ID работы: 8939509

Вечность

Гет
R
Завершён
172
автор
Размер:
880 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 116 Отзывы 108 В сборник Скачать

Под чужим влиянием

Настройки текста

***

1926 год Ноябрь 11 часов ночи Гриндевальд сидел в кожаном чёрном кресле, которое находилось в его комнате в штабе. Он взял со столика череп, на котором было написано: "Ради общего блага" на немецком. Геллерт взял трубку и вдохнул какой-то пар, а потом выпустил его наружу. Дым большими клубами рассеялся вокруг мужчины, а затем начала появляться картинка. Он увидел "Вторых Салемцев", которые находились на очередном митинге. Картинка сменилась: теперь Гриндевальд увидел женщину с короткой стрижкой в странной шляпке, а рядом с ней стоял ребёнок, который тут же преобразился в обскура и стал носиться по улицам Нью-Йорка. Он был действительно огромных размеров. Дым рассеялся, а вместе с ним и изображение. Гриндевальд положил череп на столик и взял газету, которая лежала рядом с черепом. На заголовке была надпись: "Странные разрушения в Нью-Йорке", а чуть ниже картинка. Гриндевальд перевернул страницу и увидел ту самую женщину, которую он только что видел в своём видении. За ней виднелись плакаты с названием её организации. Гриндевальд прошелся по тексту глазами и увидел фамилию той женщины —Бэрбоун. Он закрыл газету и кинул её на столик. Геллерт встал с кресла и стал ходить по комнате, начиная обдумывать свой план. Кэтрин сладко спала в своей кровати в штабе. Она перевернулась на спину сквозь сон, и внезапно к ней начало приходить видение. Кэтрин стояла в кромешной темноте, лишь слабый рассеянный свет падал на неё. Девушка сделала шаг вперёд в эту тьму. Кэтрин начала слышать чей-то мужской голос, который постепенно приближался к ней. Волшебница плохо понимала, что этот голос пытается ей сказать, но она тут же распознала язык друидов. Он резко приблизился к ней сзади, отчего Кэтрин мгновенно с лёгким испугом обернулась назад, но ничего не увидела. Раздался злобный хохот, а за ним тот же голос продолжил говорить на языке друидов, но уже с глубоким баритоном и насмешкой. Этот голос говорил высокомерно и надменно, как бы насмехаясь над беспомощностью Кэтрин. Кэтрин начала поворачиваться в разные стороны, из которых этот голос её звал, но каждый раз, когда девушка поворачивалась, ничего не видела, а голос уже начинал её звать с другого конца темноты. Она ощущала, как её паника быстро возрастает. Кэтрин повернулась в сторону, и сквозь неё прошёл какой-то чёрный сгусток тьмы, отчего та начала падать, пытаясь схватиться руками за что-нибудь, но ничего не было под рукой. Кэтрин падала где-то пять секунд, а потом приземлилась в другую темноту, в верху которой был виден рассеянный тусклый свет, но уже ближе к ней. Кэтрин встала и начала оглядываться по сторонам, в которых не было ни единого лучика света. Она посмотрела вверх на тусклый свет, к которому начала тянуться рукой, чтобы достать его. Он был так близок к ней, что девушка поднялась на цыпочки и протянула руку к этому рассеянному свету. Кэтрин протянула руку к свету, но ничего не произошло. Волшебницу резко что-то потянуло вниз за её подолы одежды. Она ощущала на себе несколько рук, которые тянули её книзу. Кэтрин продолжала тянуться рукой к свету, но это ей удавалось с трудом. Руки начали корабкаться по телу девушки до плеч, продолжая тянуть книзу. Даже рука заслонила её лицо, отчего она уже не видела свою тянущуюся руку к свету. Руки облепили её со всех сторон и тянули вниз. Кэтрин почувствовала, как они оставляют на ней какие-то мокрые следы. Руки исчезли, и Кэтрин левой ладонью провела по своей щеке и увидела на ней кровь. Благодаря слабому свету она еле разглядела себя и увидела, что была вся в крови. Свет погас, а вместе с ним страх Кэтрин набирал обороты всё больше и больше. Девушка начала слышать знакомый мужской голос, который говорил с ней в этом сне. —Ты такая слабая и ничтожная,—услышала Кэтрин тот самый мужской голос, который говорил спокойно, но на языке друидов. Теперь этот голос ведьма слышала хорошо, без эха, которое ранее заглушало голос. —Я вижу, как ты поддаешься людским искушениям,—продолжал этот голос.—Тебя так легко обмануть, как дитя. Голос словно опустился на землю и начал подходить к Кэтрин. —Стоит только,—сладко заговорил голос, а с ним чьи-то знакомые руки обхватили её сзади за талию и повернули к их обладателю,—надеть чужую маску, и ты будешь принадлежать любому. Голос договорил, а потом слабый рассеянный свет упал на них обоих. Кэтрин увидела Гриндевальда, но его голос был другим. Он прижал девушку к себе и потянул её книзу. Они сели, а Кэтрин смотрела на него как зачарованная. Маг усадил её себе на бёдра, обхватывая Кэтрин за талию. Он начал проходиться своими губами с груди до шеи. Кэтрин расслабилась, понимая, что зря это делает, но не может противостоять этому соблазну и приятному чувству. —Тобой так легко управлять в таком облике, Мерлин,—сказал чужой голос, который принадлежат человеку, говорившему с девушкой с самого начала. Кэтрин запрокинула голову назад и обвила руками шею ненастоящего Гриндевальда, отчего тот усмехнулся. —Ты так беспомощна, что мне не затруднит тебя убить прямо во сне,—говорил лживый Гриндевальд чужим голосом. Кэтрин резко пришла в себя и оттолкнула этого ненастоящего Гриндевальда. Она встала на ноги и грозным взглядом посмотрела на него сверху. —Неужели ты очнулась от этой эйфории?—сказал чужак. —Кто ты?