ID работы: 8930125

Дурсли и первые две книги о Гарри Поттере

Джен
PG-13
Завершён
209
автор
Размер:
58 страниц, 22 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 27 Отзывы 93 В сборник Скачать

Пролог или как сюда попал Поттер

Настройки текста
…Прошло три года с тех пор как Дурслям подбросили Гарри Поттера. Вернон поклялся, что именно с трех лет, он начнет выбивать всю дурь из этого несносного мальчишки. Петуния решила, что будет делать вид что существует только ее любимый сынок Дадли. После того как прошел день рождение Дадли к ним в гости приехала Мардж. —О Марджи, рад тебя видеть — Поприветствовал Вернон свою сестру. —И я тебя. Правда приехала на недельку—сказала обнимая своего брата Мардж. —Привет Мардж — сдержанно поздоравалась Петуния. —И тебе привет Петуния—сухо ответила Мардж и продолжила: —Ладно, я все же решила спросить об одном. —И о чем? —Почему этот несносный мальчишка все еще здесь? — гневно воскликнула Мардж. — Не волнуйся Мардж, я воспитаю его — уверенно произнес Дурсль. —Я в этом не сомневаюсь—сказала Мардж. Но тут кто-то позвонил в дверь. —Я открою—сказал Вернон.Через минуту он вернулся с посылкой и радостно сказал: —Это наверно соседи решили поздравить нашего сына с днем рождения. Открой пожалуйста посылку дорогая. —Хорошо дорогой—сказала Петуния и открыла посылку. Но вместо подарков они обнаружили 14 книг и еще записку. Петуния распечатала записку и начала читать: «Дорогие Дурсли. Вы наверно удивитесь почему книги, но я вас еще больше удивлю. Эти книги о вашем племяннике или как вы на него говорите несносный мальчишка. Вам решать что делать с информацией с книг, но лучше сразу скажите правду Мардж. С наилучшими пожеланиями Незнакомец.» После прочтения Мардж сразу спросила: —Какую правду? —Мардж. Этот мальчишка—волшебник — сказал Вернон. —В смысле волшебник? То есть, этот мальчишка, может заколдовывать вещи и произносить заклинания? Ох боже мой!!! — Вздохнула женщина схватившись за голову. —Да и поверь мне, они такое могут вытворять. Чего стоит случай на нашей свадьбе—сказал Вернон. —О да. В этот день наши нити с сестрой окончательно прервались—сказала Петуния. —Ладно не буду спрашивать что случилось. Так что делать с книгами? —спросила Мардж. —Почитаем. И узнаем, что этого несносного мальчишку ждет—сказал Вернон. —Волнуешься за него? —ехидно спросила Мардж. —Нисколечки. Просто любопытство—сказал Вернон. —Ну значит я начну—сказала Мардж и открыла книгу и начала из заголовка: —Гарри Поттер и Философский камень. —Философский камень? —неожиданно спросила Петуния. —Да, а что? —спросила Мардж. — Просто этот камень по легендам мог подарить владельцу золото или бессмертие—ответила Петуния. —Ладно. Дальше начнем с первой главы—сказала Мардж и начала читать: —Глава 1. Мальчик, который выжил —Хм этому мальчишке еще и повезло—хмыкнул Вернон. —Вернон это наш шанс узнать как он здесь оказался—сказала Петуния. Тем временем Мардж продолжила читать. » Мистер и миссис Дурсль проживали в доме номер четыре по Тисовой улице и всегда с гордостью заявляли, что они, слава богу, абсолютно нормальные люди. Уж от кого-кого, а от них никак нельзя было ожидать, чтобы они попали в какую-нибудь странную или загадочную ситуацию. Мистер и миссис Дурсль весьма неодобрительно относились к любым странностям, загадкам и прочей ерунде». —И не без оснований—сказал Вернон. Дальше Мардж прочитала о секрете Вернона и Петунии, но заверила тех, что никому не расскажет. «На углу улицы мистер Дурсль заметил, что происходит что-то странное, — на тротуаре стояла кошка и внимательно изучала лежащую перед ней карту. В первую секунду мистер Дурсль даже не понял, что именно он увидел, но затем, уже миновав кошку, затормозил и резко оглянулся. На углу Тисовой улицы действительно стояла полосатая кошка, но никакой карты видно не было. — И привидится же такое! — буркнул мистер Дурсль. Наверное, во всем были виноваты мрачное утро и тусклый свет фонаря. На всякий случай мистер Дурсль закрыл глаза, потом открыл их и уставился на кошку. А кошка уставилась на него. —И все же странной показалась мне тогда эта кошка. Еще табличку с нашей улицей разглядывала—сказал Вернон. Дальше Мардж прочла про встречу Вернона и магов. —Милый почему ты мне не сказал, что маги говорили и о моей сестре с ее мужем—сказала Петуния. —Побоялся—сказал Вернон. «Но как только миссис Дурсль ушла в ванную, мистер Дурсль открыл окно и выглянул в сад. Кошка все еще сидела на заборе и смотрела на улицу, словно кого-то ждала». —Нет эта