ID работы: 8929859

Последний вздох

Гет
R
В процессе
272
Горячая работа! 169
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 136 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 169 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 19. Иллюзия обмана

Настройки текста
      То, что Грейнджер решила отдать артефакт декану, спутало все карты. Он думал, что сможет забрать его у девчонки. Силой, обманом или чисто на дьявольском обаянии. В крайнем случае ворвался бы в комнату девушек ночью через окно. Да, у такого варианта была масса минусов и рисков. В частности, риск того, что кто-нибудь заметит его, и тогда “Мальчик-который-выжил” превратится в “мальчика-который-извращенец”. А что, хоть какое-то разнообразие в жизни избранного.       Но Риддл никак не ожидал, что она так резво побежит отдавать маховик. Предполагал, что Гермиона всё-таки обсудит с ним это после того её летнего письма. Но вышло иначе. Что-то случилось, и Грейнджер решила, что стоит избавиться от артефакта как можно быстрее? Заподозрила, что её лучшего друга подменили? Интересно, будет ли она проверять его на оборотное зелье?       Несколько минут назад Том надеялся убедить её помочь в довольно неприятной ситуации, но даже желание вместе разобраться с нагрянувшими проблемами не перевесило стремление быть правильной. Идеальная мисс Грейнджер — нарушает правила только когда ей это выгодно.       Если бы это ставило под удар их дружбу, то, быть может, она бы задумалась о том, что отдать ему маховик времени не такая уж плохая идея. Ещё при жизни Поттера Том видел, как девочка боится потерять лучших друзей. Как цепляется за них изо всех сил.       Кроме Гарри и Рона друзей у неё не было. И когда был риск потерять их дружбу по “глупой” причине, она охотно шла на нарушение правил школы.       Так что Томас был крайне недоволен сложившимися обстоятельствами, но знал, что безвыходных ситуаций не бывает. И пусть забрать маховик времени у Минервы будет в разы сложнее, чем у девчонки Грейнджер, для гениального мага нет ничего невозможного. Разве что кошка успела отнести маховик старику. Вот тогда возникнут реальные проблемы.       Но ведь… Тот первокурсник, которого Том встретил несколько часов назад, явно был заколдован, и его слова были обращены именно к слизеринцу. Так что сомнений быть не может, он обязательно справится.       По дороге юноша заметил третьекурсника с Гриффиндора. Он бы прошёл мимо, но вдруг блестящая идея посетила его тёмную голову. План был сыроват, но уже вырисовывался его скелет, а дальше дело за импровизацией. Развернувшись и скинув с себя невидимость, лжеПоттер поспешил за мальчиком.       — Эй, — крикнул Поттер, когда таки нагнал третьекурсника, — хочешь немного подзаработать?       В подтверждение своих слов, Гарри вытащил из кармана галлеон. По его прикидкам это была достойная плата за такой пустяк.       — И что нужно сделать? — мальчик проследил за траекторией движения руки Тома. Взгляд остановился на сияющей в свете факелов монете. Как Риддл и предполагал, деньги были бы гриффиндорцу не лишними. Это сразу было понятно по жадному блеску в глазах и старой потрёпанной мантии.       — Да пустяк, хочу разыграть нашего декана. Тебе нужно будет просто постучаться в её кабинет и сказать ровно следующее: “Поттер и Уизли опять дерутся. Нужна ваша помощь. Я прибежал так быстро, как только смог!”. Всё понял?       Юноша несколько мгновений внимательно всматривался в лицо Поттера, будто силясь понять, в какой момент должно быть смешно. Ведь розыгрыш предполагает, что будет смешно, не так ли?       — Но вы не дерётесь, — наконец-то выдал свои мысли гриффиндорец, — ты здесь, а Рон Уизли может и не быть в гостиной. Я приведу декана, а всё тихо-спокойно. Так что баллов лишусь я. И отработку ещё могу схлопотать…       — Хах. Хорошо, ты прав. Риски есть. Но уверяю тебя, баллы с тебя не спишут. Рон в гостиной, я сразу же направлюсь туда же и… В общем, будет весело!       — А зачем тебе это?       — Хорошо, я понял, мистер-любитель-задавать-вопросы. Два галлеона сейчас и ещё три после. Этой суммы должно быть достаточно, чтобы покрыть любые риски и решить твои животрепещущие вопросы. Идёт?       — А не боишься, что я возьму монеты и не выполню условия?       — О, Мерлин, как много ты болтаешь. До этого, хотя бы, были умные вопросы, но сейчас… Всё просто — ты не получишь вторую часть оплаты. От двух галлеонов я не обеднею… Жалко, конечно, если на факультете заведётся такая крыса, но что ж поделать. В семье не без урода. Так что?       Мальчик тяжело вздохнул и кивнул. У Поттера создалось впечатление, что гриффиндорец понял по его взгляду, что подобные шутки могут плохо для него закончиться. Гарри кинул в протянутую ладонь две золотые монетки.       — Всё понял, что нужно сказать? — гриффиндорец, спрятав вознаграждение в карман мантии, уверенно кивнул.       — Профессор, Поттер и Уизли опять дерутся. Нужна ваша помощь. Я прибежал как только смог.       — Актёр из тебя так себе, конечно… Где эмоции? А почему рубашка сухая и совсем не пахнет?       — Что?       — Говорю, почему ты даже не пытаешься показать, что ты пробежал три коридора, две лестницы и вообще у нас рекордсмен по бегу?       — Эээ…       — Да и это ведь событие ВЕКА! Избранный дерётся со своим верным оруженосцем. Ну-ка, добавь экспрессии в голос.       — Профессор! Фух… Я… Это…. Там…       — Так, уже лучше. Чаще дыши, да, вот так… Волосы растреплем. Ага, вот, уже похоже на правду. Давай, последний раз репетируем, и побежишь к декану. Отрабатывать деньги.       Мальчик немного ослабил галстук, расстегнул пару пуговиц и частично вытащил рубашку из под ремня брюк. В общем, вживался в роль всей его жизни. Прикрыв глаза и выдохнув, гриффиндорец начал генеральную репетицию:       — Профессор! Пр-рр-офессор! Там… Фух… Там Поттер! И Уизли! Они! … Они там драку устроили! Опять! — мальчик тяжело дышал, изображая последствия быстрой пробежки от башни Гриффиндора к башне ЗоТИ, — я прибежал… как можно быстрее. Пойдемте… Нужна ваша помощь!       Поттер хмыкнул, смотря на игру своего однофакультетника. Неплохо. Может, когда хочет. И когда неплохо платят.       — Вот, уже неплохо. Давай, беги к декану, а я в гостиную. Устроим представление века! — Поттер широко улыбнулся, но видимо улыбка была настолько зловещей, что гриффиндорец отшатнулся. Впрочем, он явно списал всё на желание провести некую авантюру.       Быстрым шагом Риддл скрылся за ближайшим поворотом, ведущим в сторону башни Гриффиндора и тут же накинул на себя невидимость. Правильно привязанный артефакт — очень удобная вещь. Не нужно таскать с собой мантию. Сила мысли и никакого мошенничества.       Вернувшись, Том последовал за третьекурсником. Если гриффиндорец решится на измену, — Том готов к этому. Нескольких изящных движений палочкой будет достаточно, чтобы подчинить студента своей воле, и не придётся прибегать к грязным трюкам типа Империуса. Но пока что мальчик шёл в верном направлении.       Сопроводив его точно до кабинета декана, Том остановился чуть в стороне, оставляя себе пространство для манёвра. Ему придется ловко проскользнуть мимо декана, избегая столкновения, когда та откроет дверь. Будет идеально, если профессор выйдет из кабинета, оставив дверь открытой. Но всё получилось даже лучше, чем он ожидал.       Третьекурсник Эдвард Блэквуд стремительно подошёл к двери декана и быстро постучался. Не дожидаясь когда ему разрешат войти, бесцеремонно ввалился в кабинет.       “Неплохо играет, малец…” - Том даже восхитился игрой гриффиндорца, сильнее вжимаясь в стену у кабинета. Юноша боялся, что его могут случайно задеть, и тогда весь план полетит к чёрту.       Обычно студенты не позволяли себе такой вольности. Женщина оторвалась от документов и подняла на него полный удивления и негодования взгляд. Том осторожно пристроился за спиной третьекурсника в ожидании представления.       — Что случилось, мистер Блэквуд? — спросила она стальным голосом, её губы вытянулись в ниточку.       — Профессор! Пр-рр-офессор! — хрипло выдохнул Эдвард, его каштановые волосы были растрепаны, а глаза искали поддержки и помощи.       Внятнее, Эдвард. Выдохните. Подойдите ближе и спокойно объясните, что привело вас ко мне. Что заставило вас забыть элементарные правила хорошего тона?       Мальчик сглотнул и неуверенно прошёл внутрь. Том мысленно ликовал. Осторожно, стараясь никого и ничего не задеть, он пробрался в кабинет и прижался к стене сбоку у двери. Благо его манипуляций никто заметить не мог, так как мантия полностью скрывала его присутствие. К сожалению, она не делала его бестелесным, тогда можно было бы и сквозь стены проходить. Эх… мечты-мечты.       — Там… Фух… Там Поттер! И Уизли! Они! … Они там драку устроили! Опять! Я прибежал… как можно быстрее, — говорил мальчик, тяжело и глубоко дыша, старательно отрабатывая уплаченные монеты.       Женщина, не теряя самообладания, встала из-за стола, убрала бумаги в один из ящиков. И, кивнув юноше на дверь, вышла следом за ним. Дверь с щелчком закрылась.       — Пойдёмте, мистер Блэквуд, — услышал Том удаляющийся голос декана.       — Так… Темпус… — Риддл вздохнул. Ему нужно было как можно скорее найти маховик и отправиться в прошлое. Дверь за ним закрыли, путей к отступлению нет.       Была вероятность, что декан забрала артефакт с собой. И тогда ему придётся решать уже совершенно другие задачи. Сдаст ли малыш Эдди его, если драки не будет? Если декан его накажет за ложь? Тогда у него будут новые приключения на пятую точку. У Тома, в принципе, тоже.       — Ладно. Не думаем о плохом, — Том скинул с себя невидимость. Юноша подошёл к столу и проверил его на различные сигнальные чары. К его сожалению, они были. — Ну, конечно. Когда это мы что-то получали просто потому что…       Плетения чар Минервы ему были прекрасно знакомы. Ещё в школьные годы она умело использовала подобные чары. В далёком 1943 году профессор Галатея Вилкост устроила своим студентам дополнительный факультатив. В свои шестьдесят пять лет, а для волшебницы это был не столь преклонный возраст, женщина была бойкой и активной. На парах она гоняла студентов, заставляя вновь и вновь отрабатывать заклинания до идеала. Внимательно относилась и к теоретической части. А после начала маггловской войны, а в последствии и активной фазы магической с Грин-де-Вальдом, профессор Вилкост организовала занятия по выживанию. Туда входило и обустройство временного лагеря, которое они проводили в Запретном Лесу, и добыча пропитания, и установка различных охранных и сигнальных чар, и основы целительства.       После рождественского бала Тома и Минерву чаще ставили в пару, будто пытаясь свести их вместе. Риддл не был уверен, происки это Дамблдора, который пытался “найти что-то светлое в тёмном мальчике”, или профессора просто решили заняться сватовством, но факт остается фактом — Том прекрасно знал как колдует нынешний декан гриффиндора.       — О, а это что-то новенькое, — юноша проявил плетения чар специальным заклятием. Рассматривая узор, он отметил и вполне знакомые связки, и то, что женщина привнесла уже после своего обучения в школе. Она явно не стояла на месте последние пятьдесят лет.       Мысленно юноша прикинул, сколько времени потребуется декану, чтобы добраться до факультетской гостиной. Если идти спокойно и размеренно, то минут пятнадцать. Но ведь по словам гриффиндорца львята устроили мордобой. Да ещё кто — сам Гарри Поттер, золотой мальчик. Так что Минерва будет стараться решить эту ситуацию как можно скорее. Значит в запасе около десяти минут. Ещё около пяти минут, чтобы разобраться со студентами на месте. Скорее всего не обнаружив “главных героев” декан попробует хоть что-то разузнать. Опрос двух-трех студентов расставит все точки над”i”. И пятнадцать минут, чтобы размеренным шагом дойти до кабинета. Итого тридцать минут на решение этой задачи. Из которых уже бездарно потрачены драгоценные пять.       Может всё разнести к Мордреду? Кувалду взять. Раз-два и готово. Цель оправдывает средства, — Том внимательно смотрел на чернильницу, обдумывая вариант её трансфигурации в орудие уничтожения письменного стола декана Гриффиндора.       — Нет, Том, успокойся. Думай, — Риддл ещё раз осмотрел плетение сигнальных чар. Часть из них он мог без труда обезвредить. Но вот то, что было ему не знакомо… Будь это одно из заданий профессора Вилкост, то у него было бы три попытки. Ведь важно не только самому ставить сигнальные чары, но и снимать их, не разрушая основное плетение. Так, по мнению преподавателя, дети должны были лучше понять все нюансы защитных чар. Но сейчас у него всего одна попытка. И, Том был в этом уверен, если он допустит ошибку, то Минерва пойдет сразу же в свой кабинет. И те оставшиеся минуты сгорят как феникс.       — Итак, что мы имеем? Письменный стол. Три ящика. В каком из них артефакт неизвестно… Взломать не получается. Разрушить тоже не вариант. Как решить эту головоломку? Точнее, как я её уже решил? Думай, Том, думай!       Время всё утекало. Тому уже казалось, что он слышит цокот каблуков профессора. Но, вслушиваясь в тишину, он понимал, что это лишь игра его воображения. Риддл вновь и вновь осматривал стол, кружа вокруг него. Вглядывался в защитные чары. И, чем больше времени уходило, тем ощутимее его накрывала паника. Только усилием воли он заставлял свой разум мыслить ясно.       Когда до потенциального возвращения декана оставалось около пятнадцати минут, Том наконец обратил внимание на небольшую деталь, которую не замечал ранее, хотя она была столь очевидна. Защитные чары были установлены только на ящики стола и активировались при их открытии или нарушении их целостности. Но сигнальная сеть не затрагивала заднюю крышку стола.       — Хм… А это уже интересно… — парень остановился напротив задней стенки стола. Покрутил между пальцев волшебную палочку, обдумывая возникшую идею, — А что? Это будет даже по-своему красиво…       Сосредоточив всё своё внимание на стенке стола, Том представил как перестраивается структура дуба в тонкую шёлковую ткань. Медленно выдохнув, он взмахнул палочкой. Частичная трансфигурация обычно считается ошибкой новичка. В действительности так и есть, ведь это просто неумение ученика точно и ясно представить превращение одного объекта в другой. Но ведь можно сделать это намеренно.       — Неплохо, Том… — усмехнувшись самому себе, Риддл разрезал ткань заклятьем. Просунул руку в образовавшуюся дыру и стал обыскивать ящик за ящиком. Между ними был небольшой зазор, в него едва проходили длинные пальцы Поттера. Но этого было достаточно, чтобы в одном из ящиков нащупать тонкую цепочку артефакта. Благодаря тому, что была нарушена целостность стола, но не ящиков, защитные чары декана не сработали. Осторожно выудив маховик времени из ящика, Том тут же надел его на себя. С помощью “Репаро” и “Фините” вернул столу первозданный вид.       Вот и хорошо, вот и славно — тихо прошептал Том. В коридоре послышались шаги. На этот раз это не была игра воображения, и Риддл поспешил уйти в невидимость.       Его уже слабо волновало возвращение декана. Главная цель была достигнута, и теперь он высчитывал нужное количество оборотов для возврата в нужное время. Осталось только понять, когда это “нужное время”. Час назад? Рискованно. Можно не успеть всё провернуть. Хотя проще контролировать локальные ситуации. Но тогда ему придётся вернуться ещё раз, чтобы исправить маленькую проблему с Альбусом Дамблдором. В таком случае, основной риск в том, что его перемещение во времени будет сильно заметным.       Конечно, Минерва обнаружит пропажу в ближайшее время. Но он и так привлекал к себе излишнее внимание. Не хотелось бы давать больше поводов сильным мира сего.       “Хм… А если кражу в любом случае заметят, почему я так мучался? Надо было сразу разнести этот стол в щепки. Мерлиновы панталоны.”       Взвесив все за и против, Том решил, вернуться в сегодняшнее утро. Так будет больше времени на решение всех вопросов. Вздохнув, юноша начал отсчитывать обороты маленьких песочных часов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.