ID работы: 8935624

Позиция жертвы

Джен
R
Завершён
236
автор
Размер:
104 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 50 Отзывы 113 В сборник Скачать

№ 07-2009-05-001 Дело о добром семьянине

Настройки текста
      Рабочий день подходил к концу. Большинство сотрудников уже разбежались. Пятничным вечером любой нашел бы занятие получше работы, как бы сильно ее не любил. Дверь собиралась захлопнуться за кудрявой ведьмой в теплом шарфе, но будто передумала, впуская высокую стройную женщину. Она, не глядя по сторонам, шла вперед, пока не уперлась в стол в кабинете главы этого ведомства. Одном из немногих, где еще кто-то сидел.       Женщина замерла у стола, едва заметно покачиваясь с носка на пятку и глядя куда-то в стену поверх головы главного аврора. Гарри вежливо предложил ей сесть, и она изящно, но так и не сфокусировав взгляд, опустилась на стул. Глава Аврората Поттер в этот день, редкий случай, закончил все дела даже немного раньше времени. Однако он собирался дождаться ночного дежурного и уже было заскучал. Поэтому Гарри с интересом рассматривал посетительницу. Она казалась смутно знакомой, но при такой работе аврор давно уже был уверен, что хоть раз видел каждого британского мага и не придавал значения ощущению смутного узнавания. К тому же женщина была примерно его возраста, а значит они, наверняка, пересекались в Хогвартсе. Все дороги начинаются там.       — Чем я могу Вам помочь? — вежливо поинтересовался он.       — Найдите их. Вы должны их найти! — она всплеснула руками и тут же принялась теребить рукав своей явно очень дорогой мантии песочного цвета с коричнево-золотой вышивкой. Гарри присмотрелся к посетительнице внимательнее. Застегиваясь, она в двух местах перепутала петли, и красивый наряд перекосился. В одном ухе у нее была длинная золотая серьга, усыпанная мелкими бриллиантами. На вид — старинная. В другом ничего. Светло-каштановые волосы собраны в высокую, явно праздничную прическу.       — Что именно у Вас пропало? — к тому, что с первых слов обычно ничего понять не удается, Гарри за годы службы привык.       — Сын, — почему-то кивнула она и, мгновение подумав, добавила, — и муж.       — Так, — аврор налил стакан воды и протянул его женщине. — Меня зовут Поттер. А вас?       — Малфой, — она сделала маленький глоток воды. — Астория.       Значит, вот почему она казалась знакомой. Хотя беседовать прежде им не доводилось, Поттер ее, конечно, видел. Поначалу Гарри думал, что Малфои со временем изменятся. Когда чистокровность вышла из моды, они перестали ею кичиться. Но, к сожалению, маловероятно, что когда-нибудь популярность утратят деньги. А они по-прежнему давали этому семейству возможность считать себя лучше других. Так что заносчивости своей Малфои с годами не растеряли. Гарри видел их иногда в VIP-ложе квиддичных матчей или на благотворительных вечерах. Они с Драко кивали друг другу, но даже не подходили близко. Значит он пропал? Гарри Поттеру стало не по себе.       — Миссис Малфой, я обязательно постараюсь Вам помочь. Но сначала Вам придется рассказать, что произошло с Драко и Скорпиусом?       Она залпом выпила оставшуюся воду и посмотрела ему в глаза. Гарри постарался выглядеть как можно более дружелюбно, чтобы не напугать ее еще сильней.       В следующие полчаса он узнал, что накануне около двух часов после полудня Астория вместе с мужем и ребенком отправилась в Косой переулок. Около часа они провели в двух сувенирных лавках, выбирая подарок Гойлу. Сегодня в четыре они должны были прибыть к нему на день рождения. Закончив с подарком, Астория оставила Драко и Скорпиуса возле книжного магазина, а сама отправилась к сестре. Дафна вот-вот должна была родить и боялась оставаться одна даже под опекой двух домовиков, а её муж вынужден был уехать по делам. Астория собиралась остаться с сестрой до утра, что и сделала. Драко же планировал сходить с сыном поесть мороженного и купить игрушку, а потом отправиться домой. Гарри Поттеру — отцу троих детей и дяде бесчисленных племянников, это всё было вполне понятно.       Утром вернулся Теренс — муж Дафны, и Астория выпила с ним чаю. Ему хотелось похвастаться заключенной сделкой. Мужчина надеялся, что она передаст подробности его триумфа мужу. Однако, когда Астория вышла из камина в своем доме, там никого не было. Часы били полдень. Драко и Астория пользуются услугами Свободной Гильдии Домовых Эльфов. Они убирают помещения и готовят еду, когда необходимо, но не находятся в доме постоянно. Поэтому ей не у кого было спросить, когда ушел муж. Никаких записок он не оставил. Сначала она не беспокоилась — Драко мог повести сына гулять в парк. Так часто бывало. Но время идти к Гойлу приближалось, а они не возвращались. Прилетели три совы с письмами для ее мужа, но не хотели отдавать корреспонденцию ей, расселись рядком на высокой полке. Через полчаса одна