A Family of Trees

Джен
Перевод
G
Завершён
269
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
269 Нравится 8 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Дедушка, — позвал Джозеф, и Джонатан, обернувшись, увидел его сидящим за столом с кучей комиксов. — Джозеф, — ответил он и сел на свободный стул. — Что читаешь? — Экшн-комиксы, — сказал внук, протянув ему первый томик. — Они их столько в будущем напридумывали, и я пытался нагнать, но всё равно осталось ещё сотни непрочитанных! А потом еще и переключился на комиксы DC… Джонатан кивнул, листая странички. — Если читать одну серию за раз, то быстрее нагонишь. Кто твой любимчик? — Супермен, — немедленно отозвался Джозеф. — Если бы я был супергероем, то никогда бы не смог быть таким, как он, — без всяких трюков в рукаве — однако за него весело болеть. Он мне напоминает тебя! Улыбка Джонатана стала намного ярче. — Какой из них похож на тебя? Я бы прочитал их истории. — Эм… — Джозеф на мгновение задумался, но в итоге просто пожал плечами. — Можешь просто спросить меня о моих историях, у меня их целая тонна. — Так даже лучше.

***

Джотаро сидел в одиночестве и внимательно читал книгу, изредка делая пометки в тетрадь, когда Джонатан его заметил. — Не против, если я присоединюсь? — спросил он, на что Джотаро молча покачал головой. Книга, которую читал Джотаро, была о морской биологии. Джонатан, пытаясь не читать из-за чужого плеча, спросил: — Очень сложно? — Нет, — ответил Джотаро, не поднимая взгляда. — Если хорошо изучать. — Не все могут заниматься столько, сколько ты, — сказал Джонатан. — Ты очень умный, я уверен, что ты станешь отличным морским биологом. Джотаро отложил ручку и полностью к нему повернулся. — Как ты — археологом? — Таков был план, — ответил Джонатан с легким смешком. — Я немного сбился с пути, но нельзя зарабатывать на жизнь борьбой с вампирами… а это, к тому же, даже не мое увлечение. Джотаро кивнул. — Я так и понял.

***

Джоске быстро жал на кнопки игрового контроллера, когда Джонатан к нему подошел. — Привет, — сказал он, не отрывая глаз от экрана. — Здравствуй, Джоске, — ответил Джонатан. — Я могу как-нибудь сыграть с тобой? — О, конечно, я подключу тебя вместо компьютера, — Джоске протянул второй контроллер Джонатану, и тот сел рядом. — Но я должен предупредить, что эта игра может разрушить дружбу. — Правда? — удивленно спросил Джонатан. — Она же такая яркая и разноцветная. — Именно этим она и притягивает, а потом становится слишком поздно… Сейчас твоя очередь, поэтому нажми на А. — О! Извини, я никогда раньше не играл, — Джонатан нажал на нужную кнопку. — Теперь мне… нажать А, чтобы бросить кости? — Я буду все тебе объяснять, — сказал Джоске. — Пока ты не станешь играть почти так же хорошо, как я. Джонатан проиграл два раунда подряд, но после каждого из них он не забывал поздравить Джоске. В третий раз он выиграл и поздравил Джоске с тем, что тот такой хороший учитель.

***

— Твоя татуировка… было больно? — спросил Джонатан, присаживаясь к Джолин. — Набивать ее уж точно не весело, — сказала она, — Татуировка у меня со времен, когда я была в банде. Я не особо скучаю по ней или по ребятам, но, по крайней мере, тату выглядит неплохо. — Джонатан кивнул, и девушка продолжила. — А у тебя есть? — Что? Нет, ничего подобного, — поспешно ответил он. — Единственное, что более-менее походит на подобный поступок с моей стороны, это то, как я вырезал наши с Эриной имена на дереве. Джолин звонко рассмеялась. — Можно было и догадаться. Ты похож на такого парня. — Не знаю, подходит или нет, но… — вздохнул Джонатан, — у меня есть шрамы. О них я могу рассказать. — Зная историю их появления… — сказала она. — Это намного круче, чем любая татуировка, которую ты мог бы набить.

***

Джонатан поймал Джорно за тем, как тот создает цветок из мусора — его станд склонился над пустой пластиковой бутылкой и заставил ее превратиться в прекрасный бутон. — Я не многое знаю о стандах, — сказал Джонатан, присаживаясь на корточки рядом. — Обычно я их даже не вижу. И я знаю, что существует множество жестоких и способных лишь вредить людям. Джорно склонил голову набок, внимательно слушая. — Так что мое мнение, наверное, не особо много значит, но… Возможно, у Джоске станд с самыми добрыми силами, однако я думаю, что твои — самые прекрасные. Искренняя улыбка расцвела на лице Джорно. — Спасибо, падре.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.