Часть 9
7 апреля 2020 г., 18:10
В 18:45 Лиза уже собиралась выходить. Как раз она успевала ровно к 19. Она выходит, закрывает дверь за собой, но не замечает, как её платье застряло в двери. Она уже разворачивается, начинает идти, и её платье рвётся...
Эл: Ч..ч..что?
Она быстро открыла дверь и забежала домой. Она знала, где лежат нитки и иголки, поэтому нашла она их быстро. Чтобы зашить платье ей потребовалось полчаса. Напоследок она посмотрелась в зеркало, чтобы проверить макияж. Но он, к сожалению, уже был несвежим. Были видны какие-то подтёки и просветы, но Лиза просто плюнула на это и побежала в школу.
Пришла она к 19:30. Бет боялась, что её не пропустят, но, на удивление, охранник куда-то отошёл, и она легко прошла.
Эта вечеринка проходила в спортзале, как и большинство мероприятий в американских школах. Лиза зашла и окинула зал взглядом. Она искала Генри и Чарли. Бет никого не нашла глазами и просто пошла искать, так сказать, ногами.
Она заметила какую-то толпу людей, которая стояла возле столика с едой, который, в свою очередь, был в дальнем углу спортзала. Лизе удалось более менее протолкнуться, чтобы хоть что-нибудь увидеть, и тому, что она увидела, она не поверила.
Эл: Г..Генри? Эвелин?
Эвелин и Генри сидели на столе и сладко целовались. Так сладко, что казалось, будто они поедали друг друга.
Г: Элизабет? Ой, Лиз..
Лиза развернулась и начала бежать. Её глаза моментально заполнились слезами.
Г: Стой! Фак, что я наделал...Подожди, я всё объясню!
Эв: Оставь её, милый.
Эвелин положила одну руку ему на грудь, а вторую прислонила к его щеке.
Элиза не послушала его. Она просто побежала к ближайшей двери, чтобы скорее покинуть этот зал. Она вылетела в коридор и просто бежала, держа глаза закрытыми. По пути шли Чарли, Оскар и Эдвард, в которых врезалась Элизабет и упала, стукнув свой нос об пол, точнее, об школьную плитку на полу.
Ч: Лиза? Боже, что случилось?
О: У тебя кровь идёт из носа.
Эд: Что произошло?
Эдвард и Оскар подняли Лизу за руки, пока Чарли стояла рядом, прислонив ладони к лицу. Но Бет не могла стоять на ногах. Тогда Эдвард взял её на руки, как маленького ребёнка.
Эд: Домой?
О: Да, и поскорее. У неё всё лицо и шея в крови из-за носа.
Ч: Я думаю, что это был прекрасный нежный голубой макияж. Но сейчас он просто льётся ручьём. Тушь тоже размазалась очень сильно
От этих слов Лиза заплакала ещё сильнее. Она обвила руками шею Эдварда и уткнулась лицом в его белоснежную рубашку. Он понимал, что его новая рубашка превратится в кровавую рубашку, но ничего не сказал, потому что ему всей душой хотелось успокоить Лизу.
Тем временем Генри всё ещё поедал Эвелин и казалось, что уже забыл Элизабет...
Ребята аккуратно опустили Лизу на кровать. Та повернулась на живот и на весь дом заревела в подушку. Это был настолько душераздирающий плач, что даже у Чарли начали течь слёзы. Оскар обнял её, а Эдвард принялся хоть немного расспрашивать Элизабет. Но всё было напрасно. Лиза продолжала также реветь, только теперь она начала бить стенку, которая была спереди.
Эд: Прекрати! У тебя руки стёрты в кровь уже.
О: Это невероятно. Мы ведь даже не знаем, что произошло, но это такой искренний плач. Мне кажется, что что-то произошло между ней и Генри.
Никто слова Оскара никак не прокомментировал.
Ч: Почему мы вообще просто стоим? Давайте её окружим и обнимем все вместе?