из них улетела, так и не вручив письмо. Астория ни разу не видела, чтобы сова унесла почту обратно. Ей это показалось странным. Еще через полчаса остальные две последовали за первой. Женщина встревожилась, но попыталась себя успокоить. Собравшись с духом, она написала Нарциссе Малфой, чтобы та напомнила про праздник Драко, если он у них. Но уже через пару минут из камина появился ответ, что родители не видели сына с прошлой субботы. Астория начала собираться, надеясь теперь уже, что Драко и Скорпиус ушли к Гойлу еще утром и просто забыли предупредить ее, такое вполне могло произойти. Но тут прилетела записка от Грегори, он хотел напомнить Драко захватить книгу, которую тот обещал. И в тот же момент появилось сообщение от Нарциссы, что их семейный артефакт показывает, что сын и внук «потерялись». Астория тут же аппарировала в Министерство, не дожидаясь пока свёкры явятся с расспросами. Насколько Гарри сумел понять, старшие и младшие Малфои не вполне ладили.       — Миссис Малфой, возможно мне придется задать Вам несколько не очень приятных вопросов, — дежурный уже пришел, а рабочий день Гарри закончился, но он чувствовал себя обязанным помочь этой женщине.       — У него был любовник, но они расстались. И Драко никогда не пошел бы туда с сыном, — Астория поспешно ответила, видимо, на самый неприятный вопрос, который могла придумать. Гарри же поборол смущение. Это было не то, что он хотел знать, но если в семье есть проблемы, это могло оказаться важным.       — В первую очередь я хотел спросить, есть ли у него враги? — Поттер внимательно разглядывал ее лицо. Он был уверен, что у Малфоя не может не быть врагов. Астория задумчиво покачала головой.       — Не знаю. Он ничего такого не говорил. Он жестко ведет дела, это не всем нравится, но чтобы враги… — пробормотала она.       — Какие-то друзья, кроме Гойла?       — Все сейчас должны быть там, даже Дафна.       Еще через пятнадцать минут авроры сумели убедить Асторию Малфой отправиться домой, заверив, что будут держать ее в курсе и займутся поисками немедленно. Дежурный Уорбек разложил свои поисковые артефакты, а Гарри лично отправился в Косой переулок.       Ни у Фортескью, ни в магазине, который назвала Астория, Драко и Скорпиуса не видели. На всякий случай, Гарри заглянул и в другие детские магазины, где купил пару игрушек своим сыновьям, но не узнал ничего ценного. Напоследок он заглянул в книжный. Там их видели, но еще всех троих. Астория покинула своих мужчин на выходе. Получалось, что пропали они сразу после этого. Больше ничего придумать Гарри не смог и, купив букетик у уличной цветочницы, аппарировал домой. Это была очередная пятница, когда он пообещал жене совершенно точно быть дома к ужину и опоздал почти на два часа. К ним в гости должен был зайти Джордж с женой, но к возвращению Гарри они уже ушли. Джинни сердилась на мужа, впрочем, не сильнее обычного.       — Прости, милая, — он вручил супруге цветы, тут же подхватывая на руки Альбуса, пытаясь обнять Джеймса и дать крошке Лили возможность схватить папу за волосы. — Там человек пропал… с ребенком.       Напускная сердитость тут же исчезла с лица Джинни.       — Кошмар, — она повела свое семейство в кухню. — Нашли?       — Нет, даже не представляю, что делать, — Гарри достал из карманов подарки для мальчишек и они тут же перебрались на пол их осваивать. Он смог снять тяжелую мантию и наконец поцеловать жену. — Взяли и растворились. Даже следов нет.       — Надеюсь, они живы, — Джинни усадила мужа за стол, где тут же появились тарелки с его ужином.       — Семейный артефакт, вроде как показывает «потерялись», — Гарри вспомнил, как его поразили при первом визите часы Уизли. Хотя в те времена там было только девять стрелок. Теперь он даже не хотел считать. Все братья Уизли с женами и детьми, а также пятеро Поттеров и один Люпин — никак не меньше двух дюжин портретов. Подобные вещи были во многих семьях, особенно старых, и всегда оказывались хорошим подспорьем для авроров в поиске пропавших.       — А кто?       — Драко Малфой с сыном, — при упоминании фамилии, глаза Джинни чуть сузились, но тут же наполнились еще большим страхом. Хоть у нее и не было приятных воспоминаний, связанных с Малфоями, женщина не желала им зла. Тем более трехлетнему мальчику. — Его жена в шоке. Родители в ярости. Друзья в панике, к тому же пьяны. В их доме сейчас полный ад и кажется, кто-то рожает.       Провожая Асторию, Гарри заглянул в городской особняк, где жил Драко с семьей, на минутку. Там творился форменный кавардак. Люциус и Нарцисса аппарировали в пустой дом, где не нашлось ни сына ни объяснений. Зато вскоре туда заглянул Забини, напомнить друзьям, что их вообще-то ждут. Узнав новости, он отправился назад, а через несколько минут появилась вся взволнованная и слегка нетрезвая толпа, которая праздновала день рождения Гойла. Когда Гарри уходил, Дафна начала требовать акушерку. Ее муж засуетился вокруг, кто-то куда-то побежал. Но это было, пожалуй, лучше чем, если бы Астории пришлось сидеть дома в одиночестве. Жаль только результатов никаких Гарри им принести пока не смог.       