ID работы: 8942703

приручить

Слэш
R
Завершён
24
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Под шум аплодисментов Джуто кланяется толпе и уходит с манежа, уводя за собой трех тигров. Они послушно друг за другом следуют за кулисы, где их ждут уже открытые клетки. Ирума проводит рукой по спине каждого тигра, чешет их за ухом, проговаривая “хорошо потрудились”, и после отдает команду зайти в клетки. Саматоки наблюдает за этим уже тысячный раз и удивляется, отчего тигры, опасные хищники, такие покладистые, как домашние кошки, и чуть ли не урчат, когда Джуто лохматит им шерсть на шее.       — Ичиро, будь так любезен, — Ирума обращается к парню в мешковатых штанах и такой же кофте, — позаботься о них. Тот реагирует чрезмерно активно, с запинкой выкрикивая «да», и у Саматоки непроизвольно закатываются глаза. Он даже цокает вслух, но стоит и смотрит за тем, как Ямада проверяет замки на решетках, а после без всякой опаски кормит тигров. Они лишь мельком поглядывают на него и спокойно подходят к еде, оставляя Ичиро без внимания. И это злит Аохицуги еще больше. Ведь, как он думает, тигры его невзлюбили. И все еще не любят: начинают рычать, когда он приходит вместе с Джуто в шатер. Саматоки не отстает и рычит на них в ответ, передразнивает, пока Ирума не видит. Только Джуто все замечает, с любопытством наблюдает за нелепой сценой и сдавленно смеется каждый раз, чтобы тот его не услышал. А на Ичиро эти огромные кошки и не думают фыркать, а в первое знакомство с животными, которое Джуто включает в свою программу «познакомить новичка с цирком», тот тигр, что обычно громче всех рычит на Саматоки, дал новичку себя погладить. Всем нравится этот малый, даже чертовым кошкам! Только вот Аохицуги терпеть его не может, его голос и отзывчивость. В каждой бочке затычка — носится по всем шатрам, убирается за троих и помогает таскать инвентарь. Всюду он, везде его рожа улыбчивая и любопытная, все хочет узнать и везде таскается за всеми, а больше всего — за Джуто.       — Эй, Саматоки, хватит стоять, всем артистам на финальный поклон, — отчитывает Джуто, проводя руками по его плечам, поправляя прядки волос. — Или ты тоже ждешь, что я тебя поглажу за твое выступление?       — Я тебе не твои кошки, нехрен меня гладить, — Аохицуги ежится и трясет головой. Отводит взгляд в сторону и понимает, что Ичиро смотрит на них все это время. Саматоки хмуро оглядывает того с ног до головы, хватает Джуто за руку и уводит за собой на манеж. Ирума что-то бурчит про запястье, но их голоса сливаются с гулом аплодисментов, одобрительных присвистываний, и Ямада уже не может разобрать ни слова. Он думает, что знатно вляпался, ведь тот взгляд словно табличка с предупреждением «не подходи — убью», написанным огромными красными буквами. Ичиро подобрался уже слишком близко, чтобы просто отступить. Отступить от доброты и приятной мягкой улыбки Джуто, с которой он проводит пальцами по черным жестким волосам, когда тот справляется с его поручением. Именно Ирума предложил парню присоединится к цирку, когда тот отчаянно искал способы подзаработать и прокормить своих братьев. Ичиро сначала смущенно отказывался, говорил, мол, неумеха, выступать — это точно не его. Джуто предложил ему работу за сценой, помогать артистам с инвентарем и уборкой, и Ямада согласился. Он был неприхотливым малым и брался за любую работу, какая попадалась под руку, ведь физически он был крепким и рослым, справлялся с тяжелым трудом.       Ичиро и сам не заметил, как все чаще и чаще стал заглядываться на Джуто, стал видеть его во снах и представлять, как он реагирует на определенные вещи. Его тянуло магнитом, доброта Ирумы приручила его, и Ичиро, словно преданный пес, был готов на все. Однажды они вместе оказались в бане, и тогда Ямада осознал, что влюблен не только в доброту Джуто, но и в его тело. После этого каждый день сдерживаться было все труднее. Ичиро изнутри горит огнем, скулит в подушку, когда просыпается и понимает, что то, что было во сне, раз за разом оказывается просто сном.       Ямада больше не может терпеть, не может держать в себе это чувство. Даже алый взгляд Саматоки его не страшит, инстинкт самосохранения уже отключился, а весь разум поглощен Джуто. Тот приручил его, словно тех тигров в клетке. Джуто что-то говорит про выступление через час, но Ичиро ничего не слушает, он наслаждается мелодией его голоса, и понимает, что чаша переполняется. Ямада прерывает Джуто своим «я люблю вас», выбивая из колеи сразу обоих.