—спросила с неуверенностью Кэтрин. —Придёт время, и ты будешь молить о том, чтобы ты никогда не знала этого имени,—его лицо стало выглядеть мрачным и ухмыляющимся по-прежнему. —Ты скрываешься под чужой личиной,—презренно начала говорить Кэтрин.—Ты даже не можешь показать мне своё истинное лицо. Единственное слабое существо здесь—это ты. Чужак встал и окинул её гневным взглядом, но Кэтрин даже не проявила на своём лице никакой эмоции. Её лицо было спокойным и безмятежным, лишь холодное высокомерное выражение виднелось на нём. —Ты действительно думаешь, что сможешь одолеть меня?—чужак уже сменил гнев на усмешку. —А ты так и не понял, что наша цель не воевать друг с другом, а поддерживать баланс... —Хватит заговаривать мне зубы!—перебил её яростным голосом чужак. Кэтрин продолжала смотреть на него без чувства страха. Чужак подошёл к ней ближе с враждебным взором. —Ты ответишь за своего отца, который чуть не погубил Моргану,—на это Кэтрин лишь усмехнулась. —Мерлин хотел мира, а Моргана—власти,—серьёзно начала Кэтрин.—Мы бессмертны для того, чтобы продолжать то, что они не успели сделать. Мы должны поддерживать баланс добра и зла. —Это твоя цель, а моя—месть,—спокойно ответил наследник Морганы. —Ты слишком одержим этим, но действительно ли ты сам этого хочешь?—спросила заинтересованно Кэтрин. Она ожидала увидеть в его глазах тень сомнения, но, увы, её не там не оказалось. Вместо этого мужчина лишь ухмыльнулся глазами. —У меня есть несколько причин мстить не только за Моргану, но и за себя,—холодно отозвался наследник. Кэтрин нахмурила брови, не могла понять, что он имеет в виду. —Да,—как бы отвечая на её удивлённый взгляд,—у меня есть обида, которую я держу на Мерлина и тебя. Он достал из кармана пальто тот самый кинжал, за которым Кэтрин следила очень внимательно. —Но помимо этого я безумно горю желанием убить тебя,—произнёс наследник, аккуратно вертя в руках кинжал и смотря на него. Грудь Кэтрин начала колыхаться, а её вид начал терять прежнюю уверенность. Он поднёс острие кинжала к её горлу, отчего девушка слегка отдалилась назад. Он усмехнулся на её движение. —И всё же ты боишься кинжала, как простой смертный,—сделал вывод наследник. Кэтрин посмотрела исподлобья на него злобным взглядом, в котором уже снова горела уверенность. Девушка выпрямилась и перестала обращать внимание на кинжал, подставленный к её горлу. —Признай,—начала уже более развязно говорить Кэтрин,—что ты тоже боишься его не меньше меня. Мужчина ничего не ответил, а лишь опустил кинжал и приблизился к ней вплотную. —Ты даже не сможешь убить,—твёрдо сказал он и отдалился обратно. Кэтрин слегка усмехнулась. —Ты ошибаешься... —Нет,—перебил её наследник,—я имею в виду без мотива, без чьего-либо влияния. Кэтрин начала слушать его внимательнее, сузив глаза. —Да, ты убила,—продолжал наследник,—но убила не сама. Тебя подтолкнули сделать это, но на самом деле... ты никакая не убийца. Кэтрин смотрела на него уже открытыми глазами почти исподлобья, при этом понимая, что он... прав. —Поверь мне,—голос Кэтрин снова стал твёрдым и уверенным,—у меня хватит мотивации убить тебя, особенно когда на тебя охотится маньяк с кинжалом вроде тебя. Кэтрин криво улыбнулась и посмотрела на него прямо. —Мне интересно,—он снова начал вертеть кинжал в руках,—сколько ты продержишься под моим влиянием. Кэтрин нахмурила брови, а он уже убрал кинжал обратно в пальто, начиная двигаться назад. —Это будет забавно,—он усмехнулся, когда сделал шаг назад,—посмотреть, как ты сходишь с ума. Он сделал ещё шаг назад, убрав руки назад, как делал это Гриндевальд. —Бессонных ночей тебе,—пожелал наследник с ухмылкой и исчез во тьме. Кэтрин резко открыла глаза и привстала. Она схватилась за голову руками, впуская пальцы в свои распущенные волнистые волосы, начиная их сминать. Волшебница закрыла глаза и наклонилась вперёд, держа голову за волосы. Девушка сморщила лицо и начала покачиваться, как больной психиатрической больницы, при этом что-то бормоча себе под нос. —Нет,—шёпотом твердила себе Кэтрин,—это неправда... Он будет преследовать меня, мучить даже на расстоянии. В это время дверь комнаты распахнулась, отчего Кэтрин подпрыгнула, хватаясь за палочку на тумбочке. Девушка приняла уже боевую позу, чуть привстав с кровати. Она увидела Гриндевальда в той же самой одежде, что была на нём всегда. Он вздёрнул бровь и закрыл за собой дверь. Кэтрин же не опускала палочку. Для неё сейчас всё казалось вновь чужим и неизвестным, а главное—опасным. —Не знаю, что ты задумала, но если это поможет найти нашего обскура, то продолжай,—отозвался Гриндевальд, начиная снимать с себя пальто. Мужчина прошёл между креслами и кроватью и кинул своё пальто на одно из кресел. Он стоял спиной к Кэтрин, уже начиная расстёгивать жилет с рубашкой. Кэтрин резко почувствовала ненависть к Гриндевальду, точнее к его образу. Наследник специально показался перед волшебницей в его облике, чтобы та боялась даже того, кого любит. Теперь она, с этого дня, никому не может доверять, даже Альбусу и Уиллу. Отныне все, кого она видит и слышит, для неё станут чужими. С этого момента Кэтрин может доверять лишь себе. Гриндевальд уже полностью снял верхнюю одежду и наколдовал на себе пижаму. Он повернулся и увидел, что Кэтрин даже не дёрнулась. Её лицо застыло в боевой готовности, как и всё тело. Гриндевальд начал подходить к своей половине кровати, а девушка не опускала палочку. Он положил свою палочку на тумбочку и откинул край одеяла. —Какое зелье ты выпила? —спросил Геллерт, аккуратно ложась на свою половину кровати. Кэтрин опустила палочку, направляя её в его грудь, но ничего при этом не ответила. —Если ты сделаешь попытку убить меня, то я сделаю с тобой это первая,—загадочным шёпотом ответила Кэтрин спустя полминуты. Геллерт посмотрел на неё с нахмуренными бровями, при этом не понимая, что случилось с Кэтрин. —Я и не пытаюсь убить тебя,—спокойно ответил Гриндевальд. —Ты лжёшь,—прошипела Кэтрин сквозь зубы.—Он у тебя в пальто. —О чём ты?—всё ещё недоумевая, спросил Геллерт. —Кинжал,—строго ответила Кэтрин чуть громче. Гриндевальд ещё не понимал её слов, по крайней мере, о каком кинжале речь идет: о том, что она ему подарила или о том, которым можно её убить? Он привстал и потянулся к её палочке, чтобы убрать, но Кэтрин тут же встала на кровать и продолжила держать свою палочку, направляя на него. Гриндевальд резким движением левой руки невербально выкинул палочку Кэтрин в сторону. Волшебница чуть повернулась, чтобы притянуть палочку с помощью манящих чар, но Гриндевальд уже встал на кровать и напал на Кэтрин так, что они оба упали на кровать. В правой руке Кэтрин уже прилетела её палочка, которую она поднесла к левому виску Гриндевальда. —Я убью тебя первая,—сказала шёпотом Кэтрин, глядя на него гневным взглядом. Гриндевальд вцепился в её руку, в которой девушка держала палочку, и начал выхватывать её. Кэтрин упорно держалась за магический предмет, убирая руки Гриндевальда. Ведьма повернулась направо так, что легла на живот, но с палочкой под своей грудью. Гриндевальд притянул свою палочку и с помощью магии перевернул Кэтрин, которая держалась за свою палочку обеими руками между грудей, на спину. Он оторвал палочку от любимой с помощью магии силой и швырнул её далеко в сторону, при этом создавая оболочку, которая покрыла всю их кровать как прозрачный купол. Кэтрин разозлилась, потому что знала, что маг создал этот купол для того, чтобы она не могла притянуть палочку назад. Через этот купол ни звук, ни вещь не могли проникнуть или выйти. Мужчина быстро успел связать девушку невидимыми нитями и уже лёг на неё. Кэтрин начала дышать активно, чуть запрокинув голову назад, упираясь о кровать затылком. Она следила за тем, куда он убирает свою палочку. Маг положил палочку рядом с левым бедром Кэтрин. Гриндевальд приблизился к её шее и поцеловал, отчего Кэтрин начала трястись от злости, но при этом не могла противиться какому-то знакомому приятному и обжигающему чувству, которое захлёстывало её волнами. Сейчас в ней была борьба. Она не могла толком осознать, сон ли это или нет. На неё очень сильно подействовал разговор с наследником Морганы. Девушка его боялась так же, как простой человек смерти. Гриндевальд пытался проникнуть в мысли Кэтрин, но не получалось—барьер был слишком силён. Лишь громкие мысли отдалялись эхом, только их можно было услышать. Единственное, что Геллерт мог услышать: "наследник Морганы" и "месть", но этого было достаточно, чтобы понять чувства и эмоции Кэтрин. Но он не понимал, почему она хочет убить его. Он лишь предположил, что девушка боится сейчас всего, как огня. Для неё это стало потрясением, что и привело к такой реакции. —Я не он,—спокойно сказал Гриндевальд, а Кэтрин лишь обратила свой яростный взор на него. —Ты притворяешься им,—Кэтрин говорила так, будто перед ней до сих пор был наследник в образе Гриндевальда.—Ты примеряешь его маску, но сам показать своё истинное лицо не в состоянии... Наша цель баланс, а не убийство друг друга. Как же ты не понимаешь. Кэтрин начала вертеться, пытаясь высвободиться от этих веревок, но всё было тщетно. —Если бы я хотел тебя убить... —Ты сказал мне, что будешь меня пытать,—перебила его Кэтрин сквозь зубы. —Я не он!—выкрикнул Гриндевальд. —Только ты ничем не докажешь. Ты слишком силён, как и я, и ты можешь знать моё прошлое. Но я не узнаю, кто ты. —Узнаешь...—сказал Гриндевальд и поцеловал Кэтрин, но она начала противиться, при этом испытывая дикую страсть, которой хотелось поддаться прямо сейчас. Гриндевальд освободил любимую от верёвок и живо усадил себе на бёдра. Она схватила его правой рукой за нижнюю челюсть. —Ты уже делал такое,—отозвалась Кэтрин с враждебным взглядом. —Тогда проверь с помощью магии,—наконец сказал Гриндевальд, отчего Кэтрин перестала смотреть на него злым взглядом, а каким-то более осознанным. Кэтрин поставила правую ладонь рядом с его лицом и попыталась снять с него "маску" с помощью магии, но не получилось. Сначала Кэтрин предположила, что он просто сопротивляется, но потом почувствовала, что нет никаких отталкивающих сил. Девушка расслабилась и упала на спину от облегчения, расскинув руки в стороны. Гриндевальд прошёл между её ног и лёг на Кэтрин. —Мне нужно почаще пользоваться этим трюком, чтобы потом я случайно не убила тебя же,—со вздохом сказала Кэтрин, а Гриндевальд уже расстегнул пару пуговиц на верхней части пижамы волшебницы. —Обойдешься без ласки сегодня,—сказала Кэтрин, начиная застёгивать обратно пуговицы. Она еле отодвинула его налево, а сама перевернулась направо. Маг быстро подобрался к Кэтрин сзади и уже положил свою руку на её левое бедро, начиная поднимать ладонь выше, доходя до талии. Кэтрин приподнялась, отчего её верхняя часть пижамы чуть приспустилась, оголяя правое плечо. Она левой рукой провела по воздуху, и прозрачный вакуум исчез. Девушка притянула свою палочку к себе. Кэтрин хотела было уже встать, но Гриндевальд притянул её за правую руку, прижав к себе. Возлюбленная резко встала и с помощью магии отправила свою палочку на тумбочку. Когда она отвернулась, Гриндевальд уселся поудобнее и схватил её за левую руку, заставляя сесть на его бёдра, что Кэтрин и сделала. —Неугомонный,—сказала Кэтрин, приближаясь к нему ещё ближе. —Я знаю, где искать обскура,—сказал Гриндевальд. —И где же?—с энтузиазмом спросила Кэтрин, обвивая его шею своими руками. Он схватил её за бёдра и приблизил её к себе как можно ближе. —В семье Бэрбоун,—ответил Гриндевальд. —"Вторые Салемцы"? —с явным презрением произнесла Кэтрин. —Да, они,—подтвердил Гриндевальд. —Тебе нужно будет узнать, кто входит в их семью, чтобы найти там того, кто бы смог помочь нам найти обскура. Кэтрин закатила глаза и вздохнула. —Ладно,—согласилась Кэтрин нехотя. Гриндевальд ухмыльнулся ей и принялся целовать её шею. Кэтрин слегка закусила нижнюю губу, опрокинув голову назад. Её тело начинало покрываться мурашками, а затем она перестала закусывать губу. Девушка уперлась ладонями в кровать, убрав их назад, начиная выгибаться в спине. Он придерживал рукой её спину, начиная целовать грудную клетку, которая была слабо открыта. —Всё,—отозвалась Кэтрин,—хватит, а то завтра надо ещё будет искать Бэрбоунов. Кэтрин начала вставать, но Гриндевальд не переставал её целовать, уже переходя на щёки. Она приподнялась и поставила свою руку на грудь Гриндевальда, пытаясь его оттолкнуть. Он упал на спину, а она лишь склонилась над ним так, что концы её волос касались его лица. Кэтрин села на его низ живота и расставила руки по бокам на кровати. —Ты помнишь,—сказал Гриндевальд сладострастным голосом,—чем такое закончилось. —Вот именно,—подтвердила Кэтрин,—потому-то ты и будешь спать в своей комнате за такое непослушание. —Вряд ли у тебя получится выгнать меня отсюда,—сказал Гриндевальд, смотря на неё с горящим огнём в глазах. Кэтрин смотрела на него так же, а потом начала вставать с него, но мужчина потянул её за правый рукав, поцеловав её в губы, горячо дыша. Кэтрин вырвалась и живо залезла под одеяло, повернувшись направо. Гриндевальд резко откинул одеяло и потянулся к Кэтрин, уже поднимая волшебницу, держа за руку и спину. —Пора контролировать это,—сказала шёпотом Кэтрин в тот момент, когда Гриндевальд уже усадил её себе на бёдра, целуя её щёки, задевая и играя её губами. —Это пустая трата времени,—ответил Гриндевальд так же тихо. Кэтрин хотела было возразить, но снова поддалась искушению этого соблазна. Спустя час Кэтрин уже спала под одеялом полураздетая, как и Гриндевальд. Когда она только засыпала, он специально приближался к ней и обхватывал за талию, прижимая к себе. —Может, мы уже спокойно поспим?—сказала полушёпотом Кэтрин, когда Гриндевальд снова её притянул к себе, отчего она открыла глаза и увидела притворяющегося спящим Геллерта. —Скоро утро, так что можно и не ложиться,—ответил с закрытыми глазами Гриндевальд. Кэтрин лишь цокнула языком и закатила глаза, перевернувшись на правый бок так, что рука Гриндевальда спала с её талии. Геллерт опять к ней приблизился вплотную, просто положив свою руку ближе к её правой руке, находившейся рядом с грудью. Но спустя несколько часов девушка опять не могла уснуть. Она начала вспоминать слова наследника о бессонных ночах. "Неужели это станет правдой? Если так, то необходимо найти этот чёртов кинжал раньше его. Если не удастся переубедить, то тогда придётся убить его,"—подумала Кэтрин про себя и снова закрыла глаза, чтобы хотя бы как-то сделать вид, что она спит.

***

Утро Кэтрин так и не смогла заснуть, а потому всё ворочалась на кровати, даже иногда ложилась на спину и смотрела на балдахин кровати, задумываясь о будущем, прошлом и настоящем. Когда солнце осветило часть комнаты, Гриндевальд уже проснулся, а Кэтрин просто вскочила с кровати, ожидая этого момента столько часов. Геллерт просто повернулся к ней на пару секунд, а потом начал одеваться. Кэтрин ушла в ванную комнату и начала умываться. Она открыла кран и начала чистить зубы, смотря в зеркало. Когда Кэтрин сплюнула зубной порошок, то увидела, что вода начинает течь красной. Кэтрин от неожиданности закрыла кран и снова открыла, но вода стала ещё краснее, даже гуще, что напоминало кровь. Она закрыла глаза и попыталась очнуться от этой иллюзии. Открыв глаза, Кэтрин увидела, что вода снова течёт чистой и прозрачной. Она живо промыла щётку и рот, посмотрела в зеркало и увидела, что её рот в крови, капли которой стекают с её подбородка. Кэтрин взяла полотенце и вытерла эту "кровь". Она не решилась помыться, а просто наколдовала себе одежду и переоделась. Девушка вышла из ванной комнаты, и Гриндевальд увидел в её взгляде тень страха и недоумения. —В чём дело?—спросил он с заинтересованным взглядом и нахмуренными бровями. —Ничего,—Кэтрин выдавила улыбку,—всё в порядке. —Ты же знаешь, что лгать мне бесполезно,—сказал строго Гриндевальд. —Да, но ничего особенного, правда,—Кэтрин попыталась сказать это как можно убедительнее. —Опять ложь,—вздохнул Гриндевальд,—обговорим это позже. Мне нужно прийти в МАКУСА пораньше. Кэтрин кивнула головой, но Гриндевальд уже скрылся за дверью. Она сглотнула, села на край кровати, закрыв глаза, и упала на спину с раскинутыми руками, которые уже положила себе на лицо. Казалось, что из её глаз польются слёзы, но нет, она не могла сдаться при первой маленькой пытке наследника Морганы. Кэтрин пролежала так несколько часов, а потом начала собираться на работу. Она взяла с собой сумочку с Незримым расширением, в которой как раз был бодрящий напиток. Сегодня она твёрдо решила, что начнёт искать этот чёртов кинжал, чтобы он был у неё рядом, так было бы намного спокойнее. Кэтрин вышла на улицу и почувствовала холодный ветер, который чуть не сбил её с ног, даже подолы её пальто раскрылись. Пока она шла, ей всё казалось, будто за ней кто-то следит сзади, но когда ведьма решила один раз обернуться, то никого не увидела. Она продолжила идти около магазинчиков и начала замечать, что солнце зашло, появились тучи. Небо стало тёмно-серым, и Кэтрин подумала, что сейчас пойдёт дождь. Кэтрин оставалось пройти примерно пятьсот метров до МАКУСА, но дождь так и не начал идти. Чем ближе она подходила к МАКУСА, тем страннее ей казались люди. Она видела их подозрительные и презрительные взгляды. Особенно ей запомнились двое мужчин, которые что-то обсуждали, косо поглядывая на Кэтрин так, словно она была главным преступником мира. Когда Кэтрин вошла в МАКУСА, то заметила, что взгляды людей здесь стали ещё более мрачными. Ей казалось, что все их взгляды были обращены к ней не с добрым посылом, а враждебным. Когда к ней навстречу шёл кто-то близко, то обязательно на его лице была усмешка или презрительный взгляд, даже высокомерный; проходя мимо Кэтрин, оборачивался, смотря ей вслед. Кэтрин вошла в лифт и спустилась на этаж Мракоборцев. Когда она пришла на своё место, то заметила маленький круг мракоборцев, который что-то обсуждал. Но как только Кэтрин вошла, все обернулись к ней и смотрели с таким же взглядом, что и остальные, которых она видела. Они обошли волшебницу и ушли выполнять задания. Теперь Кэтрин осталась одна. Ведьма села за свой стол и положила перед собой чистый листок бумаги и перьевую ручку. Она написала, что ей необходимо будет найти в библиотеке для поиска кинжала. Мерлин сказал ей лишь, что кинжал находится не в мире смертных, хотя и может убить как смертных, так и бессмертных. Через пятнадцать минут Кэтрин встала, захватив с собой сумочку, и пошла в библиотеку, которая была несколькими этажами выше. Кэтрин обыскала всю библиотеку МАКУСА и нашла пару книг, которые, возможно, помогли бы ей с поиском кинжала. Книги были связаны с эфемерными мирами, мифами об орудиях Средневековья, в том числе и о мече Короля Артура и т.д. Кэтрин уже вышла из библиотеки и решила выпить немного кофе. Она нашла одну из кофемашин, которые находились почти на каждом этаже, взяла пустой стакан и поставила на поддон. Через минуту стакан был наполнен кофе, но Кэтрин решила добавить ещё туда и бодрящий напиток. Она достала из своей сумочки пробирку и вылила всё содержимое в свой кофе. Когда кофе немного остыл, девушка сделала первый глоток и почувствовала, что хочет ещё напитка. Она выпила всё до капли, но ей захотелось ещё. Следующая порция показалась ей не такой манящей, как предыдущая, поэтому она не стала пить третью. Кэтрин вошла в лифт, Рыжий нажал на кнопку этажа Мракоборцев, и лифт начал опускаться. Волшебница чувствовала себя странно, словно всё перед глазами начинает расплываться, а сзади чьи-то голоса шептали что-то ей на ухо. Она стояла, держа в руках книги, немного наклоня голову. Её было лицо слишком расслабленно, выражало какое-то блаженство. Кэтрин чувствовала необычайную лёгкость, а тело было каким-то ватным, что, казалось, она сейчас сделает шаг и упадет. Рыжий взглянул на неё и нахмурился. —Мисс Мерлин,—обратился он к ней, но она не слышала его голоса, кроме голосов, которые шептали ей о разном, иногда даже озвучивали её мысли вслух,—Вы в порядке? Кэтрин так ему и не ответила, а когда лифт прибыл, то пару секунд постояла в лифте, а потом неуверенно вышла из него. Кэтрин еле дошла до своего стола, немного покачиваясь на каблуках. Она свалила книги на стол, а потом ей начало казаться, что слышит какую-то приятную музыку, хотя на самом деле нигде не было граммофона. Ей было всё равно, а потому ведьма просто поддалась этому ритму и начала танцевать. Кэтрин распустила волосы и начала крутить головой по сторонам под ритм так, что волосы хлестали по её щекам. Она расстегнула пару пуговиц на рубашке и продолжила танцевать. Это приводило её в эйфорию, но при этом ей казалось, что всё расплывается и цвет всех предметов начинает меняться. Всё внезапно стало тёмным. Казалось, что если было бы здесь небо, то в данный момент собирался бы дождь. Лампочки на потолке стали слабо гореть, а Кэтрин почувствовала, как что-то манит её, зовёт, но не словесно. Она шла на этот зов, выйдя в коридор. Пока она шла, то качалась от одной стены к другой, прижимаясь к ним вплотную. Кэтрин заметила, что коридоры начинают меняться. Коридоры МАКУСА превратились в коридоры Хогвартса. Она увидела Альбуса слева, быстро подошла к нему полусогнутая, словно на неё сверху что-то давило, и качалась из стороны в сторону. Девушка подошла к нему и схватила за середину жилета, где были пуговицы. Она выглядела как старушка, которая просит милостыню. Альбус смотрел на неё высокомерным взглядом, словно Кэтрин действительно была какой-то старухой, которая унижается перед ним и просит прощения. Кэтрин коснулась своей левой щекой его пуговиц на жилете. —Прости Альбус, что ничего не рассказала тебе,—заговорила Кэтрин по-детски, закрыв глаза. Она отодвинулась от него и выпрямилась, посмотрев каким-то взглядом безразличия, смешанным с эйфорией. —Но мне всё равно, что ты бы чувствовал, потому что ты не поймёшь меня... Кэтрин пригрозила ему пальцем и добавила: —Никогда не поймёшь. Она оторвалась от него и повернула голову направо, увидев, что коридоры Хогвартса исчезли, превратившись обратно в коридоры МАКУСА. Кэтрин увидела чуть дальше по правую сторону коридора Грейвса и госпожу Президент, которые уже смотрели на волшебницу с огромным удивлением и непониманием. Кэтрин видела всё нечётко, всё начинало кружиться и размазываться. Кэтрин просто продолжила идти, но уже рядом со стеной по левую сторону, облокотившись на неё в качестве опоры. Пиквери смотрела на Кэтрин и нахмурила брови. —Что вы делаете, мисс Мерлин?—спросила Пиквери строгим тоном. Кэтрин взглянула на Пиквери так, словно она только что тут появилась перед ней. Кэтрин подошла чуть ближе к Грейвсу и Пиквери, вставая прямо и пытаясь сделать вид, что она себя нормально чувствует. Ведьма встала к ним чуть ближе. —Всё в порядке, госпожа Президент,—почти с заплетающимся языком сказала Кэтрин. —Я так не думаю,—сказала Пиквери, но Кэтрин поднесла свой указательный палец к своему рту и шикнула на Пиквери. Кэтрин как пьяная подошла к Пиквери ещё ближе и положила на её правое плечо свою левую ладонь. —Знаете, вам не стоит так волноваться,—развязно заговорила Кэтрин.—Рано или поздно, но баланс восстановится... Жалко, конечно, будет его, ведь он так старается... Кэтрин помотала головой, как бы сожалея. —Я и он должны сохранять баланс,—продолжала Кэтрин, но уже говорила о наследнике Морганы,—но он не верит мне и не желает помогать... Но мне всё равно, если честно, что будет с миром. Кэтрин усмехнулась с пьяным выражением лица. —Если дело будет выходить из-под контроля, то тогда мне придётся приложить силу, чтобы баланс был восстановлен,—заканчивала Кэтрин, немного опустив улыбку,—как всегда. Закончив свою речь, Кэтрин тяжело вздохнула и посмотрела на Грейвса, который уже начал расплываться перед её глазами. —А я тебя вроде убила,—показала она на него правым указательным пальцем, убирая руку с плеча Пиквери.—Прости, я не хотела... С детским выражение лица произнесла Кэтрин и повернулась налево. Она уже отходила от них обоих. Сделав пару шагов, Кэтрин повернулась в пол-оборота и сказала: —Э-э-э,—Кэтрин пыталась вспомнить, что хотела сказать,—пока... Она повернулась и пошла, покачивась, в сторону дамской комнаты, в которой что-то её манило. Кэтрин вошла в комнату, закрыла дверь и подняла свой взгляд чуть выше. Она увидела какую-то целующуюся пару. —А вы что тут делаете?—строго сказала Кэтрин так, словно была учителем, который застал целующуюся парочку. Парень обернулся, оторвавшись от девушки, и увидел Кэтрин, которая пыталась выглядеть трезвой. —Ну?—ждала Кэтрин ответа, но тут же выпалила:—Вон! Парень живо направился к двери, а Кэтрин отошла чуть в сторону, чтобы дать ему пройти. Она взглянула на девушку. —К тебе это тоже относится,—сказала Кэтрин и махнула в сторону двери рукой. Девушка так же быстро вышла из комнаты, оставив Кэтрин одну. Она подошла к раковине и открыла кран, начиная умываться чистой водой. Умыв лицо, Кэтрин подняла голову и увидела вместо своего расслабленного лица ухмыляющееся. —Ну и как тебе?—говорил голос в голове Кэтрин, притом отражение открывало губы под этот голос. Кэтрин словно отрезвела и начала слушать своё второе я, за которым явно прятался наследник Морганы. —Это лишь начало,—сказало отражение Кэтрин, усмехнувшись. Дверь открылась, а за ним исчезло ухмыляющееся отражение. Кэтрин посмотрела в сторону двери и увидела Грейвса. —Что с тобой происходит?—спросил Грейвс, накладывая заклинания на дверь и комнату, чтобы никто не смог войти или подслушать. —Он мучает меня,—сказала Кэтрин с лёгкой тенью испуга на лице. —Наследник?—уточнил Грейвс. Кэтрин кивнула головой, и её лицо стало прежним, но уже мрачным. —Я должна выдержать его пытки, но я не могу их устранить. Нужно найти источник, который я не знаю, где находится,—сказала Кэтрин, тяжело вздохнув. Грейвс подошёл к ней и обнял, положив руки на её талию. Она так же обняла его, уткнувшись головой в его грудь, смотря на своё отражение в зеркале, которое показывало истину, а не отражение, в котором был наследник Морганы в образе Кэтрин. —МАКУСА начинает искать источник разрушения улиц,—сказал полушёпотом Грейвс. Кэтрин подняла голову и посмотрела на него. —Тогда,—уверенно начала Кэтрин,—надо найти обскура первыми, чтобы они не успели его поймать. —Да, но мне придётся разузнать о Бэрбоунах. Кэтрин кивнула головой и отошла от него, но он прижал её к себе и поцеловал в лоб. Она обвила его шею руками и почувствовала его теплое дыхание на своей шее. —Я попытаюсь помочь,—спокойно говорила Кэтрин,—но мне надо самой избавиться ещё и от влияния наследника... —Если мне понадобится твоя помощь, то я обращусь к тебе. Сейчас же я справлюсь сам. Кэтрин поцеловала его в левую щеку, а он уже быстро успел поцеловать её в губы. Его руки гуляли по её талии и пояснице. Кэтрин оставляла свои поцелуи на его щеках и губах. —Мне показалось,—начал шёпотом Грейвс,—или отсюда вышел Стив с Шарлоттой? —Не показалось,—сладко ответила Кэтрин и запустила свои пальцы в его волосы. Он усадил её на край столешницы, а Кэтрин чуть раздвинула колени и прогнулась в спине. Он встал между её ног и продолжил целовать, расстягивая поцелуи. Он достал из кармана часы и оторвался от Кэтрин, посмотрев на них. —Мне пора,—сказал он холодно и снял заклинания, при этом оставив поцелуй на правой щеке Кэтрин. Он вышел, а Кэтрин осталась одна. Она встала на ноги и взглянула на себя в зеркало, приглядываясь в своё отражение. Кэтрин поправила волосы и вымыла руки с мылом. В это время свет потух, а вода стала какой-то густой. Кэтрин поняла, что это опять льётся кровь. —У тебя достаточно жалкие попытки меня напугать,—твёрдо сказала Кэтрин, закрывая кран. —Поверь мне,—сказал кто-то шёпотом у левого уха Кэтрин так, будто человек находился прямо за ней, что заставило её слегка вздрогнуть,—это лишь начало. Думаю, что на тебя это будет лучше действовать, когда ты перестанешь спать. Кэтрин почувствовала, как кто-то царапнул её спину когтем. Она тихо вскрикнула от боли. Свет снова появился, и Кэтрин повернулась спиной к зеркалу, увидав большое пятно своей крови. Она расстегнула рубашку и сняла её, опять повернувшись спиной к зеркалу. Кэтрин увидела большой разрез на коже от чьего-то когтя по диагонали спины. Кровь начала сочиться быстро, но была не такой светлой, какой должна была быть у обычных людей. Её кровь почему-то была иного цвета, ближе к чёрному оттенку. Кэтрин почувствовала боль по всему телу. Девушка пыталась заживить рану на спине с помощью магии, которой обучил её отец, но всё было тщетно. Каждый раз, когда рана заживала, то через секунду она снова открывалась. Кэтрин наколдовала бинты и с помощью магии плотно наложила бинт через всю спину, чтобы как-то остановить кровь. Она убрала магией кровавое пятно с рубашки и надела её. Кэтрин вышла из дамской комнаты и почувствовала, что всё качается перед ней, как на корабле, а потому она опять шла, качаясь от стены к стене с чересчур расслабленным лицом. Она вышла из коридора и увидела рядом со своим столом какого-то человека, стоявшего в мантии с надетым капюшоном на голову. Кэтрин тут же вспомнила в своих видениях, что именно так предстал перед ней наследник, когда вонзал ей кинжал в живот. Ей казалось, что если сейчас она подойдёт, то он повернётся и вонзит кинжал, как во сне. Она твёрдо решила, что не сдастся, а потому направилась к своему столу, всё ещё пребывая в недомогании от раны. Кэтрин уже подошла к столу, а наследник повернулся к ней лицом, которого она так и не увидела из-за капюшона. —Что ты здесь делаешь? —спросила она резко. Он не отвечал, а лишь просто потянулся за чем-то в карман мантии, но Кэтрин сразу поняла, что он хочет достать, а потому набросилась на него и схватила его за горло, уложив на свой стол. Она принялась его душить. —Ну же,—говорил он хриплым голосом,—убей меня. Он засмеялся сквозь удушье, но даже не предпринял попытки освободиться от её рук. В этот момент кто-то прибыл на лифте и уже шёл сюда, но Кэтрин, казалось, не слышала посторонних звуков, кроме как голоса, который велел убить. Тина вошла и с испугом посмотрела на то, как Кэтрин душит Уилла, а затем сразу же подбежала и кинула в Кэтрин Остолбеней, отчего та отлетела влево. Уилл закашлялся и весь посинел, делая большие вдохи. —Ты в порядке?—спросила Тина, подойдя к Уиллу. Уилл закивал головой и подбежал к Кэтрин, которая лежала без сознания. Он увидел, что под рубашкой у неё находится что-то плотное, похожее на бинт. Он хотел расстегнуть пуговицы и убедиться, что Кэтрин не нужна медицинская помощь, но девушка очнулась и схватила его тянущуюся руку. —Что на тебя нашло?—спросил Уилл сиплым голосом. Кэтрин ничего не понимала, увидев багрового, как помидор, Уилла, державшегося за своё горло. Он помог ей встать, а след Тины уже простыл. Кэтрин уселась на своё место с лицом полного непонимания. —Зачем ты меня душила?—спросил Уилл, садясь на стул. Кэтрин молчала и пыталась осознать случившееся. Она винила только одного человека—наследника Морганы, который чуть не заставил убить Уилла. Она подумала, что на его месте мог оказаться и Гриндевальд, от чего бросило её в дрожь. Кэтрин решила, что будет от всех отдаляться, чтобы не причинить никому вред. Волшебница так и не ответила Уиллу, а он, поняв, что она сегодня ничего не скажет, ушёл обратно в архив. Вечером Кэтрин пришла в свою арендованную квартиру и осталась там, наложив кучу заклинаний, чтобы Гриндевальд не пришёл сюда. Она сняла пальто и пиджак и ушла в ванную. Кэтрин разделась и сняла бинт со спины, увидев эту ужасную рану. Ведьма залезла в ванную, закрыла шторку и включила душ. Капли воды били её по лицу, стекая по волосам и телу вниз. Свет опять погас, и Кэтрин ощутила, что густая кровь опять течёт по ней, но девушка не выключила кран. —Что тебе от меня нужно? —спросила полушёпотом и безразлично Кэтрин. Тишина. —Твоей смерти,—ответил голос наследника. —Неужели ты так жаждешь этого? —продолжала Кэтрин. —Больше всего на свете,—ответил он. —Может,—неуверенно сказала Кэтрин,—я смогу что-то сделать для тебя, что заменило бы мою смерть? Она почувствовала, как чья-то холодная рука прошлась по её ране, отчего Кэтрин немного съёжилась. —Мы оба бессмертны,—начал он спокойно,—а это значит, что у нас нет того, чего бы мы не получили, не так ли? —Поверь мне, что месть—это лишь минутное торжество,—так же спокойно заговорила Кэтрин.—Когда ты убьёшь меня, будешь ли чувствовать то удовлетворение, о котором думаешь сейчас? Даже если твоя месть свершится, то ты будешь чувствовать внутри себя ту же пустоту, что и раньше. Этим ты ничего не добьёшься... Но позволь узнать, чем же я тебе навредила? —Есть то, чего ты даже не вспомнишь, а потому нет смысла и говорить об этом,—ответил наследник. —И всё же,—настаивала Кэтрин,—я права в том, что твоя месть—это пустая трата времени. —Это мне решать,—грубо отозвался наследник. —У каждого человека есть мотив к мести,—хладнокровно продолжала Кэтрин.