Около шести утра Гарри Поттера разбудила сова от дежурного Уорбека. Всю ночь он пытался найти хоть какой-нибудь след Малфоев. И в половине шестого сумел добиться некоторого успеха. Через десять минут Гарри уже наливал себе кофе в своем рабочем кабинете. С дымящейся кружкой он подошел к столу в большом зале, положил свои бутерброды на край и стал разглядывать большую волшебную карту, показывающую сейчас юго-восточную часть острова.       — К сожалению, это максимальная точность — проговорил Джефф Уорбек. Не смотря на бессонную ночь он светился энтузиазмом.       Джефф был ведущим специалистом по поиску людей. Он знал и любил это дело, так что вряд ли кто-то мог бы справиться лучше. Сначала он пытался отследить Драко. Каждый маг оставляет некий след, который могут уловить поисковые артефакты. Если, конечно, не используются специальные ухищрения, затрудняющие обнаружение. Иначе работа авроров была бы слишком простой. Они и так, благодаря Уорбеку, значительно улучшили свое техническое оснащение в последние годы. Драко, судя по всему, преступником не был и ни от кого не скрывался. Его следом, конечно, был наполнен дом Малфоев, он определенно был в Косом переулке, но пропадал возле магазина мадам Малкин. А потом рассеивался где-то на юго-востоке. Не исчезал или обрывался, а как будто теперь был распылен в радиусе примерно пятнадцати миль. Но это хотя бы позволяло уверенно сказать, что он жив. Авроры уже видели такой эффект. Одна банда в прошлом году пользовалась специальным ритуалом, чтобы их нельзя было найти. Этот ритуал изобрел один из них. Но, после почти месяца работы, аврорам удалось найти способ пробиться через его эффект. Для этого нужно было знать имя того, кто ритуал проводил. Судя по тому, что Малфоя таким способом найти не удалось, он не сам наложил на себя скрывающий эффект.       Уорбек было отчаялся, но всё же решил поискать еще и след мальчика. У детей, тем более таких маленьких, магия переменчива и не имеет четкой индивидуальности. К тому же в какие-то моменты может исчезать полностью, а в другие проявляться с невероятной силой. Обычно это связано с какой-то стрессовой ситуацией. И видимо именно это и происходило в данный момент с трехлетним Скорпиусом Малфоем. Выделить его магический отклик оказалось не легко, но он был, и это позволило сузить область поиска до куска побережья длинной примерно в три мили. Этот участок на карте подсвечивался красноватым. Гарри как раз проглотил последний глоток кофе, когда в кабинет вошли еще двое авроров, готовых заняться поисками.       Берег в этом месте изобилует пещерами, большими и маленькими. В прежние времена в некоторых из них жили драконы. В других гнездились гиппогрифы. В третьих обитали еще какие-то волшебные животные. Сейчас драконов и гиппогрифов в Британии осталось не так уж много, и в основном они обитали в северных районах. Пещеры пустовали, но многие из них сохраняли магические свойства, оставленные прежними обитателями. Чем привлекали новых, порой весьма сомнительных, жильцов.       Гарри потер шрам — привычка оставшаяся с детства. Туда надо было с большой облавой идти, а не с двумя помощниками. Сразу ополовинили бы список мелких нераскрытых преступлений. И даже не надо никаких специальных разрешений на обыск — это же не частные дома. С другой стороны на три мили приходилось слишком много этих пещер, чтобы можно было запросто найти двух человек. Нужно было что-то еще.       Посылать запросы в какие-то службы архивов в субботу в половине седьмого утра было бы слишком оптимистично. Астория еще накануне сказала, что ничего не знает о деловых контактах мужа. Даже сферу деятельности не могла описать. Что-то продает и покупает. Много ездит, чтобы найти новые товары. Ей он рассказывает только смешные случаи, которые произошли во время работы. Такая у них семейная договоренность.       Но кто-то же должен что-то об этом знать. Гойл? Может быть Люциус? Наверняка. Если дело касается денег, Люциус должен быть в курсе. Жаль накануне Гарри не смог в общем бедламе поговорить с ним. Впрочем в тот момент не очень-то и хотел. Поттер послал одного из своих помощников к мистеру Малфою старшему, спрашивать о деловых связях его сына. На лице подчиненного отразилась обреченность, но он поспешил исполнять приказ.       Впрочем, подумав еще несколько минут, Гарри снова столкнулся с ним, аппарировав к дому Драко. Он хотел снова поговорить с Асторией.       