Глава 2.
8 января 2020 г., 14:50
Глава 2.
Ученики двух факультетов сели на свои места и во всю разговорились. В классе стоял шум, многие не переставая обсуждали инцидент произошедший в зале. Драко заметил, как Гарри замкнулся в себе и о чем-то думал. Сами дети очень рисковали тем, что болтали не прекращая. А риск был высок, ведь они на уроке у самого, на их взгляд, строгого учителя Хогвартса- Северуса Снейпа. Неожиданно для многих, профессор ворвался в кабинет и до ужаса напугал детей своим грозным взглядом и взмахом мантией.
С этого момента в классе была слышна тишина.
-Ну… Что ты там выдумал для своего Поттера? — проговорила Панси без капли стеснения перед деканом своего факультета.
-Мисс Паркинсон, будьте добры ответить мне. Как называется зелье, которое не оставляет в человеке разума и принуждает его влюбиться в определенную персону?
Панси встала со своего места и стиснула зубы. Тут Драко начал что-то писать на листке. Панси прищурилась и прочитала про-себя: «Я не успел, тут не должно быть Снейпа». В тот момент она усыпала Драко многочисленными оскорблениями. Как хорошо, что он не мог узнать какие слова подбирала девушка.
-Мистер Малфой, Вы там случайно не подсказываете своей подруге? -спросил Северус
-Нет, профессор. У меня такого и в мыслях не было.
-Смотрите мне, — он перевёл взгляд на Паркинсон и повторил свой вопрос.
Панси посмотрела на Драко так, будто он будет ей должен. Она глубоко вздохнула и с невозмутимым лицом ответила:
-Профессор, я не знаю о существование тех зелий, которые Вы применяете на отце Драко, — своё дерзкое утверждение девушка закончила неприятной ухмылкой. Ребята уставились на нее с полезшими на лоб глазами. Они все знали, что ей будет несладко.
Реакция профессора была в какой-то степени сюрпризом.
Это вывело Снейпа из себя, и он сразу же решил не терпеть подобного поведения и лично привести юную леди к директору школы.
Драко подумал про себя: «Ну Панси! Ну подруга, так подруга! Так, что я хотел? А, вспомнил! Где тут листок? Снейпа не будет в этом кабинете ещё до середины урока!» Тут Драко начал складывать фигуру птицы, но у него первые три плохо получились, а четвёртая была наилучшим оригами, которое получилось у Малфоя. Изящные линии изгиба, аккуратные надрезы дополняли фигуру изображающую журавля. Драко был горд своим журавликом, но ему пришлось его разобрать,
чтобы добавить пару элементов в этот подарок для Гарри.
Он нарисовал парнишку напоминающего самого Поттера и написал над его образом «Знай, что я рядом, Потти~». Для того, чтобы придать движение рисунку и журавлю он начертал магические символы, которым в этой школе никого не учили. Эти пунктограммы засветились ярко-золотистым светом и растворились в листке. Драко сложил фигурку журавля таким же красивым и помахал над ним своей палочкой что-то шепча. Он на него подул и тут же, когда Драко завершил действие, журавль замахал крыльями и полетел к Гарри с рук Малфоя.
Драко смотрел на то, как Гарри читал это, как его щеки покрывались румянцем и понимал насколько сильно им дорожит. Малфою удалось словить смущенный взгляд зелёных глаз Поттера. В этот момент состояние эйфории поглотило обоих, они ощущали как их сердца начинали трепетать при подобных зрительных контактах. Они чувствовали эмоции друг друга, как сильно их мысли не давали им покоя. Это могло длится вечно, но их момент счастья прервал профессор Снейп.
-И запомните, мисс Паркинсон, подобное поведение не позволительно, тем более, если Вы выводок из чистокровной семьи! Мне за Вас очень стыдно!
-Профессор, я усвоила урок, — сказала Панси.
Она села на своё место и стиснув зубы сказала Малфою:
-С тебя новый волшебный лак, который я лично для себя выберу! И мне глубоко плевать какова будет его цена!
Драко ей в ответ кивнул головой, одобряя её грубое, но все же предложение.
После занятий и дня в целом, Драко провожал учеников своего факультета до гостиной, чтобы те подготавливались ко сну. Но все же Малфой решил пройтись по всей школе и проверить не остался ли никто сидеть в коридорах или кабинетах.
Обойдя большую часть всей школы Драко услышал чьи-то голоса, которые обсуждали что-то шепотом. Малфой навострил ухо и прислушался:
-Хагрид, вы не знаете ли, когда прибудут клетки с драконами? И вообще, как будет происходить жеребьевка?
-Профессор Дамблдор, драконы прибудут через пару дней. А на счёт распределения… Я вспомнил! У профессора Снейпа была идея на этот счёт. Так ведь, профессор Снейп?
-Вы правы, Хагрид. Я предполагаю, что мы можем поместить в мешок уменьшенные копии данных драконов и выбор дракона зависит от того, кого удастся вытащить нашим участникам.
-Хорошо, с этим решили. Но я сомневаюсь на счёт испытания с сиренами…
-С русалками, сэр, -перебил Дамблдора Хагрид. Через пару секунд мужчина понял, что допустил глупость и немедля извинился перед директором школы.
-Уверяю Вас, вреда русалки не принесут, — сказал Грюм.
-Минерва, почему Вы молчите и не участвуете в дискуссии?
-Извините, профессор Дамблдор. Я просто раздумывала, можно ли в лабиринте спрятать Кубок Огня на третьем испытании…- она не успела закончить свою мысль, как директор школы её перебил. Он не дослушал почему же она не могла предложить эту идею и свои опасения на её счёт.
-Мадам МакГонагалл, Вы не перестаете меня удивлять! Ваша сообразительность поражает! Как мы до этого не додумались, господа? Я Вам искренне благодарен, Минерва! — выражая искреннее удивление сказал Дамблдор- В общем, объявляю наше собрание закрытым. Первое испытание через три дня, а драконов привезут за день до этого события. Я правильно вас понял, Хагрид?
-Да, профессор!
Драко понял, что ему лучше поскорее убираться, если его поймают на подслушивании- то у него будут серьёзные проблемы. Быстрыми и широкими шагами Малфой торопился скрыться в гостиной своего факультета. «Не уж-то на первом испытании будут драконы? Надо предупредить Гарри, чтобы он хоть как-то подготовился. Но я не могу ему это напрямую рассказать, ведь у стен этой школы есть уши. Ну… И ещё уши есть у учеников Хогвартса, так что мне нужно быть осторожным. Блин, ещё же этот лабиринт и русалки будут!. Я должен что-то придумать!”- рассуждал Драко про-себя.
У Малфоя появился план: утром на завтраке Драко тайком от своих друзей отправить для Гарри журавлика, но только ещё с одним элементом. Так как отправив журавля с видимым для всех текстом он сильно рискует быть пойманным на подслушивании.
И вот, перед сном Драко сел за рабочий стол и начал колдовать. Его совершенно не волновало то, что его могут застать за волшебством вне учебного времени. Те тайные элементы позволяли прочитать письмо только определённому волшебнику, в данном случае это был Гарри, а второй символ бесследно уничтожал огнём записку после её прочтения. Драко как можно усердно изворачивался, чтобы свечение символов ни привлекло никакого внимания. В итоге Малфой решил не выпускать журавля до утра.
Утром Гарри, Гермиона и Рон сидели за столом и завтракали. Рон ел в режиме «пылесос», Герми «употребляла пищу», а Гарри вместо того, чтобы есть, занимался самокопанием.
-Эм… Гарри, что-за летучая бумажка у тебя за спиной? — с набитым ртом спросил Рон.
-Рональд, если ты забыл про то, что на вчерашнем занятии Малфой отправил Гарри своего журавля, то преподавателям лучше не спрашивать тебя о материале, который мы проходили на прошлом уроке…
-Так это от Хорька?! Гарри, я считаю это неправильным. И вообще зачем он тебе нужен? Вот, например есть Чжоу…
-Рон, замолчи! — возразила Гермиона, — Вообще-то, твоё высказывание неуважительно. Это его решение, но не твоё. Так что смирись с этим! Гарри, как ты ещё не поймал этого журавля?! Ещё и ловцом себя называешь! Дай я!
И тут Герми было не остановить. Она была в ярости из-за отсутствия такта в словах Рона. Возможно, это помогло ей так быстро поймать этого проворного журавлика.
-Эм, Гарри, тут ничего не написано…
Поттер выхватил эту записку из рук Гермионы и сказал:
-Я не пойму, Гермиона, ведь у тебя прекрасное зрение. Как ты это не можешь прочитать. И вообще это мне отослано! Так… Тут написано, что мне не стоит читать это вслух, простите.
Гарри сосредоточил все своё внимание и прочитал следующие слова: «Поттер, будь аккуратен. Мне удалось подслушать, совершенно случайно, дискуссию учителей, где был поднят вопрос об испытаниях. Так вот, в первом испытании фигурируют драконы. И да, не говори никому о том, что именно я это слышал и рассказал тебе. А то нам обоим влетит… Ещё жди два таких журавля. Приятного дня!» После последних прочитанных слов письмо начало тлеть. Оно вспыхнуло ярко-фиолетовым пламенем. Такое Гарри видел впервые. Самое интересное, что на этот огонь никто не обратил никакого внимания. Всем словно было наплевать, даже Герми с Роном не поворотили носами. Пылая фиолетовым пламенем, письмо не обжигало руки Гарри, а согревало приятным теплом, которое не давало Поттеру начинать очень сильно беспокоиться. Он сразу представлял нежные руки Драко, которые согревали его вместо перчаток в холодное время года. Он вспомнил, как однажды Малфой заставил его раздеться до обычной формы на морозе только для того, чтобы правильно завязать галстук. Это насмешило Гарри и заставило его улыбнуться.