Компания так и сделала. Постепенно Лиза начала успокаиваться. Тогда ребята её отпустили и начали задавать вопросы.
Ч: Можешь рассказать, что произошло?
О: Стойте, стойте. Посмотрите, вся кровать в крови, стена в крови, руки и лицо Лизы в крови. Даже платье вымазано. Может переоденем её, умоем и тогда поговорим?
Даже Лиза сквозь слёзы сумела сказать:
Эл: Я..сог...согласна с Оскаром.
Чарли обняла Лизу.
Эд: Стой. Подожди, Чар. Я её свожу в ванную. Я уверен, она не в силах стоять, не то что идти.
Спустя полчаса Лиза уже лежала в чистой, по-новому застеленной кровати. Сама Элизабет тоже была в чистой одежде. Её переодела Чарли. Руки Бет были замотаны бинтом. Это были последствия битвы со стеной.
Ч: Готова рассказывать?
Эл: Можно коротко? А то я чувствую, что у меня уже ком в горле стоит.
Эд: Давай.
Эл: В общем.. я зашла в зал, увидела толпу людей, пошла туда.
У Лизы опять полились слёзы, она начала всхлипывать, но всё же она нашла в себе силы продолжить свой рассказ.
Эл: А там все смотрели на то, как Генри целовался с Эвелин...
После этого у Бет опять началась истерика, и она упала на Чарли. Точнее, на колени к Чарли.
Компания не продолжила свой расспрос. Они дали Лизе возможность выплеснуть все свои эмоции.
Проплакала Эл примерно ещё полтора часа и далее заснула на коленях Чарли. В это время Эдвард на кухне делал ромашковый чай.
Проснулась Лиза в час ночи. Из ребят ещё никто не ушёл. Сразу после пробуждения Бет, Эдвард принес ей чай, который был накрыт крышкой всё это время.
Эл: С..спасибо.
У неё дрожали руки, но всё же она смогла выпить его.
Эл: Я не знаю, что сказать... Вы лучшие... И ещё я не знаю, что бы я делала без вас, правда...
Ч: Для этого и созданы настоящие друзья.
Чарли села ближе к Бет и обняла её.
Ч: Ты холодная и вся дрожишь даже после чая.
Эл: Я знаю.. Боюсь, эта ситуация всегда теперь будет со мной.
Ч: Ты что? Ты забудешь этого ненормального Генри уже через неделю.
Эл: Нет... Это так не работает.
Ребята переглянулись.
О: Почему ты так уверена?
Эл: Во Франции..дома..у меня было уже психическое расстройство. Точнее, депрессия тяжёлой степени. Это третья степень, а всего четыре. Кстати, я помню что была на грани четвертой. Так вот... Моя любимая учительница... она...она погибла в авиакатастрофе. Я не ходила в школу, не заходила в соцсети, ничего не ела. У меня начались проблемы со здоровьем. Родители думали, что уже всё, мне будет капец. Врачт посоветовали сменить обстановку, и родители решили переехать в Америку, потому что тут другая школа, учителя. И да, мне стало лучше. Я всё забыла. Всем говорю, что мы переехали, потому что тут лучше образование, но это не так. Просто в Америке мне ничего не напоминает учительницу.
Эд: Оу...
Эл: Сейчас мои родители во Франции, на работе. Они предлагали, чтобы сюда, в Америку, приехала бабушка, чтобы за мной ухаживать. Но я отказалась, потому что моя бабушка — точная копия учительницы...
О: Нам очень жаль..
Эд: Да.. извини, что тебе пришлось рассказать это всё.
Эл: Я думала, что наконец-то нашла свою любовь, но он... Генри... всё испортил. Я теперь никогда не стану такой, какой была раньше... весёлой, жизнерадостной. Извините, у меня разрывается сердце...
И Лиза опять впала в истерику... Слезы лились ручьём, и компании друзей ничего не оставалось, кроме как опять окружить и заключить Элизабет в свои объятия.