—Значит, я причинила тебе боль... Свет загорелся, а наследник так и не ответил ей. Вода снова стала прозрачной, и Кэтрин продолжила мыться. Выйдя из ванной, Кэтрин высушила волосы с помощью магии и надела пижаму, сев на край кровати. Она свернулась колачиком и уткнулась лицом в колени и в руки. От этого изгиба рана стала кровоточить и сильно болеть, но Кэтрин было всё равно на физическую боль. Волшебница собралась с мыслями и встала, взяв сумочку. Она достала из неё все те книги, что брала в библиотеке МАКУСА. Кэтрин принялась читать первую книгу, иногда пролистывая страницы с ненужной информацией. Был уже час ночи, но Кэтрин не могла уснуть. Она устала, как и в прошлый раз, когда не могла заснуть. Сейчас же бессонница опять пришла к ней, но на этот раз она вызвана наследником Морганы. Кэтрин дочитала несколько глав и хотела попытаться проникнуть в другой мир, в котором была неизвестность. Но она хочет попробовать туда проникнуть, приоткрыть занавесу в другой мир. Кэтрин перелистала все книги, но подробного описания мира не нашла. Было лишь упомянуто о возможности существования других миров, как параллельных, так и новых. Кэтрин посчитала, что проникнуть в другой мир можно лишь путём транса, как она слышала от шаманов и волшебников, практикующих провидение, когда она путешествовала по миру. Кэтрин убрала книги в сумку и легла с трудом на спину. Она начала говорить заклинание на древнем языке, которое, возможно, ввело бы её в транс. Спустя час Кэтрин перестала пытаться, так как у неё ничего не получалось. Она легла на кровать, закрывшись одеялом. Через пару минут ведьма уснула. Кэтрин стояла опять в той же самой тьме, что была вчера в её сне. Она увидела, как кто-то приближается к ней спереди. Наследник, так подумала Кэтрин, вышел в образе Гриндевальда на тусклый свет, падающий на них обоих. Его выражение лица ухмылялась. —Пытаешься проникнуть в другой мир?—спросил с ухмылкой наследник. —И что с того?—грубо отозвалась Кэтрин. —Чтобы это сделать, нужно осознать и чувствовать свою магию, чтобы ты могла открыть дверь и войти в другой мир,—безразлично ответил наследник. —И зачем же ты мне это говоришь, если знаешь, что я хочу достать кинжал?—на это наследник усмехнулся. —А с чего ты взяла, что он там?—его лицо стало каким-то удовлетворенным её непониманием. —Может, он у меня? Кэтрин ничего не ответила, потому что не знала, как реагировать на это. Её лицо выражало полное отсутствие понимания. —Ты сейчас думаешь, где же он?—начал ходить вокруг неё наследник. —Ну так проверь сама,—шепнул он ей в левое ухо.—Сходи в другой мир и проверь. Может, я его там перепрятал или же он здесь? Может, тот кинжал, который я держал вчера был иллюзией, как и то, что ты перепутала пробирки с названиями и вылила себе в кофе амортенцию, а не бодрящий напиток? —Как же ты меня бесишь,—сквозь зубы сказала Кэтрин, а он уже обошёл её и встала на своё прежнее место. —Это хорошо,—покачал головой наследник,—тебе понадобится вся твоя ненависть, чтобы убить того, кто тебе дорог, не так ли? Кэтрин нахмурилась брови и вспомнила, как чуть не убила Уилла. —Да, это я велел тебе убить его, но мне помешали. Пиквери насторожило твоё самочувствие, а потому она послала проследить за тобой,—холодно заговорил он, разводив руки. —Какая жалость, что не удалось его убить... Он обошёл её и встал позади неё. —Теперь я могу тебя контролировать,—он провел пальцем по ткани пижамы Кэтрин прямо по месту раны, которая снова открылась и начала кровоточить.—Манипулировать тобой. Ты не представляешь, какое это удовольствие, хотя нет, представляешь. Ты же манипулируешь самим Гриндевальдом. Он сказал это с усмешкой и слишком торжественно. —Кто бы мог подумать, что самый тёмный волшебник этого времени будет под каблуком у бессмертной волшебницы, которая делает вид, что никого не предаёт, а за их спинами убивает. Он усмехнулся и снова встал на своё место. —Знаешь, мы чем-то даже похожи... —Не смей говорить о сходстве между мной и тобой,—перебила его Кэтрин, шипя на него. —Точно похожи.... только вот я хочу власти, а ты лишь хочешь... Как ты это называешь? Ах, да, баланса. Он подошёл к ней чуть ближе спереди и слегка наклонился. —Признай, что тебе понравилось убивать,—почти шёпотом произнёс наследник. У Кэтрин закипела кровь в жилах от злости и ненависти к нему до предела. —Тебе нравится манипулировать людьми, ты используешь их слабости в своих целях,—продолжал он. —Это ложь,—шёпотом сказала Кэтрин, слегка наклонив голову, смотря на парня исподлобья. —Тебе навязывали, что ты добрая волшебница, которая должна помогать людишкам и зверькам,—развязно говорил наследник,—но ты даже не знаешь, кто ты на самом деле, по крайней мере не признаешь и не хочешь признавать этого, не так ли? Кэтрин не ответила, а лишь стиснула зубы так, что был слышен скрип. —Не волнуйся,—он положил свою руку на её левое плечо,—я помогу тебе понять себя, и тогда, возможно, ты захочешь присоединиться ко мне. Кэтрин живо выкинула его руку со своего плеча и продолжила смотреть на него с отвращением. —Придёт время, и ты мне "спасибо" скажешь, а сейчас, хочу тебе сказать, что буду являться к тебе даже во снах. Подумай, стоит ли спать? —Это не тебе решать,—огрызнулась Кэтрин. —Как раз и мне, —усмехнулся наследник,—ведь ты находишься под моей властью, а это значит, что я могу делать всё что захочу. А это значит, что ты не будешь спать, потому что я так сказал. Он завершил свою речь, сделав мрачное лицо, а затем исчез во тьме.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.