***
Фрэнк закатил глаза, почувствовав, как сзади в него бросили комок бумаги, и сгорбился над своей партой, вписывая ответы на последний за этот день тест. Он взглянул на часы и вздохнул, осознав, что времени почти что не осталось, поэтому он быстро заполнил оставшиеся пустые места дурацкими ответами, вписывая последний как раз, когда прозвенел звонок. Сунув карандаш с тетрадью в сумку, он быстро встал, бросая тест на учительский стол, в то время как ученики выходили из класса. Если он снова опоздает на автобус, его опять изобьют по пути домой, и он не был уверен, что его тело выдержит такие испытания два дня подряд. — Мистер Айеро, можно вас на минутку? — учительница оторвала взгляд от своего стола и улыбнулась Фрэнку. Тот немного нахмурился и посмотрел на часы. — Э-э… да, хорошо, — он переминался с ноги на ногу, когда последние ученики покинули класс, оставляя его наедине с мисс Келли, единственной учительницей, о которой говорили все мальчики в школьных раздевалках. Все мальчики, которые не были геями. Он выжидающе посмотрел на нее. — Что случилось с твоим лицом, Фрэнк? — мисс Келли нахмурила брови, ее взгляд задержался на красном, болезненно выглядящем порезе над его глазом, а затем опустился на его руки, которые все еще были в синяках. — Я беспокоюсь за тебя… Фрэнк тяжело сглотнул, покачав головой, и тут же стал оправдываться, как всегда, когда кто-то спрашивал его о новом синяке или порезе или замечал, насколько Фрэнк похудел. — Я был на занятии по тайскому боксу вчера вечером. Я в порядке, — он фальшиво, но убедительно улыбнулся мисс Келли. Все в городе знали, что его отец был отставным боксером, и никто не удивился бы, если бы Фрэнк действительно брал уроки борьбы. Это было прекрасным оправданием, и все на него велись. — Ах, да, бокс. Как проходят занятия? — женщина внимательно посмотрела на Фрэнка. — Хорошо, я был не в лучшей форме вчера, но в следующий раз я обязательно постараюсь. Мне действительно нужно успеть на автобус, мисс Келли… Невысокая женщина встала из-за своего стола и кивнула, улыбнувшись Фрэнку и положив руку ему на плечо. — Хорошо, тогда иди. Будь осторожен на этих занятиях, Фрэнк, ты умный мальчик, нам бы не хотелось, чтобы тебя били по голове, — она слабо хихикнула и выпроводила его из класса. Фрэнк усмехнулся и кивнул, вылетая из класса и побежав по коридору к выходу, молясь, чтобы автобусы еще не уехали. Он выбежал на улицу, как раз когда они уже отдалялись от школы. Фрэнк пнул камень. — БЛЯТЬ! Он покраснел, надеясь, что вокруг не было взрослых, которые накажут его за сквернословие на территории школы, и, не увидев учителей или сотрудников, облегченно вздохнул, потер лицо и, развернувшись, пошел прочь со стоянки. Фрэнк прошел пять шагов в сторону дома, когда тяжелая рука легла ему на плечо. Он напрягся и зажмурился, ожидая удара от какого-нибудь качка или металлиста. Когда этого не произошло, он обернулся, и его глаза распахнулись, увидев Джерарда. — Что за… что ты здесь делаешь? Джерард фыркнул в ответ на реакцию Фрэнка и улыбнулся, засовывая руки в карманы и пожимая плечами. — Я подумал, ты не откажешься, чтобы тебя подвезли домой или типа того. Фрэнк подозрительно посмотрел на Джерарда, прежде чем осторожно заговорить. — …Почему? Джерард в очередной раз обезоруживающе улыбнулся Фрэнку и отмахнулся от него, как будто это не имело значения. — Теперь у меня есть личный интерес к тебе, малыш. Я хочу назад свою футболку… Она мне нравилась. Фрэнк густо покраснел и тяжело сглотнул. — О… конечно. Джерард неожиданно фыркнул, отчего Фрэнк слегка вздрогнул. — Серьезно? Я