ID работы: 8930904

Мою любовницу зовут смерть.

Слэш
NC-17
Завершён
39
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок, ты снова спрятался от своего папочки? Глупый. Неужели думал, что я не узнаю где ты? Ледяные капли, бьющие по лицу режущими осколками. Пронизывающий холодом ветер. Он всё норовит скинуть давно промокшее пальто. О, нет, ещё слишком рано. Чёрный джип, навигатор, дорога... Я знаю твои координаты, малыш. Не поверишь, но жучок в твоих брюках меня ещё никогда не подводил. Какая жалость, что ты не можешь его найти. Заброшенное здание церкви... Серьёзно? Не думал, что тебя привлекают подобные штучки. Если честно, достаточно примитивно. Шерли, ты меня разочаровываешь. Ах, да! Я вижу твоих друзей. Снова плохая компания? Я не удивлён. В этой жизни тяжело без препаратов, да? Грязный мальчишка... Почему ты не остался со мной? Я всегда дам тебе нужную дозу, ты это знаешь. Мне тяжело без тебя. Тогда я клялся выжечь тебе сердце, но... Его пепел слишком ядовит, он медленно сводит меня с ума. Ты зависим от лсд и кокаина, а я... Я зависим от тебя, Холмс. Я всегда дам тебе дозу, так почему ты не даешь мне себя? Ку-ку. Я нашёл тебя. Ты выбрал самый грязный матрас... Где же твоя аристократичность? Майкрофт будет недоволен... Тебя волнует Майкрофт? А Джон? А М...м... Как там зовут эту истеричку... Мммолли? Нет? Меня тоже они не волнуют. Меня волнуешь ты, сладкий. Но ты обдолбан. Знаешь, что бы не говорили, наркозависимость тебе идёт. Ты такой беззащитный и прекрасный. Укутанный в эту дешёвую куртку и с запутанными волосами. Гребаный отброс общества... Только вот я не брезгливый. Беру тебя на руки, выношу из злосчастного места. Церковный ад - звучит интересно, не находишь? Обидно, что я не пишу книг... Можно б было описать твои чистые глаза, которые ты топишь в грязи наркотиков. Ты очнулся. Да, дорогой, что ты хочешь? Спрашиваешь, где ты? У меня на коленях на пути к нашему дому. Какой Джон? О, не говори это имя, пока я не достал нож. Ты же помнишь его касания? Шерлок... Глупый Шерлок... Знаешь, сколько боли ты мне принёс? Ты каждый раз решаешь, что полностью отрекся от своего демона, но к счастью твоё тело считает иначе. Потому что ты мой. МОЙ. Достаю ремень. О, как я люблю когда ты бледнеешь. Не бойся, в твоём состоянии это можно принять за обычный глюк. Хотя наказать тебя мне всё же придётся. Я соскучился по твоим стонам. Первый удар. Тебе лучше перестать дёргаться, а то будет больнее. Вот так. Твоё сознание сейчас в отключке, но приобретённые инстинкты берут своё, и ты животом ложишься на мягкую подставку. Умница. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Шерли вышел погулять Пять. Четыре. Три. Два. Раз. Больно зайчику сейчас. Семь Четыре Пять Один Твоё сердце - мой бензин. Ты плачешь. Слёзы. Горячие и отчаянные... О, нет, я не хотел, чтоб ты плакал, замолчи. Ублюдок, мразь, сволочь! Мой малыш. Уже не больно, не плачь, иди к папочке. Жмёшься ко мне. Злобный комочек моей безысходной зависимости. Посмотри, что ты сделал со мной? Мои чувства завладевают моим разумом, мысли, спутанные как твои кудри, сводят меня с катушек. Я псих, я говорю сам с собой, а ты так доверчиво и нежно сжимаешь мою руку.... Я псих. Профессор, который помешался. Завтра ты отойдёшь от кайфа и вновь попытаешься сбежать от меня. Ты меня ненавидишь, ты снова скажешь мне это в лицо своим твёрдым голосом полным оголенной стали. Ты снова оставишь меня одного. Нет. НЕТ! Я больше не выдержу, Шерли, я хочу чтобы ты вечно держал меня за руку. Пистолет. Две пули. Теперь мы будем вместе. Всегда. Алая лента на виске. Мне нравится вкус твоей крови. Я познакомлю тебя с моей новой любовницей. Ты только что изменил мне с ней. Мою любовницу зовут смерть. Пистолет. Пуля. Мы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.