ID работы: 8922829

Джекпот

Слэш
NC-17
Завершён
172
Пэйринг и персонажи:
Размер:
330 страниц, 68 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 131 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Демонесса заставила его пойти за ней. Они подошли к месту Соргас, и девушка усадила Данте возле себя. Крепко держа того за руку. — Не совершай того, о чем будешь жалеть. — Это ведь дети…я не могу смотреть… Дыхание приходило в норму, словно исчезала эта призрачная рука, что крепко вцепилась в его легкие. Руки девушки мягко обняли его плечи, она прижалась к его груди, тихо прошептав. — Я здесь не гость, а такая же пленница, Данте. Этим детям не помочь, поверь мне. — Отпусти меня. — Не могу, ты умрешь, если сейчас пойдешь против Мундуса. — Лучше так, чем сидеть на заднице и смотреть, как из этих детей вырывают жизнь. Охотник попытался встать, но Софи села на его колени, прижав свою голову к его груди. Ее ледяные руки ощущались через майку, Данте опустил глаза вниз. — Софи. — После нашей последней встречи многое произошло, милый. Я…я была изгнанницей в собственном мире, ты себе даже не представляешь, каково это. — Тебя нашел Мундус. — Нашел и посадил на цепь. Мог и убить, но не стал. Этот демон находит любую выгоду, даже в жалком черте, даже в грязи под ногами. Данте, — заплаканные глаза впились в бледное лицо парня, — он знает, что я была связана с тобой. Знает все. — Но ты еще дышишь. — Я не знаю, что он придумал на этот вечер. Мы с тобой приглашенные гости, но так ли оно на самом деле? — Я видел Вергилия. — Твой брат стал важной фигурой среди демонов. Мундус… Девушка на миг замолкла, когда мимо них прошел маленький мальчик, его стеклянные глаза, не отрываясь, смотрели на какого-то демона, что звал того к себе. Данте резко схватил ребенка за руку, но мальчик лишь бросил на охотника свой туманный взгляд, пальцы разжались на хлопковой рубашке, и ребенок продолжил свой путь. Софи молча смотрела на парня, не говоря с ним, он понял все и без ее подсказок. — Они словно под наркотой. — Кровь высшего демона заставляет разум человека угаснуть, то же самое произошло и с твоим братом. — Серые глаза впились в лицо девушки. — Вергилий находится во власти Мундуса уже долгое время, он не осознает, что творит. Демон, Данте, твой брат стал демоном. Во рту привкус кислого, такой вкус имеют горечь и разочарование. Охотник осознал ситуацию, в котором оказался и он, и его брат. — Зачем Мундус пригласил меня? Чтобы показать, что стало с Вергом? В лицо мне кинуть… Софи прервала его, прикрыв рот парня своей рукой, заставляя помолчать. Мундус встал со своего места, медленно поднявшись к алтарю, промокнул пальцами свежую кровь недавно убитой женщины. Размазывая ее по своим губам, мужчина удовлетворённо втянул аромат того отчаяния, что еще витал в воздухе. Алые глаза лениво оглядели толпу, каждый демон игрался с подаренным ребенком. Кто-то испил дар сразу и сытно скалился, а кто-то терзал тело человека, ввергая того в первобытный ужас. Гости довольны вечером и для хозяина это самое важное. Спустившись вниз, он проходил мимо Лордов, ловя со всех сторон слова благодарности и восхищения. — Он подойдет к нам. — Данте почувствовал, как дрожит ее голос, как она вся сжалась на его коленях, словно побитое животное. Он встал с кресла, врага нужно встречать лицом к лицу. Софи пересела в нагретое место, боязливо поглядывая на охотника. — Вижу, вечер вам не по вкусу. — Голос мужчины прозвучал в их головах одновременно, хотя тот даже рта не открыл. — Позвольте мне попытаться еще раз. Обещаю, вы будете удовлетворены. — Пошел ты на хуй, уебок. Устроить перестрелку здесь — не самое умное решение, Данте заметил, как за спиной мужчины возник Вергилий, покорно шагающий, словно пес. Он — слабое место парня, если охотник начнет выебываться, то близнец попадет под удар, и Данте это понимает. Стиснув зубы, парень ждал, когда принц Ада подойдет к нему. Мундус остановился в пяти шагах от Данте, рассматривая его, словно куклу на витрине магазина. Это был жестокий и расчетливый взгляд. Решив что-то для себя, он сделал еще три шага, вытянув свою руку, коснулся платиновых волос. — У твоего брата они жесткие, характеризующие его характер. Но ты отличаешься. Рука демона зарылась в его локоны, Данте не мог двинуть и пальцем. В таком близком присутствии его душила энергия демона, заставляя все тело неметь. — Так хорошо знаешь моего