ID работы: 8941477

Everyone deserve a second chance

Гет
R
Заморожен
93
автор
Размер:
132 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 116 Отзывы 35 В сборник Скачать

Лицом к лицу с целью

Настройки текста
      Толпа жителей оживленно перешептывалась между собой. — Кто эта девочка? — На ней ведь даже повязки нет! — Из какой она деревни? — Откуда она знает все эти техники!       Не обращая внимания на толпу, я отошла в сторону. Бандит лежал на земле и жалобно смотрел на меня. — Ах точно, совсем забыла, — я призвала из свитка цепи и опутала его. — Чтобы уж точно не сбежал. — Что здесь происходит? Что за шум?       Я пригляделась к девушке с веером за спиной. Темари, сестра Гаары. — Эта девушка победила того бандита, которого Вы вчера поймали, госпожа Темари.       Ясно. Так, значит, это она с ним расправилась. Настолько сильна? А ведь в бою со мной он явно не все показал. — Эй ты, — она обратилась ко мне. — Как тебя зовут? — Хиро Нагаки. — Откуда ты? — Из страны Воды. — И что ты здесь забыла? — Ищу работу, где мои навыки могли бы быть полезны.       Я знала, на что давить, потому что была в курсе их положения. Их деревня в плачевном состоянии — нападение на Лист аукнулось им негативно, репутация упала, отсюда же и нехватка кадров. Более того — они еще не выбрали нового Кадзекаге, так что страна и деревня ослаблены еще сильнее из-за отсутствия единого лидера. Момент Мизукаге подобрал идеально, если говорить о задании. — В стране Воды не прижилась? — она усмехнулась. — К сожалению, — я пожала плечами. — Ты?!       Я заглянула через плечо Темари и увидела троих горе-шиноби. — Вы что, ее знаете? — спросила она иу троих ниндзя. — Да! — выпалила Мацури. — Она нас спасла от головореза при помощи своей техники Сокрытия в Тумане!       Сестра Гаары посмотрела на меня еще более подозрительно. Затем подошла ко мне и резко схватила за кофту. — Кто ты такая? Лазутчик? Шпион под прикрытием? Ради чего ты здесь на самом деле? Отвечай по-хорошему, иначе будет по-плохому. — Госпожа Темари, не надо! — воскликнула Юката. — Она же ведь не сделала ничего плохого.       Мертвая хватка ослабла, и я грохнулась на песок, потирая ушибленную пятую точку. — Отвечай, чего тебе здесь надо.       Я осмотрелась. С появлением Темари толпа быстро рассосалась. Отлично, так даже лучше. — Меня не взяли из-за какого-то конфликта, связанного с моей семьей. Какого — не знаю. Но, так или иначе, я не смогла найти применение своим навыкам. — А что насчет Конохи? — Не думаю, что они захотят взять безымянного шиноби. — А с чего ты решила, что мы возьмем? Наивная. У нас своих забот хватает.       Я пожала плечами. В ее глазах я буду слишком подозрительной, если скажу, что знаю об их ситуации. — Не знаю. — Темари-сама, — робко произнесла Мацури. — Я не думаю, что она шпион из другой деревни. Вряд ли бы она тогда стала нас спасать.       Девушка с сомнением посмотрела на меня. Затем перевела взгляд на Мацури. Издала тяжелый вздох. — Поднимайся и следуй за мной. Посмотрим, куда тебя можно пристроить. /// — Я отвечу только один раз и больше повторять не буду. Мой ответ: нет.       Я искоса глянула на Темари. На лице — хладнокровное спокойствие. Учитывая то, как она тут распиналась по поводу моих «подвигов» и особенно получив отказ в ответ, такая выдержка была впечатляющей. — Гоуза-сама, Вы и весь совет не понимаете, от чего отказываетесь. Наша деревня находиться в шатком состоянии. — Да, но не до такой степени, чтобы мы принимали каких-то подозрительных шиноби, не принадлежащих ни к одной деревне.       Темари нахмурилась еще сильнее. — Нам не хватает опытных элитных шиноби. Экономика в упадке. Пока нам денег хватает, но что мы будем делать, когда с ними будет туго? Просить помощи у других стран? Наша репутация подорвана нападением на Лист. — С этого дня прошло два года. Многие наверняка уже забыли об этом. — Почему весь Совет так яро отрицает существующие проблемы? — Потому что никто из нас не собирается опускаться так низко! — другой шиноби стукнул кулаком по столу.       Темари посмотрела на одного из советников. — Речь идет не об унижении, а о благополучии жителей и всей деревни. Баки, скажи им хотя бы ты. — В чем-то Темари права, — согласился названный мужчина. — Если мы хотим восстановить свое честное имя и репутацию, то начинать нужно прежде всего с жителей. А их благополучие зависит от денег, которые шиноби приносят в казну. А деньги появятся только тогда, когда у нас появится больше высококвалифицированных людей, которые смогу успешно выполнять задания. Вот и весь секрет успеха. — Что тут за шум? У вас тут необычно оживленно.       В комнату вошли Канкуро и его младший брат. Гаара. — Вы уже вернулись? Как все прошло? — Даже лучше, чем ожидали. Основная заслуга, конечно, Гаары. — Канкуро сильно преувеличивает. Не слушайте его. — Темари, а ты что здесь делаешь? — поинтересовался парень. — Обсуждаем приоритеты деревни, — кратко ответила она. — Если бы точнее, то рассматриваем новые кандидатуры, — Баки указал на меня. — Хиро Нагаки.       