В доме, по прежнему бегали, кричали и метались. Здесь спать явно и не ложились, и Гарри почувствовал небольшой укол совести за то, что успел немного отдохнуть. Часть гостей всё же разошлась, хотя Гойл остался — дремал в кресле в гостиной. Всю ночь он пытался координировать действия остальных и думал, что такого дня рождения у него еще не было. Люциус сидел в кабинете с почти пустой бутылкой виски и несколькими предметами, наводящими на мысли о темной магии. Судя по его виду, они не работали. Зычный голос Забини доносился со стороны кухни. Кажется, он пытался дать пинка домовику из Гильдии, а они такого обращения не любят. Нарцисса и Астория, как и остальные, обнаружились в библиотеке. Там на кожаном диване, едва дыша, лежала Дафна. Два домовика суетились вокруг, убирая какие-то тряпки. А оставшиеся гости столпились над новорожденным младенцем.       В поисках тихого места в доме, Астория увела Гарри в детскую. Родители явно баловали маленького Скорпиуса изо всех сил — комната была большая и вдоль всех стен тянулись длинные полки с игрушками. Низенькие, чтобы мальчик сам мог дотянуться до любой из них. Выше же стояли красивые детские книжки. В больших закрытых шкафах вероятно пряталась одежда.       — Могу я поздравить Вас с рождением племянника? — с вежливой улыбкой произнес Гарри.       Астория чуть улыбнулась. Она выглядела очень уставшей и все так же волновалась, но этому действительно была рада.       — Да, спасибо. Мы все этого ждали. Драко… — она задохнулась и так и не смогла сказать, как ее муж относился к такому событию.       — Мы уверены, что ваш муж и сын живы, — аврор попытался успокоить женщину. — Мы можем определить их местонахождение с точностью до двух миль.       Астория шумно выдохнула и опустилась на детскую кровать.       — Однако, мне нужно узнать больше о круге общения Драко, — Гарри взглянул на низкий детский стульчик, но решил постоять. — Ваши друзья. Они все были здесь вчера? Может кто-то из приглашенных не пришел?       Чтобы рассеивающая магия держалась, похититель должен был всё это время находиться рядом с Драко. Значит он не мог зайти даже на минутку. Хотя это предположение всё равно было самым слабым. Преступник мог нанять кого-то держать ритуал, или эффект был наложен на стены пещеры. Гарри проверял его просто для порядка. Чтобы быть уверенным, что не упустил ничего.       — Наоборот, пришли даже те, кто предупредил, что не будет, — улыбнулась Астория. — Мишель прибыл всего на один вечер из Франции. Панси бросила своих в Америке, чтобы прийти.       — С кем-то еще, кроме этих людей Драко поддерживает общение?       — В делах ему помогает Эндрю, но он тоже вчера был, сначала у Грэга, потом здесь. Он теперь ухаживает за Флорой Кэрроу. — Она задумалась. — Мои родители. Они сейчас внизу. Теренс позвал их, как только у Дафны начались роды. Люсьен следит за нашей собственностью во Франции. Драко общается с ним, когда там бывает. Он никогда не покидает континент, поэтому мы его и наняли. Есть другие деловые партнеры, но я их не знаю. Кроме разве что Саймона Грэя. Он ищет какие-то вещи для Драко. Иногда бывает здесь.       Женщина развела руками, не сумев припомнить еще-что-нибудь.       — Вы вчера упомянули любовника, — Гарри совершенно не хотелось копаться в Малфоевском грязном белье, но может удастся получить хоть что-то, желательно имя, которое удастся связать с тем участком берега. Тогда артефакты Уорбека позволят на месте легко пройти по следу.       — Фрэнк, кажется. До этого был Эдди, но давно, около двух лет назад. — Гарри не понимал, как она может так спокойно говорить об этом. На первый взгляд казалось, что Астория очень любит мужа. Может быть она вкладывала какой-то другой смысл в слово «любовник»? — Эдди я видела. Фрэнка никогда. Они начали встречаться пару месяцев назад, Но познакомились раньше. В прошлом году, я думаю. Драко ко всем долго присматривается, предпочитает проверенных людей. Но знаете, — она подняла взгляд на Гарри, — он не слишком довольный возвращался с их встреч.       — Драко рассказывал вам об этом?       — Я просто видела, что он недоволен. А на прошлой неделе вернулся очень злым, хотя уходил в отличном настроении. Когда я спросила, что случилось, сказал, что больше не встретится с Фрэнком. Мне кажется, тот сделал что-то ужасное. Не с Драко, а вообще. Даже когда Эдди погиб в том вулкане, Драко не так сильно переживал.       Она закрыла лицо руками. Казалось, что любовники мужа, ей вроде добрых приятелей или дальних родственников. Это не укладывалось у Гарри в голове. Но с другой стороны, за годы работы он видел и более странные семьи.       — Может быть вы можете назвать хотя бы фамилию этого Фрэнка?       Астория покачала головой отрицательно. Поттер пошел к двери, надеясь, что от Люциуса удалось получить больше информации.       — Драко ходил к нему через камин, — догнал его голос миссис Малфой. — Лондон-роуд двести двадцать. Может быть, это поможет.       — Шеф?       Помощник Гарри закончил разговор со старшим Малфоем и вернулся лишь минутой позже начальника.       — Давай сначала ты, — вздохнул Поттер.       Натан Смит вообще-то числился обычным аврором, но старательно исполнял обязанности заместителя главы аврората. Сам себе придумал должность и сам ее занял. Он был старше Гарри на шесть лет и сначала строил свою карьеру в журналистике. Но в тридцать резко всё бросил и пошел в авроры. Причины такой внезапной перемены он никому не раскрывал. Бывший журналист был общителен и умел ухватывать суть из недомолвок и косвенных доказательств — отличные качества для его нынешней работы. Гарри Поттер это очень ценил.       — Что говорит Люциус?       — О! Чего он только не говорит, — глаза Смита задорно блеснули. — Аж ностальгия пробрала. Лет десять такого не слышал. «Проклятые грязнокровки», «вонючие предатели крови», Сам-знаешь-кого матом обложил, тебе тоже досталось. Собственного сына ублюдком обозвал.       — Он нервничает, думаю, мы можем простить ему это, — улыбнулся Гарри.       — Да уж, это-то можем, — Натан очень наигранно возмутился. — Но мне пришлось не заметить, что он использовал Черную Лозу и Кровавую Карту.       — И что ему удалось выяснить с их помощью?       — Аврор Поттер, газеты и так пишут, что мы тут каждый день используем Темную Магию! — воскликнул Смит. Хотя эта сплетня появилась только, потому что он сам неудачно пошутил во время официального интервью.       — Да, да, я и говорю. Что ты, конечно же не подозреваешь, чем пользовался Люциус Малфой для поиска собственного сына. И даже не спрашивал, удалось ли ему что-то найти, — Гарри взглянул на помощника вопросительно и подошел к столу с их совершенно не кровавой картой.       — Оба живы, остров не покидали, находятся под землей. И чем так привлекательна Темная магия, если с нее так мало пользы?       — Ладно, так что с делами Драко? — Гарри смотрел на карту, будто сейчас откуда-то появится Малфой и помашет ручкой, давая, знак, где его искать.       — Основную часть своих галеонов молодой Малфой зарабатывает на торговле и сдаче в аренду недвижимости. В этом отец его полностью поддерживает и готов по памяти назвать всю собственность и всех контактных лиц. Оказывается, это у него я квартиру снимаю. Представляешь? Его управляющий — Эндрю Фоссет, любовался на младенца в библиотеке. В общем, Эндрю я знаю, он не плохой тип. А вот вторая часть, это у нашего Драко как бы хобби. Он коллекционирует какие-то редкие артефакты, а также помогает другим таким же коллекционерам приобретать ценные экспонаты. Ищет, изучает, перепродает. Вот тут он сразу становится «этот ублюдок, мой сын». Забавный оборот, не находишь? Потому что в этом ему помогают проклятый грязнокровный педик Коржак, мерзкий предатель Грэй и еще какие-то холуи и ублюдки. Отличная такая компания. А потом он начал материть Темного Лорда, я так и не понял за что. То есть…       — Подожди. Ты выяснил, кто такой этот Коржак?       — По словам Люциуса — полное собрание пороков, которое погубит всю их семью, если Драко немедленно не перестанет заниматься ерундой, — продолжая улыбаться ответил Смит. — Я еще хотел спросить, с какой стати Грэй — предатель крови, если он вообще полукровка, и мать его полукровка, и дед…       — Уймись, Натан, — выверты чистокровного сознания пьяного Люциуса Малфоя Гарри не интересовали. — Грэя мы и так знаем. Не думаю, что он стал бы вредить постоянному клиенту. Саймон дорожит своей репутацией.       — Репутацией вора и контрабандиста? — переспросил Уорбек, который не ушел домой после дежурства, а дремал на диване в приемной. Как незаменимый специалист по поисковым артефактом, он ждал, когда же наконец они пойдут обшаривать берег.       — Да, — задумчиво кивнул Гарри. — Склады нелегальных товаров! Наверняка где-то на этом куске берега они есть.       — Не сомневаюсь, — кивнул Уорбек. — Но я не могу обозначить объект поиска как «нелегальный товар». Магия так не работает, шеф. Саймона Грэя вот могу поискать, да только это и без артефактов можно, он в Дырявом Котле. Я его сегодня уже видел.       — Может задержим его для допроса? — предложил Натан. — Ему не повредит.       Никто не обратил внимания на это предложение. Грэя задерживать никогда не имело смысла. Он всегда виртуозно ходил по самому краю закона и охотно шел на любые сделки со следствием. Прийти к Саймону за информацией мог кто угодно и легко получил бы ее по сходной цене.       — А что жена говорит, шеф?       Гарри задумался.       — Она рассказала, что с неделю назад Драко поругался с каким-то Френком. Был очень зол. И что этот Френк оказался каким-то очень плохим человеком.       — Собрание пороков, как Коржак?       Гарри бросил долгий задумчивый взгляд на Смита.       — Я даже думаю, что это один и тот же человек. Джефф, что находится по адресу Лондон-роуд двести двадцать?       Уорбек подвигал разноцветные камешки на столе с картой.       — Гостиница для волшебников в Дувре.       — Дувр? До красной зоны полмили вдоль берега. — Гарри встал и остальные последовали его примеру. — Давайте искать Фрэнка Коржака.       В пещере действительно оказался склад и пятеро волшебников упаковывающих товар, за который, дорожащий своей репутацией контрабандист, Саймон Грэй никогда бы не взялся. Запрещенные ингредиенты, человеческие органы, компоненты темных ритуалов. Улик в пещере хватало лет на десять Азкабана. Пятеро преступников пытались сопротивляться, но опытные авроры быстро пресекли это. Уже через пару минут все были связаны и готовы к транспортировке в камеры. Фрэнк Коржак обнаружился в импровизированном кабинете в дальнем ответвлении пещеры. Заслышав звуки борьбы, он попытался куда-то аппарировать, но стукнулся головой о свод и потерял сознание. Стены бывшего драконьего логова, были пропитаны магией, которая не давала обитателям легко сбежать. Он же специально его выбрал, боясь, что наемные работники, могут что-нибудь стащить.       Гарри отлевитировал злополучного негодяя к остальным и огляделся. С этого места были видны все уголки пещеры. Уорбек вертел свои цветные камушки и пожимал плечами. Амулеты утверждали, что Драко здесь.       — Потайная дверь что ли? — Гарри пошел обратно в «кабинет» Фрэнка и принялся осматривать стены. Не все же делают тайные комнаты в туалете. К тому же в пещере его нет. Дважды обойдя комнатку, он ничего не нашел и только тогда обратил внимание на ковер в середине. Странноватое украшение для этого доисторического офиса. Ковер улетел в сторону, и Поттер быстро поднял крышку люка.       Гарри никогда не любил легиллимецию, но обладая к ней немалыми способностями, вынужден был однажды освоить. Только предпочитал не пользоваться. А иногда он ненавидел эту способность особенно сильно. Например в тот момент, когда его едва не сбивало с ног чужими мыслями. Драко неподвижно сидел на полу совершенно голый и прижимал к груди сына. Скорпиус обхватил отца за шею и тихо всхлипывал. Мысли мальчика путались, их было очень много и невозможно было вычленить что-то определенное. Отдельные крики, мелькающие картинки. Они как будто сами настойчиво лезли в мозг Гарри. Он даже потряс головой, пытаясь прогнать их. Драко думал Пустоту. Именно она показалась Поттеру такой осязаемой и страшной. Через пустоту Малфой абстрагировался от боли, которую очевидно испытывал, и холода. И он ушел в ничто настолько глубоко, что Гарри испугался, как бы старый знакомый не сошел с ума. Аврор снял свою рабочую мантию и накинул ее на плечи Драко. Потянул за руку, помогая встать. Малфой подчинился, но выражение его лица не изменилось. Глаза были все так же пусты. Он прихрамывал, когда медленно поднимался за Гарри по лестнице. Поттер пытался говорить что-то утешительное, но мужчина его кажется не слышал. Зато Скорпиус перестал всхлипывать. Он боялся выглянуть и посмотреть, что происходит, но в его мыслях больше не было такой паники.       Натан встретил их в кабинете и присвитнул, увидев Малфоев. Гарри поплотнее запахнул на Драко свою мантию, хотя тому по-прежнему было всё равно.       — Шеф, тут в столе была палочка, наверное это его.       Малфой резко протянул руку, и схватив свою палочку, тут же вернулся в прежнюю позу. Гарри вздохнул, глядя на него.       — Я займусь Малфоями, а ты транспортируй задержанных и улики. — главный аврор достал из кармана постоянный порт-ключ. Вообще-то по штатному расписанию это должен был быть ключ в больницу Святого Мунго. И сейчас бы он пригодился как никогда. Но именно его Гарри каждый раз «забывал» в сейфе. Тот, что он носил с собой, вел на площадь Гриммо.       Едва оказавшись в прихожей, они как будто окунулись в тепло и уют, навсегда пропитанный запахом свежей выпечки. Скорпиус тут же замотал головой, осматриваясь в поисках источника аромата. Не похоже, чтобы за эти почти двое суток их кто-то кормил. Мальчик попытался освободиться из объятий отца, завидев на пороге кухни Джинни с миской крема в руках. Гарри помог ему встать на пол.       — Иди малыш. Это Джинни, она хорошая и даст тебе кекс.       Мальчик спрятал руки за спину и было шагнул назад, но кексы оказались слишком заманчивыми. Женщина протянула ему руку и повела к столу, бросив вопросительный взгляд через плечо. Поттер ответил печальным выражением лица и подтолкнул Драко к лестнице.       — Пойдем, наденешь, что-нибудь из моей одежды. Размерчик, тебе, конечно не подойдет, но лучше чем ничего. У тебя дома толпа народу, вряд ли ты хочешь появиться перед ними в таком виде. Дафна родила мальчика… Малфой, да очнись же ты наконец.       Взгляд Драко оставался всё таким же мутным, но плечи расслабились. Хромать, правда, стал еще сильнее и постоянно заваливался на бок. Но уже больше походил на живое существо. И пустота перестала давить с такой силой. Гарри испытал некоторое облегчение — Малфой придет в себя. Драко натянул одежду Поттера, стараясь не выпускать при этом из рук свою палочку. Вид у него был так себе, конечно.       