брата? — Хриплый голос охотника заставил Мундуса улыбнуться. — Даже лучше, чем ты сам. Рука ушла с волос парня, резко схватив того за воротник, мужчина дернул его на себя, теперь их разделяет лишь та энергия, что окружает принца Ада. Данте ощущает это силовое поле, которое давит ему на грудь, плечи, подкашивает ноги, только ярость не дает охотнику упасть вниз. — Вот как, скажи, что он тот еще засранец. Серые глаза смотрели только в алые, и Данте чувствовал, что его сознание утекает куда-то в пустоту, сморгнув, он перевел взгляд на молчаливого Вергилия. — Эй, бро! Чего стоишь, как воды в рот набрал? — Я дам сыновьям Спарды пообщаться, но пока не время. Не разжимая хватки на плаще охотника, Мундус направился к выходу. Данте пытался не запутаться в собственных ногах, бросив беглый взгляд на испуганное лицо Софи. Они покинули пиршество демонов, стойкий запах крови понемногу выветривался. Мундус ничего не говорил парню, Вергилий замыкал шествие, не сводя ледяных глаз с брата. Узнаешь ли ты меня, Верг? Наверное…нет, накаченный херотой, ты собственного отца навряд ли узнал бы. Твою же мать, куда он ведет меня? Они поднялись на верхние этажи, проходя мимо распахнутых комнат, Данте заметил, что слуг здесь нет, в какой-то из комнат охотник увидел рояль. Мундус дошёл до определённой двери, открыв ключом, швырнул парня в комнату, поднял его, словно тот нихера не весит. Больно ударившись спиной о стену, тот ничком затих на полу. — Отдохни пока здесь. — Зачесав назад выбившиеся пряди, Мундус снова улыбнулся парню. — Твой брат побудет снаружи. Дверь закрылась, и послышался звук запирающегося замка. Полежав немного, Данте встал на ноги. Обследование комнаты заняло несколько минут, никакой лазейки, здесь даже окон нет. Чертыхаясь и держась за побитый бок, Данте дошел до двери, подергав ручку, прислонился к ней спиной, скользнув вниз на пол. — Вергилий? Ты же здесь, да? — Пялясь в потолок, парень прислушался. Мертвая тишина за дверью. — Ты даже говорить не можешь, пока тебе не прикажут, а? Но охотник так и не получил ответной реакции с той стороны. Обхватив руками голову, Данте зарылся пальцами в спутанные волосы. — Ты в курсе, как давно мы не виделись? Не год, и даже не два, бро. Дико раздражал этот односторонний диалог, но парень верил, что достучится до его разума. — Как твое ничего? Помнишь, я спрашивал тебя, кем ты хочешь стать в будущем? Так вот, я был близок. Ты гребаный уборщик этих тел, мудила. Прислуживаешь Мундусу, мне противно даже думать о том, что еще ты для него делаешь. — Сглотнув горячий ком в горле, Данте ударился спиной в дверь. — Отвечай! Я с кем, мать твою, разговариваю! — Но как бы не бесился парень, Вергилий не проронил ни слова. Слышал ли он вообще хоть что-то? Данте верил, что нет. Дверь распахнулась внезапно, охотник даже шагов не слышал, валяясь в углу, он приподнял голову. Стоит. Смотрит. — Вставай. Ледяной тон, а в глазах плещется только чистая ненависть. Перед Данте стоит демон, который ненавидит людей. Парень не спешил выполнять грозный приказ, уронив голову обратно на руки, вытянул в направлении брата средний палец. — А ты, блять, подними. Что ж, на этот раз Вергилий беспрекословно подчинился, резко оказавшись возле тела брата, он одним рывком поднял того на ноги. Крепко держа его за воротник плаща, вглядывался в серые глаза. — Будешь сопротивляться, в ногах поползёшь. Толкнув Данте к выходу, Вергилий переложил Ямато в другую руку. Именно этой рукой он и бьет. Парень молча вышел из своей клетки, шагая по коридорам, понуро опустил голову вниз. По одним только дверям понятно, куда они пришли. Личные апартаменты Мундуса были запечатаны специальными печатями, и только хозяин мог снять их. Мужчина сидел за столом, склонившись над книгами, задумчиво прикусил нижнюю губу, услышав, как открылись двери, вышел к братьям из своего кабинета. — Рад снова тебя видеть, Данте. — Похлопав угрюмого охотника по плечу, он кивнул Вергилию и тот вышел вон. — Проходи, не стесняйся, чаю или ты предпочитаешь виски? — Предпочитаю твое тело на свой меч, будь любезен. — Шутник. — Улыбаясь своей обворожительной улыбкой, Мунудс прошел в другую комнату, Данте не спешил следовать за ним. — Тебе нужно мое личное приглашение? Голос снова раздался в его голове, яростно стиснул руки в кулаки, парень прошел в кабинет демона. Очень много книг, это первое, что бросилось охотнику в глаза. Библиотека впечатляет. — И что же читают демоны? Шекспира на ночь? — Поддев пальцем книгу, Данте даже названия не смог прочесть. Это не латынь. — Как-то читал. Но все же предпочитаю отечественную литературу. — Разве демоны говорят не на древней латыни? — Низшие говорят, но не мы. У нас есть свой язык, который не подвластен ни им, ни людям. Откупорив свежую бутылку виски, Мундус наполнил два бокала. — Я впечатлен, что даже в этом мире, ты смог найти соратников. Он говорит о Софи, здесь Данте предпочел помолчать. Лучше не подтверждать и не опровергать. Заметив, что охотник не поддерживает диалог, Мундус подошел к нему, протянув один из бокалов. Янтарная жидкость сверкала в свете свечей, словно огонек, что готов прожечь нутро того, кто рискнет выпить. — Виски тоже отечественного производства? — Приняв бокал, Данте внимательно посмотрел на демона. — Нет. Но я работаю над этим. — Улыбнувшись скупой улыбкой, Мундус опустошил свой бокал одним глотком. — Зачем делать Ад таким похожим на мир людей? — Был бы ты моим наследником, я сказал. Но здесь ты по другим причинам и у тебя ответственное задание. — Поставив бокал на стол, Мундус обхватил его голову своими руками, приблизившись, взглянул в серые глаза. — Спарда был моим братом, пусть и не кровным, но я всегда считал его таковым. Предательство так сильно ранило меня, что я думал, хуже и быть не может. — Он не был таким ублюдком, как ты. Жестокость, что по природе должна вести его, была направлена против своих же. — Бокал выскользнул из рук парня, разбитое стекло разлетелось по мрамору, расплескав янтарную жидкость. — Да, против меня… Знаешь, — прищурившись, Мундус большим пальцем провел по скуле охотника, — я вижу в вас двоих его отражение. Это причиняет мне ужасную боль. — Говоришь как девка, которую бросили. А может, так оно и есть? Данте не сдержал улыбки, но тут же почувствовал боль. Большой палец мужчины преобразовался в коготь и теперь легко вошел в мягкую кожу. Кровь тотчас потекла по подбородку, капая вниз на черный пол. — Твоя кровь, его наследие. — Дыхание опалило чужие губы, Мундус слизал кровавую дорожку, слегка прикусив раненую щеку. — Ебать… Снова тяжело дышать, в глазах резко потемнело, предобморочное состояние сковало тело охотника, Данте слышал в голове лишь шум, словно помехи телевизора, только в глазах не рябит. Не осознано он вцепился руками в плечи демона, стараясь не упасть. Мундус обнял его за поясницу, придерживая, зализывал кровоточащую рану. Что происходит? Откуда эта слабость? Данте злобно уставился на мужчину, пока тот стискивал его в крепких объятиях. Чего он добивается? Что за задание? А с Вергилием он так же обжимался? Блять, давай собери яйца в кулак! Чего как шлюшка расклеился, погоди, он тебя чуть позже и трахнуть решит. Так и будешь стоять? — Твои мысли меня забавляют. — Тихий шепот на ухо вызвал по телу стаю мурашек, Данте резко дернулся, но Мундус снова прижал его к себе. Успокаивающе гладя по голове, поцеловал в макушку светлых волос. — Не думай. — Чего ты хочешь? — Ты должен достать для меня одну важную вещь. Вергилий пытался, но у него ничего не получилось. — После этого он стал как зомби? — Зомби? — Данте прижимался к груди мужчины и чувствовал, как тот смеется, да, гулкий звук где-то внутри этого тела, но вот биения сердца охотник так и не уловил. — Ох, люди такие забавные. Что ж, можешь приступать, Данте. Пройди через этот портал и попадешь в нужное место. — Карту ты мне не дашь. — Наконец-то освободившись от демонических объятий, Данте отошел от Мундуса подальше. — И с какого хера я должен выполнять твои приказы? Что я получу взамен? — Брата, конечно. Он — главный приз. Я сегодня очень щедр. — Облизав красные губы, мужчина подошел к столу. — Я отпущу его, он снова станет твоим. — Где гарантии? Верить демону, я еще не настолько глуп. — Гарантий нет, Данте. Только мои слова, что имеют вес, человек. — Алый перешел в бордово малиновый, Мундус снова вошел в равновесие, заговорив мягче. — Я дам тебе помощника. Стук каблуков по мраморному полу раздался со спины, Данте развернулся на звук, ошалело смотря на гостя. — Что…что за… — Здравствуй, Данте. Меня зовут Триш. — Сняв солнцезащитные очки, лицо Евы исказилось в улыбке. Парень перевел взгляд на принца Ада. — Нравится мой первый подарок? — Как только верну брата, я тебя убью. — Ступай, охотник. Я жду от тебя хороших новостей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.