ID работы: 8937066

Полуночные гости

Джен
G
Завершён
68
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Давным-давно в далёкой-придалёкой галактике под названием «П**дец твоей психике» проживали четыре охранника, что собрались под одной крышей пиццерии в самую святую ночь. Точнее почти святую ночь. Был канун Рождества и все четыре десантуры пиццерийской сидели в офисе и занимались кто-чем. Майк Шмидт изучал живописные места стола за которым сидел, жмясь в него своим лицом. Фритц где-то раздобыл пиццу, которая наверно прошла через огонь, воду и наглые ручища Той Фредди. И теперь она кормила собой победиля сей гладиароского боя. Фон Гай кокетничал с вентилятором, увлечённо что-то ему рассказывая и сдувая пылинки. Его уже ребята одарили таким взглядам как: «Ты шо дэбил шо ли?». Короче скукотища была полная. И вот сию тишину прервал перепуганный вопль что был равен где-то между прещемившей хвост кошкий и кличем Тарзана. В обитель охранной системы вбежал перепуганный до смерти Джереми и надев на голову мусорное ведро, встал в угол, изображая из себя неизвестную исскувству модель скульптуры. За верещавшим «знаком вопроса» вошел улыбаясь во все «тридцать два не придел» зуба персона в фиолетовом. — Ну и где он? Я же ещё ему не дорассказал как правильно разделывать аниматроника… — весёлым басом спросил он, получив недоуменные взгляды трех коллег. — Винс, ты кого-то уже убил? — соизволил поинтересоваться Фон Гай, при этом прижимая к себе вентелятор, будто бы ограждая от столь подозрительно улыбающийся персоны. — Да нет, Скотти, ты что? Когда это я кого-то убить пытался? — состроив невинную мордашку, соизволил спросить у телефоноголового фиолетовый, на что тот лишь фыркнул и закатил «глаз». Тем временем скульптура «ведро под вопросом» пыталась тихо подползти к выходу в режиме Стейлз. Но так он только привлёк к себе внимание своего слегка, а может и нет, безумного друга. — О вот ты где! Слушай, ты так же будешь убегать от Чики, что принесёт на пиццу? — невзначай спросив, стащил он ведро с головы Фицджеральда. — А тем временем, Фритц кинется на бедную даму с раскрытым от голода ртом, в котором лежит ещё не прожёванная пицца. — буркнул своё слово Шмидт, не соизволяя поднять свой профиль с так полюбившегося ему стола. Рыжий послал прожигающий взгляд в сторону «лицестола», а Винсент прыснул в потдверждение слова и приземлившись около Коутона, что так и продолжал ласкать вентилятор. Но вот незадача. В проходе послышался вой «сирены» и Джереми по привычке пискнул и схватив в руки всё что подвернётся под руку, а именно несчастный вентилятор и запустил им в проход в стиле Энгри Бёрдс (музыка соотвествующая). В коридоре послышались маты в пиратском жаргоне и показалась на свет фонаря, которым просветил проход Майк, морда лиса-пирата, что потирала голову, держа остатки вентилятор в руке. — Эй! Я к вам с миром иду, а вы вентиляторами бросаетесь! Аргх! Знаешь куда посвяти себе, Шмидт?! — выругался недовольный Фокси, отдавая «раненого солдата» своему «возлюбленному». Скотт словно герой из фильма стал трагически прощаться с павшим и пепелить взглядом скукожившегося брюнета. — Так чего случилось, лисья морда? — решил таки спросить у гостя Шмидт, отклонив его «любезное» предложение и убраф фонарик. — Так это… Ну… — Что? Увидел Чику без экзокелета? — шутливо спросил Винсент, за что получил многострадальным фонариком по голове. — Охренели что-ли?! — возмущённо спросил упавший на пол фонарь. — Упаси Фредбер… Нет. Я кажеться посторонних видел… — ответил перекрестившись лис, представляя знатный вопрос фиолетыча. — Посторонние? — Скотт