На какое-то время Гарри перестал закрываться в себе, он наоборот был общителен со всеми. Это не очень волновало Драко, но все-таки его внимание привлёк один парень. Это был Седрик Диггори. Он был ещё одним участником этого турнира и Драко это очень сильно бесило. Ревность поглощала блондина изнутри и каждый раз, когда он видел его с Гарри беззаботно болтающих вместе. Над Драко брал верх его гнев, но его друзьям удавалось его контролировать, хоть иногда это было очень сложно проворачивать. Все же это Малфой- парень, который ценит каждый миг проведённый с тем, кого он любит, но при этом он может устроить масштабную магическую войну из-за своей второй половинки.
Наступил тот волнительный день, когда участникам турнира пришлось сражаться с драконами. Малфой был все утро нервным и обеспокоенным. Из-за этого Панси старалась не отходить от своего друга до самого испытания. Начали объявлять результаты жеребьевки. Первым был Гарри:
-Мистер Поттер против дракона с названием… — Хвосторога.
У Малфоя конкретно изменился вид. Его взгляд потерял живой блеск, из-за этого Драко казался мертвым. Панси решила его утихомирить и привести в чувства, но тот не отзывался и завалился ей на плечо. Он потерял сознание. Панси была в панике. Ей пришлось звать на помощь преподавателей, без подмоги Паркинсон вряд ли сама донесла бы своего друга до медицинского крыла.
Малфой не приходил в чувства.
Панси успокоили и объяснили, что Драко в норме и ему просто нужно отдохнуть. Паркинсон решила сидеть с ним до того момента, пока он не очнётся. Им пришлось пропустить первое испытание по очевидной причине. Профессоры были не против, так как знали, что они крепко дружат. После долгих размышлений, учителя приняли рискованное, но все же решение: они предложили освободить Панси от занятий на сутки, дабы она оставалась рядом со своим другом. Девушка согласилась и начала ждать пока Малфой проснётся.
Наступил вечер, Драко начал приходить в себя. Перед его глазами стояли Поттер и Паркинсон. Гарри держал какой-то странный предмет в своих руках.
-Это что? — пока ещё, не окрепшим голосом спросил Малфой указывая на непонятную ерунду в руках Гарри.
-Это яйцо, — ответил ему Поттер.
-Хм. И не моё, смешно, -усмехнулся Малфой, — А где та мразота, которая знала, что мой сладенький участвует в турнире, но положив на это болт, добавила хвосторогу в ряд с другими драконами?
-Эм, Драко, я полагаю, что ты сейчас не в состоянии вести диалог, — сказала Панси, — Лучше тебе не выражаться в школе. Мы не в поместье.
-Будьте так добры, мисс Паркинсон, прикрыть Ваше отверстие издающие звуки напоминающие слова. Я сейчас себе позволю выразить свои чувства и… Ладно, обойдёмся только чувствами, — сказал Малфой, он резко перевёл взгляд на Поттера и заявил, — Я тебя люблю, что ты представить себе не можешь! Настолько моя любовь к тебе велика! И да, ещё раз ты облажаешься и вытянешь какого-нибудь монстра, то твоим защитником буду я! И ещё раз эти недотёпы тебя…
-Поттер, думаю, ты должен его как-то отблагодарить, — прошептала Панси играя бровями, пока Малфой увлёкся болтовней.
Тут Гарри смотрит на Драко и говорит:
-Спасибо, Драко!
-Ах, да. Вы же парни. Вы не понимаете намеков. Ты пал в моих глазах, Поттер.
Гарри озадаченно посмотрел на Паркинсон. Похоже, что он действительно не знал о чем говорит Панси.
-Да целуй его! — прокричала девушка, явно игнорируя тот факт, что они не одни в зале.
Тут Гарри в явной панике целует Малфоя в щеку. Драко закатывает глаза до такой степени, что у него начала побаливать голова. А Панси отошла от кровати в истерическом смехе, при этом говоря:
-Вот ты реально идиот или прикидываешься? Я не пойму как… Ладно, я промолчу.
Она не закончила свою мысль из-за поедающего душу взгляда Малфоя. После нескольких секунд молчания блондин выдал:
-Панси, Поттер, думаю мне нужно выспаться без посторонних лиц, хоть вы мне очень близки. До встречи на занятиях.
Когда парень с девушкой начали потихоньку отходить, неожиданно появилась Мадам Помфи. Она попросила ребят ненадолго задержаться и затем начала говорить с Драко:
-Думаю, Вам, мистер Малфой, придётся полежать в постели дня три, — сказала, — Не волнуйтесь, Вы успеете до второго испытания, гарантирую. Только сильно не волнуйтесь.
-Хорошо, Мадам Помфри.
Ребята вышли из зала и направились в свои гостиные в неловком молчании.