Искупление

NC-17
В процессе
26
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 12 790 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник

Разговор с ящеркой.

Настройки
От таких наездов, честно говоря, хочется своему оппоненту зарядить по самое не балуй и переломать каждую косточку в этом хрупком теле раз по 15, а если не получается, столько переломать, то стереть в порошок. Однако, в данный момент я не смогу этого сделать, просто потому что я «исправляю» свою жизнь. Нужно будет этот момент обсудить с ящеркой. — Надеюсь, ты меня услышал, ботан. — с определенной злостью произнес Ложно-Килл. — А иначе… Я на мгновение сжал глаза. В этот момент послышался глухой удар и по спинке дивана прокатилась волна. Мое сердце неестественно быстро забилось. Возникло такое чувство, словно я хотел куда-то сбежать от него. Это чувство страх? Прежде я такого не испытывал. На свой риск с неохотой, я все же решил открыть глаза. Передо мной была морда моего горячо любимого «братца». По его физиономии было понятно и без слов — он был в ярости от услышанных слов. Если мне не изменяет память, то в моей прошлой жизни наследником семьи был только один — и это был именно Килл. Также в закоулках своей памяти я помню, что Килл не был падок на плотские утехи. Он получил свое место наследника лишь потому, что его мать и мать Джессики была женой нашего отца. Однако, сейчас все запутанно через чур слишком сильно. И сейчас наш отец разведен. Что-то тут много не состыковок. — Чего глаза вылупил, чмошник? — зарычал низким басом Килл, — До сих пор пытаешься сосгрести со стенок своей черепушки хоть какое-то мясо, чтобы мне ответить? — Я хотя бы пытаюсь сосгрести мясо в черепушке, однако, как я вижу, твое мыслительное мясо ушло в совершено другое место, которое расположено в твоих брюках. — я все же решил ответить этому грубияну. — Что ты сейчас сказал?! Ты понимаешь, что после таких слов, мало кто выживает, а? Наш Биллоснежик неожиданно ожил?! Сейчас я это исправлю… Я увидел как это существо замахнулось кулаком для последующего удара, однако удара не последовало. Его запястье неожиданно сцепила взявшаяся из ни откуда цепь. — Я разве не сказал, что все должны пойти спать? — прозвучал голос на всю гостиную. — Я вроде бы ещё не выжал из ума. И сейчас Килл проследует в мой кабинет. А Билл немедленно идёт в ванную. Я ясно объяснил? Это был отец. И именно благодаря отцу этот громоздкий кулак не приземлился на моем лице. Я никогда бы не подумал, что буду так рад отцу. И это именно его цепь сковала руку этого шакала. — Я не ясно выразился? После таких слов, руку Килла цепью прижало к полу вместе с телом этого бабуина, от чего послышался приятный хруст кости. — Все предельно ясно… Отец. — с искривлённым лицом от боли, ответил Килл. — Не заставляй меня ждать, Килл. Цепь исчезла также, как и появилась. «Бывший наследник» поднялся с пола, придерживая полученное ранение в целях воспитания. Килл бросил в мою сторону озлобленный взгляд и все же решился пойти в след за отцом в его кабинет. Я решил все же продолжить разговор с ящеркой в своей комнате, во избежание других проблем. Взяв книгу в левую руку, я пошел подниматься по лестнице на второй этаж. Странно… Я только сейчас заметил, что на балясинах вытачены разные фигурки. Сосна… Звезда… Лама? Почему нужно было вытачивать эти фигурки? Все странно…