кошка действительно странная—сказала Петуния. «Мистер Дурсль лежал без сна, вспоминая все, что видел и слышал в этот день. И самая последняя мысль, посетившая его перед тем, как он уснул, была очень приятной: даже если Поттеры на самом деле связаны со всем случившимся сегодня, им совершенно ни к чему появляться на Тисовой улице. К тому же Поттеры прекрасно знали, как он и Петунья к ним относятся…» —Да и то правда—со злостью сказал Вернон, вспоминая, что творил муженек ее сестры с другом на их свадьбе. »…сидевшая на его заборе кошка спать совершенно не собиралась. Она сидела неподвижно, как статуя, и, не мигая, смотрела в конец Тисовой улицы. Она даже не шелохнулась, когда на соседней улице громко хлопнула дверь машины, и не моргнула глазом, когда над ее головой пронеслись две совы. Только около полуночи будто окаменевшая кошка наконец ожила. В дальнем конце улицы — как раз там, куда неотрывно смотрела кошка — появился человек. Появился неожиданно и бесшумно, будто вырос из-под земли или возник из воздуха. Кошкин хвост дернулся из стороны в сторону, а глаза ее сузились. Никто на Тисовой улице никогда не видел этого человека. Он был высок, худ и очень стар, судя по серебру его волос и бороды — таких длинных, что их можно было заправить за пояс. Он был одет в длинный сюртук, поверх которого была наброшена подметающая землю лиловая мантия, а на его ногах красовались ботинки на высоком каблуке, украшенные пряжками. Глаза за затемненными очками были голубыми, очень живыми, яркими и искрящимися, а нос — очень длинным и кривым, словно его ломали по крайней мере раза два. Звали этого человека Альбус Дамблдор». — А я ему писала—сказала Петуния. —В смысле? —спросила Вернон. —О Вернон не сейчас, а когда моей сестре пришло письмо, я тоже хотела попасть в этот Хогвартс—сказала Петуния. —А зачем тебе было писать в школу, где обучаются маги? —спросила Мардж. —Тогда я волновалась за сестренку и хотела ее защитить. И зря. Ведь она связалась с этим ее другом и реже начала писать мне. А этот Дамблдор представьте себе написал мне ответ, мол магла не может обучаться в Хогвартсе—с яростью закончила Петуния. »…Дамблдор засунул свою зажигалку — точнее, гасилку — обратно во внутренний карман мантии и двинулся к дому номер четыре. А дойдя до него, сел на забор рядом с кошкой и, даже не взглянув на нее, сказал: — Странно видеть вас здесь, профессор МакГонагалл. Он улыбнулся и повернулся к полосатой кошке, но та уже исчезла. Вместо нее на заборе сидела довольно сурового вида женщина в очках, форма которых была до странности похожа на отметины вокруг кошачьих глаз. Женщина тоже была в мантии, только в изумрудной. Ее черные волосы были собраны в тугой узел на затылке. И сразу было заметно, что вид у нее раздраженный». —О боже я знал, что кошка странная, но даже не догадывался что она одна из них—сказал Вернон. —Постойте я знаю эту женщину. Она приходила, чтобы забрать Лили в этот Хогвартс—сказала Петуния. —Ой дальше не интересный разговор, а вот, наконец нашла—сказала Мардж и прочла: «Говорят, — настойчиво продолжила профессор МакГонагалл, — говорят, что прошлой ночью Волан-де-Морт появился в Годриковой Впадине. Что он появился там из-за Поттеров. Если верить слухам, то Лили и Джеймс Поттеры… То они… Они мертвы…» Хоть и Петунии после свадьбы было наплевать на сестру, но весть о том, что она погибла, все же разбудила частичку, той Петунии, которая любила свою сестренку. Не сдержав эмоций, она расплакалась. Ее успокоил муж. «Когда профессор МакГонагалл снова заговорила, голос ее дрожал: — И это еще не все. Говорят, что он пытался убить сына Поттеров, Гарри. Но не смог. Он не смог убить этого маленького мальчика. Никто не знает почему, никто не знает, как такое могло произойти. Но говорят, что, когда Волан-де-Морт попытался убить Гарри Поттера, его силы вдруг иссякли — и именно поэтому он исчез». —Из-за этого негодяя этот мальчишка здесь—сказал Вернон. А Петуния шептала: «Ты у меня еще заплатишь за мою сестру, Волдеморт». Дальше Мардж прочла как сюда попал Поттер и сказала: — Все, конец первой главы. — Да дурак этот Сириус Блэк. И где же он? —спросил Вернон. —Не знаю может он заболел или тоже умер—сказала Мардж. —Ладно. Давайте вторую прочтем после обеда, мне еще ужин готовить—сказала Петуния. —Ну кто будет читать вторую—спросила Мардж. —Буду я. Все равно интересно узнать сработает мой метод или нет—сказал Вернон. —Дадли ужинать. И того позови—кричала Петуния…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.