Глава 2 или Вы видите и наблюдаете
1 марта 2020 г., 21:52
Спустя 10 минут зал ресторана был переполнен полицейскими и судмедэкспертами. Криминалисты уже успели подтвердить, что смерть дегустатора наступила из-за отравленной пищи. Часть из них пыталась провести тесты и определить тип яда, а еще пара экспертов осматривала место преступления.
Наблюдая за их перемещениями из зала в кухню, Эмили невольно вспоминала свою учебу на судмедэксперта. Ей очень нравилась эта специальность своей возможностью участвовать в расследовании преступлений. Поэтому она в молодости поступила в медицинский университет в Лондоне. Там у нее было много друзей, с которыми она позднее разорвет все связи, не желая иметь ничего общего с прошлым. Работая фотографом, она смогла начать новую жизнь, забыв прошлое. Лишь золотое кольцо на цепочке, висевшее на шее Эмили, напоминало об утрате. Именно это украшение девушка всегда крутила меж пальцев и сжимала в ладонях, когда нервничала или размышляла о чем-то. Вот и сейчас Эмили сжимала его в своих руках и думала о том, кто мог убить итальянца.
Из мыслей ее вывел Дэйв, тронувший за плечо.
— Ты как? Смотрю, ты словно зависла.
— Просто думаю, — рассеянно ответила Эмили. Она не хотела показывать свою заинтересованность преступлением перед незнакомцем. Тем более говорить, что ей, как бывшему судмедэксперту, интересно узнать отравителя. Однако новый знакомый все понял без слов.
— Кажется, кто-то заигрался в детектива, — усмехнулся мужчина. — Я, пожалуй, откажусь от такой игры и пойду.
— Стой, а как же карта памяти? — спохватилась Эмили, доставая ее из камеры. — Там много твоих снимков, помимо моих.
— А, я и забыл про нее, — ответил Дэйв. — Давай я вернусь домой и вышлю по почте фотки, снятые тобой?
— Хорошо, — ответила девушка, доставая из кармана свою визитку, на которой был указан ее сайт, телефон и адрес электронной почты. — Держи.
Только она хотела спросить Дэйва про его странные смазанные и темные кадры, как ее окликнул владелец ресторана.
Попрощавшись с Дэйвом и, оставив камеру в сумке, она подошла к мистеру Мастерману, стоявшему возле мужчины в растегнутом пальто и с блокнотом в руках. Что-то записав в него, мужчина задумчиво провел рукой по коротко стриженным седым вискам.
— Здравствуйте, — поздоровалась Эмили, не понимая, что от нее нужно.
— Вы Эмили Шерман? — спросил незнакомец. Дождавшись утвердительного кивка, он продолжил: — Я инспектор Лестрейд из Скотленд-Ярда. Расспрашиваю персонал о случившемся. Скажите, Эмили, Вы все время снимали в зале?
— Нет, я выходила на кухню, — ответила девушка, немного подумав.
— А Вы не заметили ничего странного там? Или кого-то подозрительного? — оживился инспектор.
— Считаете, что я могла видеть на кухне того, кто подсыпал яд? Увы, но нет. Я заходила туда ненадолго и потом снова снимала в зале. Ничего подозрительного не было…
Тут Эмили вздрогнула от прозвучавшего недалеко крика:
— Грэм! На кой черт я Вам нужен здесь?
Девушка посмотрела в сторону и увидела человека, перебившего ее. Это был довольно молодой мужчина высокого роста, примерно на полторы головы выше самой Эмили. Одет он был в черный костюм с белой рубашкой, а поверх — длинное пальто и синий шарф.
— Он вообще-то Грег, Грег Лестрейд, — напомнил вполголоса второй незнакомец, еле догнавший высокого мужчину.
— Без разницы, — отмахнулся тот, игнорируя возмущение инспектора. — Что тут у нас? Отравление на публике, как вызывающе и интересно.
У Эмили прошлись мурашки по спине от вида этого человека, а точнее от той интонации, с которой он высказался о преступлении. Восторг? Или восхищается преступником? В любом случае, от этого становится не по себе. Не будь Эмили тут, она бы решила, что этот высокий мужчина и есть отравитель.
— Я могу пойти? — вмешалась девушка, отрывая взгляд от кудрявого грубияна и поворачиваясь к инспектору.
— Думаю, да. А хотя… Последний вопрос: помимо Вас кто-то заходил на кухню? Именно из гостей.
— Да, фотограф по имени Дэйв, — ответила девушка, припоминая, как тот снимал процесс готовки.
— А хозяин ресторана? — прищурился Лестрейд, кивая на мистера Мастермана, стоявшего немного поодаль.
— Бросьте, Вы серьезно подозреваете его? — усмехнулся кудрявый незнакомец.