шучу, Фрэнк. Оставь футболку себе, боже! Я проезжаю здесь каждый день по дороге домой, и я подумал, что, может быть, стоит тебя подвезти, чтобы тебя опять не избили твои одноклассники. Фрэнк застенчиво потер затылок. — Я… я езжу на автобусе. — Да, похоже, ты в этом преуспеваешь, — Джерард слегка ухмыльнулся. — Ты серьезно самый пугливый ребенок из всех, знаешь это? — Да, — Фрэнк усмехнулся, оглядевшись и заметив группу старшеклассников, которые смотрели на него, очевидно, просто ожидая, пока взрослый уйдет, чтобы они могли сделать свой ход. Он немного прикусил губу и тяжело сглотнул. — Хм, если ты не против, то, наверное, да… Джерард отмахнулся, смеясь. — Если бы я был против, я бы не пришел. Давай, я припарковался здесь, — он подвел Фрэнка к своей машине и открыл перед ним дверь, прежде чем сесть за руль. — Хэй, хочешь перекусить где-нибудь? Я умираю с голоду. — Оу, эм… у меня нет денег, — Фрэнк стыдливо опустил взгляд на свои колени, ковыряясь в ногтях. — Не парься об этом, Фрэнки, — Джерард ухмыльнулся и выехал со стоянки, направляя машину вниз по улице. Он протянул руку и включил радио, покачивая головой в такт приятной песне. — Черт, люблю этих парней. Ты когда-нибудь слышал их? — он прибавил еще немного громкости, бросив быстрый взгляд на Фрэнка, прежде чем перевести взгляд на дорогу. — Думаю, что нет, а кто это? Мне нравится, — Фрэнк слушал внимательно, с легкой улыбкой в уголках рта. — Это, мой бедный, культурно обделенный мальчик, «The Velvet Underground», — ответил Джерард со смехом. Фрэнк покраснел и уставился в окно. Отлично, теперь он думает, что ты полный неудачник. Он тихо вздохнул про себя, сглотнув, немного удивившись тому, почему ему не насрать, что думает Джерард. Джерард слегка нахмурился, увидев, что Фрэнк выглядит как будто пристыженным его фразой. Он остановился на красном свете и повернулся, чтобы посмотреть на него. — Эй, Фрэнки… послушай, я просто шучу… не принимай это на свой счет, хорошо? — Джерард очаровательно улыбнулся, выгнув бровь. — Кроме того, тебе ведь… восемнадцать? Ты еще даже не родился, когда вышла эта песня. — Шестнадцать, — пробормотал Фрэнк, повернувшись и посмотрев на Джерарда. — Мне шестнадцать. Глаза Джерарда немного округлились, и он прочистил горло, прежде чем ухмыльнуться. — Ну, вот видишь? Тебя еще даже в планах у родителей не было. — Я никогда особо и не был в их планах, Джерард, — Фрэнк слегка ухмыльнулся, начиная чувствовать себя спокойнее. Он издал легкий смешок и качнул головой в такт музыке. — Это действительно классная песня. Мне нравится. Джерард улыбнулся и кивнул, снова трогаясь с места, когда загорелся зеленый. — Рад, что ты так считаешь. Через несколько минут Джерард припарковался на стоянке у закусочной, выключил зажигание и вылез вместе с Фрэнком. — Здесь лучшие гамбургеры в Джерси, я не вру! — он улыбнулся Фрэнку и повел его внутрь. Закусочная была ужасная, вся хромированная и сверкающая винилом самых кричащих цветов, которые Фрэнк когда-либо видел. Какой-то жестяной музыкальный автомат играл смутно знакомую мелодию из шестидесятых, а от черно-белого шахматного пола Фрэнку стало немного дурно. Джерард провел его по небольшому проходу к столику, за который тут же проскользнул. — Заказывай что угодно, я серьезно! — Джерард посмотрел на парнишку, нахмурившись от того, насколько маленьким он казался на фоне диванчика с высокой спинкой, который чуть не поглотил его. — Я… я не настолько голодный, — Фрэнк солгал, он был очень голоден. Его желудок скручивало от запаха еды, но он ведь буквально навязался Джерарду, чтобы тот подвез его домой. — Не ври, ага, не голодный ты, — с иронией сказал Джерард. — Фрэнк, я даже отсюда слышу, как бурчит твой живот, — он слегка ухмыльнулся. — Я не шучу, ты должен что-нибудь съесть. Фрэнк покраснел, когда его живот громко заурчал, и робко рассмеялся, застенчиво потирая затылок. — Хорошо, спасибо. Тут к их столику подошел парень, который был примерно того же возраста, что и Джерард, в грязном фартуке и с блокнотом в руке. — Джи! Как дела, чувак? — ухмыльнулся он, буднично поприветствовав Джерарда, и, перевернув кружку, налил в нее маслянистый кофе. Фрэнк посмотрел на парня, тот был высокого роста, довольно крепкий на вид, с бледной кожей и нелепой копной вьющихся каштановых волос. — Рэй, рад тебя видеть, чувак, — улыбнулся Джерард. — Это мой новый друг Фрэнки. Фрэнки, это Рэй, — Джерард усмехнулся, видя, как Фрэнк вежливо протянул руку парню. Рэй приподнял бровь, посмотрев на Джерарда, прежде чем осторожно пожать руку Фрэнку, почти нерешительно, как будто он боялся сломать руку этому ребенку. — Приятно познакомиться, Фрэнк. Что будешь есть? — Заказывай бургер, чувак, — ухмыльнулся Джерард. — Ты не пожалеешь! Если ты, конечно, не веган или типа того, а то, я боюсь, мы больше не сможем дружить, — Джерард рассмеялся над собственной шуткой, а потом сделал глоток кофе и поморщился. — Черт, это худший кофе, который я когда-либо пил. Фрэнк слегка рассмеялся и пожал плечами. — Я буду бургер, спасибо. Рэй кивнул и пошел обратно на кухню, чтобы приготовить их заказ. Фрэнк огляделся, кафе было совершенно пустым, и в нем не было никого, кроме них самих. — Это место — полная дыра, — Фрэнк посмотрел на Джерарда, ухмыльнувшись. — Безусловно, но это дыра Рэя, — улыбнулся Джерард. — Парень чертовски вкусно готовит. Кофе делать не умеет, но ты подожди, вот увидишь, — он откинулся на виниловую обивку диванчика, смотря на Фрэнка. — Итак, расскажи мне о себе. Очевидно, со школой тебе не повезло… но что еще? Фрэнк слегка пожал плечами. — Мне действительно нравится школа. Проблема не в ней, а в людях, которые тоже ходят в мою школу и бьют меня, — он немного хихикнул. — Мне действительно очень нравятся уроки. Уроки английского, в основном. Кроме того, это лучше, чем быть дома, — последние слова он пробормотал под нос, потягивая теплую воду из своего стакана. — Ах, да, дома. С твоим… папой? Правильно, да? — когда Фрэнк кивнул, Джерард слегка улыбнулся и сделал еще один глоток кофе, который, по его словам, был отвратительным. — Ты сказал, что заботишься о своем отце. Он болен? Фрэнк моргнул и посмотрел на Джерарда. Обычно он врал о своем отце, но почему-то он не хотел врать Джерарду. Этот человек был так добр с ним, как никто никогда не был, и он чувствовал, что Джерард именно тот, кто мог бы стать его другом. Его единственным другом. Кроме того, всю свою жизнь Фрэнк скрывал, кем он является на самом деле, каким был его дом, лгал обо всем, что его касалось, и он почувствовал, что если солжет еще кому-то, то просто взорвется. Возможно, ему станет легче, если он расскажет правду для разнообразия. Было не похоже, что Джерард собирался предпринимать какие-то активные действия, может быть, он просто будет тем другом, с которым можно поговорить о таких вещах. — Да. Наверное, можно сказать, что он болен, — Фрэнк тихо вздохнул. — Он алкоголик. Если я не прихожу домой вовремя, он сильно злится. К тому же, кто-то должен убедиться, что он не утонул в собственной блевоте, пока я был в школе, — он криво ухмыльнулся Джерарду и немного откинулся назад. — Оу, — Джерард немного кивнул, слегка нахмурившись. — Это хреново, извини, я не знал. Фрэнк пожал плечами. — Что есть, то есть. В следующем месяце мне исполнится семнадцать, а через год я свалю отсюда. — О, правда? — Джерард улыбнулся, когда Рэй вернулся к их столу с двумя гамбургерами и тарелкой, заваленной доверху картошкой фри. — Спасибо, Рэй, — он улыбнулся, и парень кивнул и вернулся на кухню. — Куда отправишься? — он протянул руку и вытащил из кучи ломтик картошки, засовывая его в рот. Фрэнк моргнул и уставился на Джерарда. Никто никогда не спрашивал его об этом раньше, и, честно говоря, он никогда не задумывался о том, куда он уедет. Он просто знал, что уедет. — Я не знаю. Чикаго, может быть? Куда угодно, кроме Нью-Блять-Джерси. Джерард рассмеялся и поднял кружку кофе. — Да будет так, Фрэнки. Налетай! Фрэнку не нужно было говорить дважды: прямо перед ним были гамбургер и картошка фри, его живот уже начал бунтовать. Он взял бургер, набрасываясь на него. Спустя какое-то время двое парней откинулись на спинки диванчиков, наевшись до отвала, ведя бесцельную болтовню о музыке, искусстве и о всякой другой фигне. Джерард улыбнулся Фрэнку и наклонился вперед. — Фрэнк, я могу быть полностью честен с тобой? Фрэнк посмотрел на него и пожал плечами. — Думаю, дело твое. Но я был бы рад этому. Джерард улыбнулся и кивнул, немного замешкавшись, прежде чем заговорить. — О тебе не очень хорошо заботятся, Фрэнк, — Джерард посмотрел на него теплым и добрым взглядом и не отступил, когда Фрэнк начал протестовать и слабо оправдываться. Джерард поднял руку, прерывая его, и продолжил. — О тебе плохо заботятся, Фрэнк. Явно плохо. Я здесь не для того, чтобы осуждать тебя или называть себя твоим спасителем, но я беспокоюсь за тебя и хочу, чтобы с тобой все было хорошо. Фрэнк сглотнул, его горло сжалось. — П-пожалуйста, не звони в полицию. Я… я… пожалуйста, — его голос больше был похож на жалкое хныкание. Как бы ни было ужасно у него дома, он слышал еще более страшные истории о приемных семьях и приютах. — Остался всего лишь год, и потом я смогу уйти сам, как только стану совершеннолетним, я… — Фрэнк с содроганием выдохнул, испугавшись того, что Джерард вмешается и бросит его на растерзание социальным службам и органам опеки. Джерард снова вскинул руку, а потом взял небольшую ладонь Фрэнка в свою. — Хэй, воу-воу! Выдохни, Фрэнки. Я никому не позвоню, если ты сам не попросишь меня, — он улыбнулся, почувствовав, как Фрэнк немного расслабился. — Но я собираюсь заключить с тобой сделку, хорошо? — он посмотрел Фрэнку в глаза, сделав паузу. Когда парень, казалось, успокоился, Джерард отпустил его ладонь и снова сел. — Я буду забирать тебя из школы каждый день, чтобы убедиться, что ты поел, а потом отвозить тебя домой. Как думаешь, у тебя найдется пара свободных часов после школы? Придумаешь какую-нибудь отмазку о внеклассных занятиях, типа для подготовки к выпускным экзаменам? Устроишь для себя немного свободного времени от отца? Фрэнк густо покраснел, съежившись. — Ты правда не должен… — Да, блин, я не должен, — Джерард улыбнулся ему. — Я хочу. Я хочу убедиться, что ты в порядке, Фрэнки. Я думаю, что ты довольно классный парень, — он ухмыльнулся. — Ну, как думаешь, у нас получится? Фрэнк пожал плечами и немного кивнул. — Да, возможно. — Окей, отлично. Тогда я буду забирать тебя из школы каждый день, мы будем зависать вместе и кушать, а потом я буду отвозить тебя домой. Но я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь, Фрэнки. Фрэнк посмотрел на него и кивнул. — Да, конечно. Что? Джерард наклонился вперед, положил локти на стол и посмотрел прямо в глаза Фрэнку. Его лицо было серьезным, и