ID работы: 8919423

Just Because Its Christmas

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
55
переводчик
apolli сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 3 Отзывы 13 В сборник Скачать

1

Настройки текста
      Со времён эры Альтрона прошло уже семь месяцев, и всё, казалось, вернулось в прежнее русло — ещё до того, как произошёл этот инцидент. Они вместе тренировались, вместе выполняли секретные задания и время от времени вместе зависали. Все шло как ни в чем не бывало, они двигались дальше или, по крайней мере, так они себе говорили. — Думаю, мы теперь отличная команда. Ванда быстро учится, как и Вижн, ты и Роуди великолепны, а Нат, конечно, совершенна. Как и всегда. Она тоже выглядит счастливее, чаще шутит, позвала меня на свидание, опять же, я ненавижу это. Она даже позволила мне нарисовать её…       Стив посмотрел на настенные часы за барменом. Джаз-бар стал их новым любимым местом для времяпровождения — отличная джазовая музыка и хорошие доритос с начос. — Она опаздывает, Нат никогда не опаздывает… — его брови нахмурились. — Помнишь миссию на Гавайях? Это… — Да, я помню, — оборвал его Сэм, — та самая, на которой вы с Наташей заблудились на неизвестном острове, а мы нашли вас через три дня, — прямо сказал Сэм. — Ты, кажется, постоянно говорил о ней, с тех пор как… — его глаза подозрительно сузились. — Ну, она же мой напарник, — возразил Стив. — Только напарник? — Сэм больше не нуждался в ответе, когда лицо Роджерса стало ярко-красным. — Послушай… ничего не было, ясно? Просто поцелуй… как-то раз она поцеловала меня, когда мы пытались сбежать из Щ.И.Т.а, она сказала, что друзья иногда могут… — Знаешь, что я заметил? Ты постоянно говоришь «она», «она», «она», но что насчёт тебя? — Уилсон указал на это, и лицо Стива вытянулось. — Я… я думаю… ну, я не знаю… — Сэм только резко поднял брови. — Хорошо, я думаю, что мог бы… — Привет, извини, что опоздала, — громко сказала Наташа и тронула Роджерса за плечо. Сэм кивнул головой и слегка улыбнулся ей, Стиву удалось улыбнуться, когда она села рядом с ним. Он не мог точно сказать, слышала ли она их светскую беседу, а если она и заметила их неловкое молчание, то не спросила об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.