— Простите, но Вы кто? — спросила Эмили, поражаясь манерам этого человека. Переведя взгляд на его компаньона, она поинтересовалась: — Вы из полиции?
— Нет, я Джон Ватсон, а это Шерлок Холмс, детектив, — ответил мужчина невысокого роста. — Простите, что сразу не представились.
— Ничего, — улыбнулась Эмили, отмечая про себя вежливость Джона. — Не хочу показаться назойливой или грубой, но не могу не спросить. Неужели полиция пользуется услугами частных детективов-любителей?
— А кто Вам сказал, что я любитель, — неожиданно ответил сам Шерлок.
— О нет, Шерлок, прошу тебя, не начинай, — закатил глаза Джон.
— Впрочем, я могу доказать, что я далеко не детектив-любитель, — начал тараторить Шерлок. Скользнув взглядом по девушке и задержавшись на бейджике, он выдал следующее: — Вы фотограф, Эмили, и я так полагаю, это не просто хобби, но и Ваша единственная работа, о чем свидетельствуют визитки, торчащие из вашего кармана пиджака.
— Шерлок, хватит! — шикнул Джон.
— Погодите, мистер Ватсон, — остановила его Эмили. Прищурившись, она сказала Шерлоку: — Про фотографа не удивили, Вы могли видеть меня с камерой в руках либо еще как-то узнать. Никаких особых способностей не нужно, лишь наблюдательность.
Холмс очень странно посмотрел на девушку, усомнившуюся в нем. Желая доказать свою правоту, он спросил у нее, лукаво улыбнувшись:
— Но признайтесь, про единственную работу я попал в точку.
— Выстрел наугад, но верно. Всего лишь, — хмыкнула Эмили, чем явно задела детектива.
— Ваши визитки с услугами фотографа, торчащие из кармана, подсказывают мне, что Вы их взяли с собой прямо перед выходом из дома. Многие из них помялись, очевидно их запихивали в маленький карман второпях. Вывод: Вы не предполагали их брать в ресторан, иначе бы сложили их аккуратнее в другой карман, более свободный, чтобы не помять. Но кто же берет с собой визитки на столь специфическое мероприятие? Видимо Вы редко посещаете подобные вечера, то есть сегодняшний кулинарный мастер-класс Вы рассмотрели как случай найти себе новых клиентов. Отчаянно ищите новые лица и способы раскрутить свой сайт? Значит это единственный источник дохода, иначе бы Вы за него так не цеплялись, — холодно отчеканил Шерлок.
Лестрейд пораженно уставился на детектива, в то время как Джон обреченно закрыл лицо руками, ожидая бурной реакции Эмили.
Сама девушка не знала, что она испытывала. С одной стороны, она была удивлена тем, как Шерлок быстро, без капли сомнений, все точно описал. Но с другой стороны — она была вне себя от такой наглости.
— Судя по тому, как Вы нервно дергаете украшение на шее, могу сказать, что я оказался прав, — на миг его лицо осветила улыбка, но тут же померкла. — Впрочем, я могу продолжить. Что это за украшение висит у Вас на шее? Хм, кольцо на цепочке. Но почему оно на шее, а не на руке?
— Не подошло по размеру, — Эмили скрестила руки на груди, прожигая взглядом мужчину.
— Лжете, мисс Шерман. Судя по размерам кольца, оно такое же, как и то, что на левой руке. Значит Вы специально носите его на цепочке.
Сердце Эмили пропустило удар. Еще немного и этот гениальный нахал доберется до правды, которую она не хочет слышать и вспоминать.
— — Шерлок, может ты замолкнешь? — Ватсон понимал, что его друг уже далеко зашел в своей дедукции и пытался его остановить.
— Могу сделать вывод, что Вы потеряли близкого человека, скорее всего супруга. Он погиб и теперь Вы, как любая другая вдова, носите это кольцо в знак неугасших сантиментов, — закончил детектив.
— Идите со своими выводами куда подальше, мистер Холмс, — прошипела злая Эмили.
Оставив Лестрейда, Джона и Шерлока разгадывать преступление, девушка пошла собирать вещи.
Аккуратно убирая камеру в сумку и заказывая такси, девушка не могла выкинуть из головы идею о преступнике. Кто мог подсыпать яд? Логично предположить, что это был человек с кухни или официант. Простым гостям путь на кухню закрыт, разве что…
— Вы уж простите его, — выдернул чей-то голос из мыслей.
Эмили обернулась и увидела стоявшего рядом Джона Ватсона.
— Сам он не умеет извиняться? — с улыбкой спросила она, кинув взгляд на Холмса, выходящего с кухни вместе с Лестрейдом.
— Он этого не делает. Считает себя всегда правым, — грустно усмехнулся Ватсон. — Ничего не смыслит в человеческой натуре, поэтому не понимает, когда он обижает кого-то.