Зато Скорпиус за полчаса успел не только насытиться кексами, но и отобрать игрушку у Альбуса, спровоцировав драку и море слез. В общем, повел себя как нормальный Малфой. Из чего Поттер заключил, что мальчик перенес похищение достаточно легко.       Гарри пришлось взять машину, чтобы доставить Малфоев домой. Аппарировать с человеком в таком состоянии сознания нельзя. Через камин бы он тоже не смог пройти, к тому же с ребенком.       Осмысленность появилась в глазах Драко, только когда он вошел в свой дом, и заплаканная Астория принялась обнимать и целовать их с сыном. Гарри тоже досталось, но он поспешил сбежать, предупредив обратиться к целителю и зайти в Аврорат в понедельник.       Драко объявился в понедельник после обеда. И выглядел при этом достаточно неплохо. Не хромал, не падал, не казался избитым и осознавал реальность. Разве что был слегка бледноват, но, кажется, это его естественная черта. Он положил на стол сверток с одеждой Гарри.       — Я ни в чем не обвиняю Фрэнка Коржака, — твердо произнес он.       Гарри откинулся на спинку стула и вгляделся в серые глаза.       — Ты хочешь мести? Надеешься, что без твоих обвинений мы его сейчас отпустим, а потом, когда с ним что-нибудь случится, не свяжем это с тобой? Мне придется тебя разочаровать, даже без похищений он заработал себе внушительный срок на контрабанде. Так что никуда мы его не отпустим. Малфой, ты можешь отомстить ему рукой закона, добавив свои обвинения к государственным. Уверяю тебя, так будет лучше.       — А если мой сын станет заикаться? Или ему будут сниться кошмары после… после того, что он видел. — Драко сел на стул для посетителей. Его глаза горели ненавистью сразу и к Френку, и к Гарри, и к государственной системе в целом.       — Покажите Скорпиуса легиллименту. Если нужно будет, блокируйте эти воспоминания. Если это сделать пока на них не накрутилась какая-нибудь стрессовая реакция, эффект будет хороший и постоянный, — Гарри учили этому на спецкурсе по легиллименции, но он никогда не увлекался медицинской стороной вопроса. Нелюбимую способность он использовал только изредка в аврорской службе. — Но по-моему он неплохо держался.       Драко улыбнулся. Он тоже считал, что малыш перенес неприятности достаточно стойко.       — Ну так что? — Помолчав немного, уточнил Поттер. — Обвиняешь Коржака в чем-нибудь.       — Ладно, Поттер, — протянул Драко, устраиваясь поудобнее. — Что-то нет у меня желания сегодня с тобой бодаться. Меня похитили и удерживали силой. Что тебе еще интересно знать?       Он улыбался, но в глазах читался злобный вызов. Гарри вздохнул. Видимо просто по-человечески поговорить Малфой не настроен. Придется по протоколу.       — Знали ли вы похитителя?       — Да, — лучезарно улыбнулся Драко.       — При каких обстоятельствах познакомились?       — Поттер, ты всегда такой невыносимый? Ладно-ладно. Слушай, — Малфой придвинулся к столу и положил на него руки. — Френк Коржак — волшебник. На три года младше нас. Учился на барсучьем факультете. Я его не помню, ты, наверное, тоже. И знаешь, что я просто обязан тебе сказать? Идея брать в Хогвартс всех подряд, извини за выражение — полное дерьмо. Сам видишь какие ценные кадры из них вырастают. Он даже не был гражданином Великобритании, когда пошел в школу. Зачем, скажи мне, было его туда принимать?       — Все одаренные дети должны учиться управлять своими способностями. Для безопасности самих себя и окружающих, и для соблюдения Статута.       — Так и знал, что ты это скажешь, — махнул на него рукой Малфой.       — Если помимо недовольства системой образования у тебя есть ценные предложения, изложи их Министру.       Малфой было надулся, но тут же встрепенулся, чуть сменил позу и продолжил:       — Ладно. Маггловское правительство дало ему гражданство в девяносто седьмом, когда выпнуло из страны его родителей. Они, кстати, были магглы, но мы же теперь толерантно не говорим об этом? Не знаю была ли у него когда-нибудь какая-то легальная работа, или он даже не пытался.       — И правительство ничего не сделало для его социализации, — вставил Гарри. Что-нибудь подобное звучало всякий раз, когда преступником оказывался магглорожденный.       — Как ты догадался? А ладно, это не имеет значения. Некоторых перевоспитать просто невозможно.       Тут Гарри был с ним полностью согласен. Пример этих «некоторых» как раз сидел прямо перед ним.       — Я с ним познакомился около года назад в Чехии. Мне его порекомендовали для перевозки кое-каких вещей. У меня честный и совершенно легальный бизнес, чтоб ты знал. Я сам находил и покупал нужные предметы. Не запрещенные, просто редкие, что бы ты там не думал. Было много заказов из Восточной Европы и мне нужен был хороший перевозчик. Я догадывался, что он возит всё подряд, но меня это не касалось. Я…       — Да, я понял, что ты у нас честный человек. Давай ближе к делу, — Гарри потер лоб, общение с Малфоем никогда не было его любимым занятием.       