благополучно похоронил вентилятор и сев на стул, схватил в руки планшет, начиная смотреть по камерам в поисках пробравшихся. Дейсвительно, на камеру попались целых три персоны и все равны как на подбор: первый красавиц был, светлые волосы растрёпаны. Он сейчас лазил по просторам сцены, идя к комнате естественных нужд. Второй был и так и сяк, с шапкой на голове, из-под которой торчали тёмные волосы. Продил по детскому уголку. Третий так вовсе был дурак: практически второй Фритц, с каштановыми волосами, который потерял страх и грабит просторы холодильника. И все трое что-то клали в мешок. Увидев всю троицу, телефонный парень задумчиво потёр место где должен быть подбородок. — Значит воры. Господа… Есть идеи? И вот Шмид хитро и загадочно улыбнулся. — Тащи глинтвейн, Винс… Папочка всех напоит… *** Тот что был на кухне поедал всё содержимое из холодильника, и только что-то складывал в мешок, где лежали столовые приборы. — Карл! Карл, приём! — послышалось из рации. — Приём, босс… — ответил тот, с набитым ртом. — Тьфу ты! Опять жрёшь?! Бери всё что надо, ищи Джона и уходим! — от разъерённого голоса рация почти что прыгала в руках пухлого. — Принято. Конец связи… — кратко ответил он. Вдруг он услышал звук, будто кто-то бьёт скалкой по поверхности железа. Парень повернул голову в сторону звука и включил свет. Перед ним стояла курица со сквородкой и фартуком с надписью «Тоби п**да». — А ты что делаешь на МОЕЙ кухне, а?! — злобно процедила курица Чика. *** Тот что в шапке, проходил как раз мимо играющей мирно шкатулке. Как вдруг усыпляющая колыбельная сменилась на заводной танец — знаменитая на всю Америку «Macarena». Паренёк, что клал в мешок игрушки стал медленно поворачивать голову к большой шкатулке. Крышка её медленно открылась и над ней стала летать и плясать чёрно-белая худая кукла в маске, при этом подпевая. — Dale a tu cuerpo alegría Macarena Que tu cuerpo es pa' darle alegría why cosa buena Dale a tu cuerpo alegría, Macarena Hey Macarena! У бедного парнишки чуть было не случился тройной инфаркт миокарда от этого чудища в монохромного. И подобрав упавшую челюсть и выкатившиеся глаза он что есть сил с криками, что Джереми позавидует, рванул к выходу. Но завидев бежавшего на него с скримером Фокси, на котором восседал Майк с деревянной саблей пирата и с криком «За Нарнию!», свернул в другую сторону. *** — Джон! Приём! Карл! Где вы, придуркм?! — раздражённо пытался связаться с коллегами главный вор, идя в зал. То что он увидел, заставило его усомниться в кофе что он выпил недавно: по всему залу как заведённые прыгали и бегали в хлам пьяные аниматроники: Бонни застрял головой в потолке, Той Бонни скакал по столу с песней «Let It Go», да так что Индина Мензел нервно курит в сторонке. Карл убегает весь в синяках от орущей благим матом желтой курицы, перед ним пританцовывая прошла черно-белая кукла, поя при этом все ту же Макарену. А Джон орёт благим матом, убегая от большого лиса-пирата, на котором восседал один из охранников. — Приветик. — послышался безумный голос рядом с приофигевшим от происходящего охранника. Повернув голову, он узрел перед собой фиолетовое белоглазое чудо, что улыбалось как извращенец. — А ты ничего такой… — медленно проговорил он, заставляя вора побледнеть. *** Все трое просто умоляли по телефону полицию их забрать в тюрьму. Ведь после того что они пережили, они сами сели за решётку, бросили пить и после выпуска пошли в монахи. А охранники с аниматрониками отпраздновали победу красочоным Рождественским столом. Конец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.