***

      Джуто раскладывает кисти, краску на столе, смотрится в большое зеркало, окруженное тусклым светом. Мелкий шатер, отведенный под гримерную, вмещает в себя совсем немного: лишь пару столиков с зеркалами, стулья, стаканы с кистями и коробка с разноцветными флакончиками и тюбиками. Столешница импровизированного трюмо покрыта бархатистой тканью-остатками костюмов, свисающей по краям и закрывающей ручки встроенных полок. На деревянном табурете — самодельная подушка, набитая ватой, аккуратно сшитая кем-то из труппы. Ирума знает, что Саматоки всегда без энтузиазма заходит в гримерку. На первых порах он категорически отказывался это делать и никому не давал своего лица на «растерзание», как он сам раздраженно чуть ли не рычал. Если Джуто удается управиться с тремя опасными хищниками, то и к очень своенравному белому «тигру» он может найти подход. С момента присоединения Аохицуги к труппе цирка именно Джуто всегда занимается его гримом, в то время как молодая гимнастка помогает другим артистам, которые с нанесением красок на свое лицо не дружны. Так завелось, и Ирума совсем не против. Саматоки заходит в шатер, жонглируя кеглями на ходу, подкидывает все три, ловит, схватив пальцами, и осторожно ставит их в угол на деревянные коробки у входа. Аохицуги — самоучка, сильный и ловкий, быстро усваивает новое, поэтому на манеже он показывает различные фокусы: начиная простым жонглированием и заканчивая более сложными приемчиками. Всегда яркий и громкий, полный энергии, быстро привлекает внимание толпы к себе. Зрители всегда остаются довольными его шоу и отбивают свои ладони, аплодируя стоя во время поклона. Его любят дети: часто после представления в сторонке от входа он показывает ребятишкам фокусы и дает по леденцу. Ирума помнит, что тот как-то упоминал о том, что учился разным фокусам, чтобы радовать свою младшую сестренку. Добрый, несмотря на свой внешний вид.       — Что-то вид у тебя недовольный, Саматоки, — Ирума хлопает по подушке на табурете, подзывая того присесть. Аохицуги на секунду думает, что подобный жест он видел на манеже во время выступлений с тиграми, и цокает. — Садись. — Нормальный у меня вид, — Саматоки усаживается, по привычке отклоняется назад, чтобы опереться о спинку стула, но касается тела Джуто, который вплотную стоит позади него. Ирума запускает свои руки в светлые волосы, пропускает пряди через пальцы и приподнимает чужую голову чуть вверх: — Держи голову прямо, — хмурое лицо отражается в зеркале, красные глаза бегают из стороны в сторону, а потом смотрят чуть выше, на отражение Джуто. Ирума берет заколки, зачесывает пряди назад и закалывает, чтобы те не лезли в лицо. — Я же вижу, что ты весь хмурый прямо перед представлением, а значит что-то случилось. Неужели опять поцапался с кем-нибудь? — Поцапался? — Саматоки вскидывает бровь и закатывает глаза, думая о том, что опять какое-то «животное» слово в его адрес. — Ни с кем не цапался. — Тогда что тебя беспокоит? — Бесит меня эта мелочь, которая к тебе подлизывается, — хмыкает и хочет повернуть голову, но руки Джуто все еще крепко держат ее. — Бегает радостный, крутится вокруг тебя… Был бы у него хвост, то точно вилял бы, как щенок. Ирума тихо смеется, думает что-то о кошках и собаках, за плечи оборачивает Саматоки лицом к себе.       — Ах, ты про Ичиро, — голос Джуто необычайно спокойный, даже довольный. — Ты единственный, кого он раздражает.       — И это меня тоже бесит! Джуто делает пару шагов в сторону, наполняет стаканчик водой, берет в руки кисти и смачивает их в стакане. Саматоки краем глаза наблюдает за ним и продолжает свою тираду:       — Так вот, когда я шел сюда, этот щенок врезался в меня, чуть с ног не сшиб, придурок. Лицо-то у него такое довольное было, что вмазать ему хотелось еще сильнее. Он еще посмотрел на меня так задумчиво, потом кивнул и сказал «не проиграю!»… О чем он вообще?!       — Прямо так и сказал? — Джуто упирается коленом в табуретку между чужих ног и склоняется ближе к лицу Саматоки, приподнимает его за подбородок и подносит кисть к уголку глаза. Он немного отклоняется назад, спиной чувствует выступающий косяк стола, оглядывает Джуто, останавливаясь на колене между своих ног, и еле заметно ухмыляется. Аохицуги прикрывает глаз, Ирума касается кисточкой кожи, кончиком рисует контур будущей стрелки. Саматоки немного морщится от холодной краски и сразу же слышит просьбу перестать полушепотом.       — Ага, вот прям слово в слово сказал, — отвечает ему Саматоки с закрытым глазом, пока Джуто наносит контур стрелки на второй глаз, повернув другую сторону лица к себе. — Он что хочет занять мое место? Ирума усмехается, окунает кисть в краску еще раз и закрашивает контур ярко красным. Вымывает кисть и опускает ее кончик в краску синего цвета, вновь поворачивает к себе лицо левой стороной, начинает рисовать три ромбика в ряд и закрашивать их. Ворсинки кисти еле-еле щекочут кожу, и длинные ресницы Саматоки слегка подрагивают.       — Да, в каком-то смысле, — говорит Джуто и закрашивает ромбы.       — В каком? Ниче не понимаю.       — Ичиро-кун хочет на твое место не на манеже, а рядом со мной, — Ирума кладет кисти, берет маленькую баночку, открывает крышечку, пальцем собирает помаду. Саматоки соображает с минуту и громко вскрикивает что-то ругательное. Джуто резко подносит палец к его губам.       — Тшш, не кричи, — Джуто аккуратно размазывает по нижней губе красную помаду, наносит на верхнюю, растушевывает ее, проводя большим пальцем по губам. Он думает, что готов делать это вечно. Иногда даже увлекается и делает это дольше нужного, но Саматоки никогда ничего не говорит по этому поводу, он сам не против: эти движения его словно в транс вводят. Даже сейчас это успокаивает, ведь Аохицуги все еще сидит и ничего не крушит от раздражения.       — Ну, так ты его отшил, да? — спрашивает Саматоки и сразу напрягается, словно готовится услышать другой ответ от ожидаемого.       — Он признался мне в чувствах, — Ирума начинает ответ издалека, продолжая при этом мять чужую губу, — я так удивился, ведь я совсем не замечал ничего подобного.       — Да тут все замечали, как он на тебя смотрит… Этот щенок, так я и знал, что он клеился к тебе. Джуто с задумчивым лицом вспоминает все моменты их взаимодействия, случайные касания, частые «пылинки в волосах», бывшие для Ичиро предлогом, чтобы пройтись ладонью по волосам; любезность и доброта, когда он предлагал размять плечи и помочь расслабиться. Саматоки видит, что тот задумался и продолжает просто стоять и молчать. — Так что ты ему сказал? Вопрос одергивает Ируму, он поправляет очки и отвечает: — Сказал, что он мне нравится, — Аохицуги в момент хмурится и приподнимается с табуретки. — Но, — Джуто повышает голос и надавливает на чужие плечи, заставляя того сесть обратно, — я сказал, что люблю тебя, Саматоки. Он самую малость успокаивается, но щурится и смотрит Джуто в глаза. — Ичиро такой милый парень, я не хочу разбивать ему сердце, — Ирума отходит в сторону, вытирает пальцы от помады. Аохицуги же цыкает, закатывает глаза. «А мне значит хочешь», думает он про себя. Джуто знает, какой вопрос Саматоки задает сам себе, возвращается к нему, кладет руки на его щеки и продолжает говорить:       — Ты же прекрасно знаешь, что я тебя люблю, — поглаживая, тихо говорит Джуто. Он отмечает, что с каждой лаской лицо Саматоки становится спокойнее и он сам чуть ли не трется о ладонь. — Поэтому тебе не стоит ревновать, а тем более обижать мальчика.       — И что он тебе ответил?       — Что не отступится от меня. Тогда я решил немного пошутить, — Ирума убирает руки со щек, разворачивает Саматоки лицом к зеркалу, снимает зажимы с волос, расчесывает их щеткой и собирает в хвостик. — Сказал, что мы и втроем уживемся. Хотя, знаешь, это может оказаться чем-то забавным и необычным, — Джуто поправляет прядки, разглаживает ткань на плечах и дает Саматоки встать. Тот поднимается, смотрит на себя в зеркало еще раз, потом переводит взгляд на Джуто.       — Ну, если он тебе так нравится… И ты хочешь позабавиться, то пусть будет. А то, смотрю, ты весь светишься от одной мысли, — Аохицуги немного мнется, кивает сам себе и берет его за руку, крепко сжимая запястье. — Но тебя я ему не отдам. Саматоки притягивает его к себе и целует, словно подтверждает свои слова. Джуто целует в ответ и даже на мгновение сожалеет, что нельзя перенести выступление на час позже, а лучше сразу на другой день. — Глупый, все размазал, — Джуто вытирает свой рот, подкрашивает чужие губы. Саматоки лишь ухмыляется, рад лишней возможности почувствовать на себе его руки. — После представления продолжим, — говорит Аохицуги и идет к ящикам, забирает кегли. — Я позову его, ладно? — Делай, что хочешь, — вздыхая, отвечает он и выходит из гримерной.       За несколько минут до выхода на манеж Джуто идет к клеткам с тиграми. Как он и думал, Ичиро сидит возле клеток, подбрасывает лакомство зверям и готовит необходимый реквизит, подносит его к выходу, чтобы успеть потом перенести на манеж в специально отведенное время между номерами.       — Надеюсь, ты их не слишком балуешь, — говорит Джуто, проходя мимо клеток и осматривая тигров.       — Н-нет, что вы! — Ичиро моментом вспыхивает, щеки розовеют. Он по обыкновению начинает докладывать о проделанной работе. Есть только одно отличие — Ямада не смотрит ему в глаза. То на верхушку шатра, то на мячи в углу, то на контейнеры с мясом для тигров. Его волнительная болтовня не прекращается, пока Ирума не подходит к ближе и кладет свою руку ему на макушку, ерошит темные волосы, немного жесткие. Джуто тянется к уху, про себя отмечает рост Ичиро, такой привычный.       — Сегодня после представления в моем шатре, Ичиро-кун, если не испугался, — шепотом протягивает он, обжигая дыханием мочку уха. Джуто нежно целует Ичиро в щеку, проводит пальцами по коже. — Я буду ждать. У Ямады сердце вот-вот словно выпрыгнет, внутри все горит. Внутренний голос кричит не стоять столбом, остановить Джуто. Ичиро слушается и выполняет то, что велят ему чувства. Взяв Ируму за руку, он заставляет его обернуться. Ичиро припадает к его губам, обнимает и неумело целует. Напористо. Тигры в клетках начинают рычать.       — Ничего я не испугался.       После очередного успешного представления, манеж пустеет, рабочие и помощники убираются у лавок, уносят различные снаряды обратно закулисы. Ичиро справляется со своей работой еще быстрее обычного и торопливо бежит к шатру. Сердце его часто бьется, громко стучит и отдает в уши. Ичиро не боится, он просто взволнован. Джуто ему нужен, пусть даже он ждёт его не один, а с тем белобрысым. Пусть так.       У входа Ямада делает пару вдохов, собирается с мыслями. Нет, он ничего не боится, он просто взволнован. Ичиро поднимает рукой ткань, заглядывает в шатер, слышит заветное «проходи» и смущенно заходит внутрь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.