***

Проведя в ванной опреденное время, я вышел в свою комнату и смог более детально её рассмотреть. В моей спальне интерьер был выполнен в черно-желтых цветах. Пчелой чувствую себя. Кровать имела жёлтое постельное белье, а сам корпус кровати сделан из темной древесины. Письменный стол, стул, книжный шкаф, оправа напольного зеркала, шифоньер, банкетка также были сделаны из тёмной древесины. Текстиль в помещении был выполнен хотя бы не в вырвиглазных жёлтых цветах. В качестве освещения выступали двухрожковые бра. Если особо не всматриваться, то комната вполне себе уютная. Вспомнив о намеченном разговоре, я взял книгу с письменного стола и присел на банкетку. Открыв книгу, листы начали вновь перелистываться. Также появилась розоватая дымка, в последствии которой появилась ящерка. — Я уж начал подумывать, что ты забыл про меня, Уильям. — с грустными нотками в голосе, проворчало существо. — Я не забыл. Решил, что нам лучше поговорить в более «безопасном месте». — В этом ты прав. Неизвестно что произошло бы, если бы нас услышали в гостиной. — проговорил Аксолотль, скрестив лапки и посматривая на дверь. — Я надеюсь, ты все расслышал, что говорилось ранее? — А как же! Честно сказать, Я удивлен решением твоего отца по поводу наследника. — божество пролетело от книги к моему плечу. — Вот и я о том же. Я как помню наследником был Килл. И он не был таким. Все не были такими! Ну кроме отца… — Я взглянул в окно. — Я немного поражен нынешним положением дел. Однако, меня все же напрягает твоя сестра. — фыдохнув, сказал Аксолотль. — Ты имеешь в виду Джесси? Или Фиону? Несомненно, они изменились как в физическом плане, так и в плане характера. Но я не думаю, что они как-то могут мне навредить. А вот Килл… Я как раз хочу спросить. Для «искупления» может ли повлиять избиение или убийство этого наглого червя? — Я посмотрел на Фрилли, что уже парил возле книжного шкафа. — По поводу последнего вопроса — да. И ещё раз да. Ты должен следовать пути пацифизма. То есть твоим девизом на протяжении следующего времени жизни должна быть фраза: " Нет агрессии, нет убийств». Иначе все вернётся на круги своя. — Аргх! Ясно… — ответил я, раздасованный ответом друга. Мне так хотелось хоть разок вывернуть его внутренности наружу и заставить танцевать польку. — А по поводу первого вопроса Я имел ввиду Алисию. — Алисию? — Я был поражен такой репликой. — Ты можешь сказать, в чем конкретно она опасна по отношению ко мне? Тут Фрилли прекратил исследовательскую работу по обозрению помещения и медленно направился в мою сторону. Оказавшись на против меня, он опустился ко мне на колени. — Я не могу сказать тебе, что может произойти. Однако, скажу одно — не сближайся с ней очень близко. В этой жизни она для тебя опасна. Будь настороже при разговоре с ней. — Фрилли положил свои лапки на мои ноги. — Я надеюсь, что ты будешь крайне осторожен с ней, нежели с Киллом. Она мне не понравилась ещё во время обсуждения. Уж больно она тихая… В его словах был некий смысл. Почему она смогла ответить на вопрос Фионы, а на возражения Килла тихо наблюдала за ситуацией и изредка посматривала на меня? При пробуждении днём, она тоже не выразила особого интереса. Все же стоит прислушаться к Фрилли. — Хорошо. Я это учту. Теперь следующий вопрос… — Ты посмотри сколько времени? Тебе уже пора спать. Детское время закончилось. Пора баиньки. — Аксолотль вновь превратился в розоватую дымку и исчез в книгу. — Э! Куда?! Я ещё не закончил! — Я взял книгу за твердую обложку, повернул обложкой к верху и начал трясти из стороны в сторону. Так, чтобы листы болтались в воздухе. — Остальные вопросы оставь на потом. Завтра же ещё есть день. Куда торопиться? — в книге зашевелились листы. Переполненный злостью, я встал с банкетки, подошёл к письменеому столу и швырнул книгу. В полное естественное «Ай» послышалось от книги. — Вот ведь глупая ящерица… — цыкнул я на книгу. — Сам глупый, раз не услышал мои наставления. Мне захотелось сжечь эту книгу так, чтобы даже пепла не осталось. Как бы то ни было, он единственный кто может хотя бы направить меня на новом пути жизни. Поумерив свой пыл, я решил лечь спать. Сняв с себя банный халат, я одел ножную одежду и лег в кровать. На удивление она очень удобная. Свет от бра начал потихоньку угасать, пока вовсе не погас. В комнате остался лишь лунный свет, что проникает из большого окна. Тень от письменного стола снизошла до противополной стены, в которой распологался выход из комнаты. Постепенно я стал проваливаться в сон. Надеюсь, мне приснится приятный сон.
26 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник