Джинта…       Киске обернулся к детям, стоявшим поодаль, и только сейчас заметил, что парень стоял один.       — Джинта, — произнес он сразу севшим голосом, — где Уруру?       Джинта всхлипнул и начал усиленно теперь глаза.       — Они… они… они ее забрали! — парень уже откровенно размазывал слезы по лицу.       Урахара вскочил, а потом тяжело опустился на землю.       «Это просто бред какой-то. Этого просто не может быть, потому что этого быть не может! — мысли его метались, хотя тело сохраняло относительное спокойствие. — И что мне делать? Гнаться в шунпо за машиной? Я же не Йоруичи… а она… мы с ней поругались. Чёрт, как невовремя! Тессай мне сейчас ничем не поможет. Джинта… Да что я, в самом деле, на других все время надеюсь? Что я сам теперь смогу сделать?»       Мужчина схватился за голову и уткнулся взглядом в пыльную землю. Может, потому, он не слышал, как по двору застучали несколько пар пяток. И только когда перед ним замаячили чьи-то ноги в черных лосинах, он соизволил поднять глаза. В маленький дворик у магазина набилось около десятка человек — временный шинигами, квинси, Кучики-младшая со своим обалдуем, то есть, Абараем, Иноуэ, Чад (который сошел бы за двоих), Тессай (причем он совершенно не подавал признаков ранения), двое «молодцев», которые почему-то преклонили колено перед… Йоруичи! Конечно же, и она была тут!       — С первым апреля, Киске!       Повисла гробовая тишина. Впрочем, и до этого было не слишком громко. Урахара ошарашено оглядел присутствующих. Они все улыбались. Хотя по мере их «обзора» улыбки плавно съёживались. Пауза затягивалась.       — Где Уруру? — сдавленно произнес Урахара.       Шинигами и нешинигами расступились, и из-за них вышла девочка. Киске медленно поднялся, подошел к ней и присел рядом на корточки.       — С тобой все в порядке, правда? – улыбнулся он.       Уруру кивнула, и Киске ее обнял. Никто не видел за полосатой панамкой его глаз, и только Уруру чувствовала, как внезапно намок ее сарафан на плече. По ее щекам сразу же потекли слезы.       — Простите меня, Киске-сан…       — Да ты чего, дуроч…ай! — заткнулся Джинта с помощью крепкой ладони Кучики.       — Йоруичи-сама, а мы не перестарались? — неуверенным шепотом спросил Ишида у бывшей предводительницы всех ниндзя Готея.       — Ничего, он быстро отойдет, — заверила его тоже шепотом женщина.       — Ну, тогда мы пошли?.. – заторопился к выходу Абарай.       Все засуетились.       — Ну уж нееееееет!.. — раздался ехидный смех из-под панамки. — Вот уж вы сегодня точно никуда не пойдете, пока не вернете все на место, и не расставите, как было!       Коллективный вздох ужаса был ему ответом.       — Что-то ты, я смотрю, не сильно-то и удивился, а, Киске? — мурлыкала в ухо снова-владельцу магазина Йоруичи.       — Ну, закралась у меня одна мыслишка ближе к концу… — протянул шинигами, наблюдая, как Абарай со товарищи шурует коробки.       — И какая же?       — Такая: твоим заданием будет уборка пола.       — Что? — обиженно надула губки женщина-кошка. — Почему именно пола?       — Я там перед уходом разбросал немного сухого Вискаса, думаю, Абарай с друзьями хорошо поработали, двигая туда-сюда коробки… Так что теперь там просто необходимо подмести и помыть!       — Киске, ты ублюдок!!!       Входная дверь хлопнула.       — Да лаааадно, — ухмыльнулся сам себе Урахара, — я был бы ублюдком, если бы заставил ее подметать, а у самого был пылесос в загашнике. А я — так, просто неприятный человек, и всё.       В комнату заглянула Иноуэ:       — Урахара-сан, а куда пылесос поставить?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.