В этот момент к ним подошел сам Шерлок с инспектором, который пытался что-то доказать Холмсу.
— Джон, куда ты ушел? Я пропаду без своего блоггера. Если ты пропустишь раскрытие дела, то как потом будешь описывать его в блоге?
— Во-первых, я отошел ненадолго, во-вторых, следует извиниться…
— Меня это не интересует, — отмахнулся от него детектив. — Я уже почти раскрыл дело.
— Вы уже знаете убийцу? — вырвалось у Эмили.
— Я считаю, что отравителем мог быть… — начал инспектор, но был перебит Шерлоком.
— Да не мог он! Посмотрите на его пуговицы пиджака!
Все трое молча уставились на детектива, ожидая, когда тот пояснит сказанное.
— Что не так с его пуговицами? — озвучил общий вопрос Джон.
— Вы видите, но не наблюдаете, — закатил глаза Холмс. — Пуговицы не застегнуты, значит пиджак ему мал. Однако костюм явно новый, купленный для этого мероприятия. Когда он его покупал, костюм был ему по размеру, значит Мастерман набрал вес после покупки, готовясь к этой дегустации. Он явно переживал из-за блюд и критики в их сторону, поэтому пробовал все сам. Я бы поставил ему диагноз повышенная тревожность. Он все пробовал не по разу, нанял огромное количество персонала, что явно излишне. Поверьте, Лестрейд, он явно не наш отравитель, хоть и провел на кухне достаточное количество времени, чтобы успеть добавить яд.
— Ты узнал все это по пуговицам? — поразился Джон.
К дальнейшему разговору Эмили не прислушивалась. Фраза, сказанная Шерлоком, натолкнула ее на мысль. Огромное количество персонала, время на кухне и слишком внимательный к мелочам Мастерман… Что вписывается в эту картину, но при этом и нет? Все факты вихрем крутились в голове у девушки, но она все же решилась озвучить свои догадки.
— Вы правильно отметили, мистер Холмс, что владелец ресторана — очень внимательный к мелочам человек, который тревожится из-за всего. Но знаете, что Вы не учли? Он несомненно нанял много персонала, в том числе и фотографов. Помимо меня снимал еще Дэйв. Инспектор Лестрейд, Вы опрашивали его?
— Да, я уже отпустил его. А что?
— Вы не поинтересовались у него, как он попал на этот вечер? — дождавшись отрицательного кивка, она продолжила мысль: — Мне показалось странным то, как Мастерман его нанял. Изначально был приглашен другой фотограф, но он якобы заболел и посоветовал своего знакомого, то есть Дэйва.
— А Мастерману не оставалось времени на поиски кого-то еще, — понял Шерлок. — Но почему ты заподозрила этого Дэйва?
Эмили тихонько усмехнулась. Ей удалось удивить самого Холмса.
— Дэйв сказал мне, что занимается коммерческой фотографией с малых лет, однако я сегодня видела его снимки. Они все некачественные, будто человек впервые взял в руки фотоаппарат. Я думаю, надо проверить его. Неспроста он попал на этот вечер.
— Как интересно, Вы видите и наблюдаете, — задумчивый взгляд детектива скользил по девушке, пытаясь понять, как она догадалась раньше него.
— Я не пойму, неужели дедукция теперь передается воздушно-капельным путем? — поражался Лестрейд.
— Не волнуйся, Лестрейд, тебя это не каснется, — улыбнулся Шерлок, но потом серьезно продолжил: — Слова Эмили имеют смысл, найдите Дэйва.
На мобильный Эмили пришла смс с информацией о том, что такси прибыло и ожидает ее. Девушка убрала телефон и посмотрела на Холмса, который как раз не отрывал глаз от нее.
— Не могу сказать, что это было приятное знакомство, но было интересно пообщаться. Попрощавшись с Джоном и Лестрейдом, она схватила пальто и поспешила прочь из злополучного ресторана к такси.
— Признаться, я был удивлен, — хмыкнул Джон, — Эта девушка очень сообразительна, раз первая догадалась о том, кто отравитель.
— Это еще не доказано, Джон, — досадно поморщился Шерлок.- Признаю, она выдвинула вполне логичное утверждение, с которым я вынужден согласиться. Вопрос в другом: почему она с таким интересом берется за детективное дело?
Джон глянул на друга с неким подозрением. Неужели его заинтересовала эта особа? Определенно, она задела самолюбие Холмса, первой догадавшись об убийце. «Хм, занятная история выйдет для блога» — мелькнула мысль у Ватсона, о которой он в дальнейшем пожалеет.
Примечания:
Простите за столь долгое отсутствие! Весь январь была сессия, а потом я умудрилась заболеть. Постараюсь больше не пропадать!
А еще: сегодня 1 марта - ровно год как я что-либо выкладываю на фикбук))