когда он говорил, его голос был полон эмоций. — Я хочу, чтобы ты всегда был на сто процентов честен со мной, Фрэнки. Я хочу, чтобы ты доверял мне, и я хочу, чтобы ты мог рассказать мне все, что тебя волнует, о чем ты молчишь и что держишь в тайне. Клянусь своей жизнью, Фрэнк, я никогда ни о чем не расскажу ни одной душе, если ты не попросишь меня об этом, но мне нужно, чтобы ты был со мной честен. Фрэнк тяжело сглотнул, и его руки слегка затряслись под столом. Он пристально посмотрел на Джерарда, пытаясь найти в его глазах какую-то фальшь, но не нашел ничего. Он кивнул и тихо, шатко вздохнул. — Обещаю.Chapter two
19 февраля 2020 г., 14:18
Фрэнк тихо сглотнул, посмотрев на часы, а затем на дверь дома, где жили они с отцом. Он закрыл глаза и сделал успокаивающий вдох, прежде чем толкнуть дверь и войти, быстро оглядываясь в поисках отца. Он немного нахмурился, осматриваясь по сторонам, в доме было отвратительно. Повсюду были разбросаны бутылки из-под пива и крепких напитков, на оранжевом кресле с прожженными дырами стояла переполненная пепельница, да и вообще здесь ужасно воняло. Истоптанный ковер на полу, на памяти Фрэнка, никогда не чистился, окна были пожелтевшими от сигаретного дыма, покрытые таким толстым слоем грязи, что солнечный свет с трудом пробивался сквозь них. Справа от гостиной была кухня, которая была не столько кухней, сколько местом, где его отец бухал, слева — небольшой коридор, который вел к двум комнатам и ванной. С одной стороны находилась комната отца, провонявшая сигаретным дымом, потом и другими отвратительными запахами, к которой Фрэнк даже близко не хотел подходить, а с другой стороны была его собственная спальня. Он как мог старался держать ее в чистоте, в отличие от остальной квартиры, но это мало чем помогало. Рваный матрац, лежащий на полу, не особо придавал мягкости, и иногда в грудную клетку или бедро Фрэнка врезались пружины. На кровати не было простыней, но она была аккуратно застелена потрепанным комковатым одеялом, а сверху лежала плоская, вся в пятнах, подушка.
Фрэнк стоял в гостиной, пытаясь найти отца, и почувствовал облегчение. Возможно, тот ушел в бар вместо того, чтобы пить дома, и, может быть, он не узнает, что Фрэнк припозднился, и все обойдется! Фрэнк слегка улыбнулся, пройдя через гостиную, отпинывая банки из-под пива, и направился в свою спальню. Он осторожно поставил сумку в угол и вытащил школьные учебники на пол, начиная готовиться к выполнению домашнего задания. Он успел только наклониться, чтобы достать ручку из сумки, как услышал, что кто-то спустил воду в унитазе, и его отец, ворча, вышел из туалета. Фрэнк застыл, затаив дыхание и отчаянно молясь, чтобы отец оставил его в покое и продолжил пить в гостиной перед телевизором. Однако его надежда быстро угасла, когда он услышал грубый голос отца в дверях.
— Где ты, блять, шлялся, паршивец?
Фрэнк ничего не мог поделать с трясущимися руками и тихо сглотнул.
— И-извините, сэр. Мне пришлось остаться после школы и поговорить с учителем математики, — соврал Фрэнк, молясь всем существующим богам, чтобы это прокатило.
Его отец хмыкнул и, кажется, купился, но потом слегка усмехнулся, смерив Фрэнка взглядом.
— Что за херня с твоим лицом? — он подошел к Фрэнку и грубо схватил его за подбородок толстой мясистой рукой, смотря на порез над его глазом. — Опять подрался? — он фыркнул, и в его насмешливом тоне слышалось презрение и ненависть. — Тебя бы не избили так сильно, если бы ты не был грязным пидором, — он оттолкнул лицо Фрэнка, отворачиваясь и выходя из комнаты. — Не беспокой меня. Я не хочу тебя видеть.
Глаза Фрэнка заслезились, и он кивнул.
— Да, сэр.
С этими словами мужчина ушел, возвращаясь в гостиную. Фрэнк потер ноющий подбородок, за который схватил его отец, и тихо вздохнул, садясь на пол рядом с учебниками и принимаясь за домашнюю работу.
Уже стемнело, а Фрэнк все так же оставался в своей спальне, осмелившись выйти только раз, чтобы воспользоваться ванной, и даже тогда он шел на цыпочках и смывал за собой, затаив дыхание, молясь, чтобы это не побеспокоило его отца. К восьми часам вечера он закончил с уроками. Он сел на матрас, обхватив колени, его живот урчал от голода. Он был благодарен Джерарду, накормившего его днем, — те два куска пиццы, которые Фрэнк съел, были самым большим событием в его желудке за последние два дня. Он стиснул зубы от рези в животе и стал копаться в школьной сумке в поисках бутылки воды, надеясь, что жидкость поможет заглушить его голод хотя бы немного. Он очень хотел прокрасться на кухню и найти что-нибудь съестное среди разбросанных упаковок с объедками еды из доставки, но требование отца не беспокоить его было простым и понятным, и Фрэнк знал, каковы будут последствия его непослушания. Он глубоко вздохнул и вытащил блокнот, начав рассеянно рисовать в нем, чтобы отвлечься от голода.
Дверь комнаты резко распахнулась, пугая Фрэнка, отчего он выронил блокнот с ручкой, вскакивая на ноги, когда шатающийся отец появился в проеме.
— Иди сюда, гаденыш, — прорычал мужчина и попытался схватить Фрэнка, но тот быстро уклонился в сторону, отчего он споткнулся и упал на пол. Фрэнк, не дыша, посмотрел на упавшего пьяного отца и крепко зажмурился, понимая, что ему попадет в десятикратном размере за то, что он уклонился. Сопротивление лишь усугубляло его положение.
Мужчина встал на ноги и опасно прищурился, смотря на Фрэнка, а затем схватил его за воротник, притягивая к себе маленького мальчика. Он наклонился и зашипел ему в лицо, и от горького запаха выпивки и сигарет глаза Фрэнка заслезились.
— Не дергайся, ты, гребанный маленький педик! — он резко потряс Фрэнка за воротник и отбросил его к стене, угрожающе приближаясь к нему. — Хочешь быть пидором, тогда веди себя как пидор, жалкий кусок дерьма, — он похабно ухмыльнулся и завалился сверху на Фрэнка.
Руки лапали гибкое тело подростка, и Фрэнк закрыл глаза, отчаянно пытаясь отрешиться от всего происходящего. Он не сопротивлялся, почти не дышал, пока отец его трогал и терся об него. И когда его кинули на матрас, Фрэнк перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку, которая впитывала его слезы и заглушала тихие всхлипы, пока пьяный мужчина, забравшись на него сверху, стаскивал с него одежду.
Через несколько минут все закончилось, и Фрэнк лежал на грязном матраце, все такой же неподвижный и обнаженный, когда его отец ушел к себе в комнату, хлопнув дверью. Фрэнк услышал, как тот упал на кровать, но так и оставался лежать, не осмеливаясь пошевелиться или издать звук. Только после того, как он сосчитал до пятиста, он осторожно встал и прокрался в ванную, где наклонился над унитазом, пока его тошнило всухую и слезы текли по его лицу.
Фрэнк встал и умылся, на мгновение уставившись на свое отражение в зеркале, после чего с отвращением отвел от него взгляд. Он прокрался обратно к себе в комнату, натянул боксеры и лег в кровать, отчаянно желая поскорее провалиться в сон.
Примечания:
*The Velvet Underground — американская рок-группа 60-х и 70-х годов, стоявшая у истоков альтернативной и экспериментальной рок-музыки
2/13