Двое взглянула на меня. Канкуро — с подозрением, Гаара — бесстрастно. — Откуда она? — спросил Канкуро так, как будто меня здесь не было. — Страна Воды, — ответила я. — Ты что, шпионка? — Вряд ли, — ответил за меня Баки. — Если бы это было так, она не стала бы задерживать сбежавшего преступника или спасать команду семнадцать.       Гаара взглянул в мою сторону. — Ты спасла Мацури? — Да. — И все же, здесь что-то нечисто. Вы уверены, что ее намерения были искренними? — Этого мы никак не можем проверить. — А даже если я скажу, — решительно добавила я, — то это ничего не докажет. Слова это всего лишь слова. Они ничего не значат и очень часто бывают обманчивы. — И именно по этой причине я не стал бы тебе доверяться так скоро, — процедил сквозь зубы Канкуро. — Мы можем это проверить, — неожиданно произнес Гаара. — И как же? — спросил один из советников. — Время. — То есть? — я уточнила. — Иными словами, если хочешь заслужить доверие всех, — пояснила Темари, — ты должна показать и доказать свою преданность на миссиях. — Интересно мне будет посмотреть на того, кто захочет быть с ней в одной команде, — сказал Канкуро, искоса поглядывая на меня. — Доказать свою преданность и заслужить ваше доверие через выполнение различных миссий мне не составит труда, — ответила я. — Если никто не захочет работать со мной, могу и в одиночку. — Исключено! Мы не знаем о тебе ничего. Мало ли что ты предпримешь и какой риск повлекут твои действия. — Для безопасности деревни мы можем взять ее в свою команду.       Все изумленно посмотрели на Гаару. — Ты уверен? — с сомнением спросил брат. — Я согласна с Гаарой, — высказалась Темари. — Нам нужны бойцы, но и первому встречному доверять опасно. Работать с ней вряд ли захотят, поэтому наша команда — в том числе и из соображений безопасности — временно возьмет ее под свою опеку.       В комнате повисло молчание. Темари оглядывала советников, ожидая их реакции.       Баки кивнул. — Я полностью согласен с Темари и Гаарой. Будет лучше держать ее под присмотром. — У меня нет претензий, — ответил Гоуза. — Главное, чтобы от нее был прок.       Я закатила глаза. Прок от меня будет еще какой. Ни у кого из вас даже вопросов не останется.       На мое счастье, остальные советники также выразили свое согласие. — Отлично. Тогда решение принято. ///       Первым делом, покинув резиденцию, я отыскала свой рюкзак и с удивлением обнаружила его нетронутым. За мной, как надзиратели, следовали трое детей бывшего Кадзекаге. — Большое спасибо, — я поклонилась им. — Пока еще не за что, — холодно ответила Темари. — Нам бы хотелось посмотреть на твои умения и способности. Если ты окажешься непригодной для будущих миссий, то нам не о чем с тобой говорить. — В конце концов, мы не няньками нанимались, — добавил Канкуро.       Я кивнула. Проверка была вполне ожидаемым исходом. — Как вы собираетесь меня проверять? — Поединок, — ответил Гаара. — Один-на-один? — я напряглась. Так сразу сражаться против джиинчурики Шукаку — рискованная затея. — Для начала попробуем один-на-один. А там посмотрим.       Мы пошли в сторону тренировочного полигона.       Я нисколько не сомневалась в том, что пройду проверку. Для меня это не составит труда. Я знала свой предел и имела примерное представление об их способностях.       «В этот раз мне придется вновь обойтись без твой поддержки. Я не хочу, чтобы они узнали о тебе и не хочу подвергать тебя риску».       «Уверена?»       «Просто потому, что мне в дальнейшем понадобиться твоя сила. Я не могу допустить, чтобы меня раскрыли».       «Поняла тебя». — Как тебя зовут?       Я не сразу услышала вопрос, но когда поняла, что обращались ко мне, ответила: — Хиро Нагаки. — Спасибо тебе, Хиро, за то: что спала Мацури и ее команду, — поблагодарил Гаара. — Не стоит. Это лишнее. Я просто делала то, что должна была делать, — я посмотрела на него. — Эта девчонка… она для тебя так важна? — Она моя ученица.       Я кивнула. И снова узы, эта глупая ненужная привязанность. И откуда у джиинчурики такая… любовь и симпатия к другим людям? Эти люди тебя ненавидели, презирали, желали твоей смерти, а ты считаешь их друзьями. Джиинчурики для деревни — это просто оружие, инструмент для достижения цели, также как и любой другой шиноби. Это наша роль, наша обязанность, и поэтому любое проявление эмоций — помеха. Я смирилась со своей ролью, и я довольна тем, что могла найти применение своим навыкам.       Мы дошли до обширного и просторного полигона. Я кинула рюкзак со своими вещами на землю, предварительно достав оттуда несколько свитков. — Я готова. — Отлично, приступим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.