Драко ненадолго замолчал, что-то обдумывая.       — Пока он просто возил мои грузы по выгодным тарифам, наше сотрудничество было очень приятным. Я даже стал считать его добрым приятелем и не плохим человеком. Всегда стоит поддерживать хорошие отношения с теми, кто приносит тебе доход. А потом он стал предлагать мне вложиться в его, с позволения сказать, «бизнес». Что мне, прямо скажем, совсем не понравилось. Я не занимаюсь контрабандой. Заказов в Восточной Европе стало меньше и я нашел более удобного посредника. Фрэнк, разозлился, когда узнал об этом. Думаю, ему очень нужны были деньги. А когда я очередной раз отказался их давать, он решил, что получит их с меня так или иначе. Хотя Астория говорит, выкупа не просили.       — Он как раз писал ей письмо, когда мы его прервали.       — Почему не сразу-то, кретин? Сначала поиздеваться хотел… — Малфой выругался и надолго замолчал.       — Давай, спрашивай, я же знаю, что ты хочешь спросить, — наконец произнес он.       Гарри снова потер шрам и попытался успокоить себя тем, что после этого разговора сможет не общаться с Малфоем еще лет десять. Вдобавок у него кончится рабочий день и он может даже успеет домой к ужину.       — Изнасилование будешь включать в обвинение? Как представитель закона, я должен требовать, чтобы в протокол вошли все детали. К тому же это может ужесточить приговор. А если, как ты говоришь, Скорпиус при этом присутствовал, боюсь, как бы Френка не порвали на куски прямо в зале суда. Ты ведь именно этого хочешь?       Драко неуверенно кивнул.       — С другой стороны, я знаю, как слушаются подобные дела. И по-моему это едва ли не более мерзко чем само преступление. И мы пока не придумали, как улучшить положение. К тому же, то что у вас с Френком была связь, может сыграть не в твою пользу.       — Я уверен, что он применил магию! Зелье очарования или что-то в этом роде, может быть, — Малфой положил подбородок на переплетенные пальцы рук. — Но доказать не смогу. В здравом уме, я бы не стал с ним спать, честное слово. Хотя парень он симпатичный внешне. Он предложил мне участие в своем бизнесе. Я отказался. А при следующей встрече он произвел более приятное впечатление чем обычно. А потом еще лучше и еще. Но я приходил домой и не мог вспомнить, что мне так понравилось. Потом он снова предложил свою сделку. Я отказался. Он стал еще более очаровательным. Понимаешь? Специально делал что-то такое, чтобы заставить меня вложить эти деньги. А две недели назад, я рассказал, что нашел другого перевозчика. Он вспылил и попытался наложить на меня Империус. У него на такие заклинания силенок не хватает, но я-то всё слышал. Тут до меня и стало доходить, что было не так. Я решил порвать вообще все связи с ним. Забирать последнюю поставку отправил наемного посредника. Малфой снова задумался и отодвинулся от стола.       — Зря я не придал значения его ярости. Хотя всё равно не думаю, что он заранее спланировал мое похищение. Какой-то глупый и опрометчивый шаг. Мы шли к Фортескью. Я держал ребенка за руку. Он подошел сзади и прикоснулся к нашим рукам порт-ключом. Он успел схватить Скорпиуса и потребовал отдать палочку в обмен на сына. Я ее даже достать не успел, правая рука как раз касалась ключа. Если бы не это, от него бы мокрого места не осталось. Я думаю, он просто увидел нас на улице и действовал на удачу. К тому же, он, похоже, не сразу сообразил про выкуп, сначала просто вымещал на мне злость.       — Итак, — Гарри спешил закончить разговор. — Ты обвиняешь его в похищении тебя и твоего сына. Ребенок здесь будет отягчающим обстоятельством. Тебя избили и держали в холодном помещении голым. Тут я могу выступить свидетелем. И попытку использования непростительного заклинания с целью вымогательства добавим. Даже если ему удастся от нее откреститься, тебе это будет на руку. Всё так?       Драко подписал бумаги и встал.       — Знаешь. Спасибо, Поттер. За твою поддержку что ли.       — У меня такая работа.       — Хочешь знать, что сказал отец? Что раз я всё равно сплю с мужчинами, это не должно меня тревожить. И я мог бы просто не втягивать в это ребенка.       — Ты явно не хочешь знать, что я думаю о твоем отце, — хотя на самом деле Гарри думал только, что Люциус до смешного предсказуем.       — Ну и за кексы тоже спасибо. И за одежду. Хотя я рекомендовал бы тебе сменить стиль.       — Всего хорошего, Малфой.       Дверь кабинета закрылась и Гарри уперся лбом в стол. Отправить дело на рассмотрение суда и можно идти домой. К жене, детям и кексам. И никаких Малфоев в ближайшее время.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.