ID работы: 8950815

Story before Christmas

Слэш
PG-13
Завершён
1158
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1158 Нравится 7 Отзывы 200 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несмотря на то, что Дерек тщательно скрывал это — он действительно наслаждался происходящим. Неделю назад Стайлз собрал всех в лофте и невероятно очаровательно («Хватит мямлить и краснеть!» — Эрика) пригласил стаю к себе домой на Рождество. Всю неделю стая хоть и отчаянно притворялась, что праздник их волнует в последнюю очередь, но дух Рождества, Санта и Джек Фрост сделали свое дело. Эрика вручила всем подарки заранее: свитера с рождественской тематикой стали дресс-кодом на будущую вечеринку. Дереку достался зеленый свитер с оленями и надписью «HAPPY SHIT-MAS». Он пообещал себе сжечь эту безвкусицу прямо в 00:01. В тот вечер Лидия уехала домой со Стайлзом, бросив Джексона в лофте в полной растерянности. Как Дерек узнал от Эллисон позже, она решила помочь Стайлзу украсить дом, «чтобы в этом был стиль и вкус». Позже он был поражен фактом, что Лидия хочет испечь пряничный домик по всем традициям. Во-первых, потому что только что вчера она выкинула из салата весь пармезан, потому что тот слишком калорийный, а во-вторых, потому что он был уверен, что Лидия закажет пряничный замок размером с Диснейленд, а не захочет печь его сама, заранее осознавая, что он выйдет не идеально. Айзек старательно прятал подарки в своем шкафу каждый раз, как Дерек заходил в его комнату, и в последний день Дереку казалось, что шкаф уже не имеет возможности закрыться из-за количества подарков там. Дерек думал оплатить Айзеку сеансы психотерапевта, потому что его желание благодарить окружающих за хорошее к нему отношение переходило границы разумного. В последний день перед Рождеством Дерек сказал, что хочет потренироваться один, а сам уехал в Сакраменто за подарками. Да, он уехал в другой город, настолько сильно не хотел столкнуться с кем-то из волчат. Это тоже дух Рождества! Прятать свои чувства к волчатам и правда хотеть подарить им что-то особенное. Дерек сразу купил Лидии подвеску с луной из Pandora и там же браслет Эрике и серьги Коре. Затем был Айзек и художественный магазин, Бойд и Скотт и магазин комиксов. Мелиссе Макколл достанется форма для выпечки, потому что Дерек обожал ее тыквенный пирог и купил форму в два раза больше. Он также планировал выписать чек на пожизненное обеспечение всеми ингредиентами для пирога. Шериф получит свой любимый односолодовый виски, который пьет лишь по важнейшим праздникам. Эллисон получит футболку с надписью «Артемида», которую Дерек заметил совершенно случайно. Для Джексона Дерек решил купить дорогущий галстук, о котором тот втайне мечтал уже месяц. И остался Стайлз. Дерек бродил по торговому центру час, чтобы купить подарки всем, и еще два часа, укутавшись в отчаяние от незнания, что подарить Стайлзу. Пожалуйста, не подумайте, что Дерек не знал. Нет, он прекрасно знал, что подарить Стайлзу. Первым вариантом было обручальное кольцо, чтобы связать их навечно, а затем была идея обмотаться лентой и самому влезть под елку. Но у этих вариантов была одна загвоздка: Стайлз понятия не имел о том, что Дерек в него влюблен. Вообще-то, Скотт пару раз намекал ему, потому что, хоть он и был ослеплен Эллисон, он был оборотнем и чувствовал запах возбуждения и желания, исходящих от Дерека, когда Стайлз попадал в его поле зрения. Но Стайлз, чертов подросток с низкой самооценкой, был уверен на сто процентов в том, что он уж точно не понравится такому «красавчику и альфе горячее солнца», как Дерек. Дерек пару раз разбивал лоб о стену, об которую драматично бился из-за таких слов. Его взгляд остановился на оружейном магазине, когда он вспомнил, с какой готовностью Стайлз направил сворованный из ящика отца пистолет на вампира, когда тот замахнулся на Дерека. А затем Дерек купил бронежилет. И потом, подумав, что это хороший подарок, но его мало, он купил Стайлзу приставку. Запаковав подарки, Дерек думал, что он идиот, и подарки идиотские, и хуже подарка не придумаешь, но времени уже нет, и поэтому он позволит чувству самоистязания сожрать его органы. На следующее утро Стайлз пришел в лофт в шапке Санты, и его щеки были нежно-розовыми от холода на улице, и он смотрел на Дерека такими блестящими глазами, что у того подкосились колени. — Привет, — улыбаясь, сказал он, помахав. Дерек сглотнул и кивнул, и что-то в его груди треснуло и заискрилось, словно гирлянда. Скотт зашел следом и волшебство было развеялось в воздухе, но Стайлз двинулся вперед, пропуская Эллисон, и надел на Дерека свою шапку. — Конкурс на самого угрюмого Санту выигрывает Дерек Хейл! Встречайте победителя! — объявил Стайлз, и Эллисон усмехнулась, пока Скотт откровенно смеялся. Дерек рыкнул и может быть, дело было в том, что он был так влюблен, или в том, как Стайлз пах, или в волшебстве, но Дерек качнулся вперед и легко ущипнул Стайлза за щеку, а затем оставил ладонь на ней, согревая холодную кожу. — Тебя кажется Джек Фрост покусал за щеки, — сказал Дерек, заметив, что они до сих пор в коридоре, но теперь уже вдвоем. Стайлз несколько раз кивнул, сглотнув, а затем выбрался из теплых рук Дерека и исчез на кухне. На следующее утро Дерек чувствовал себя великолепно. Он надел свитер Эрики и несмотря на надпись, этот свитер был самым мягким из всех, что у него были. Они с шерифом пошли в лес за елкой, потому что тот попросил у Перриша пикап и избрал Дерека как лучшего для поиска лучшей елки. Дерек нес выбранную и срубленную елку, пока шериф рассказывал о недавно закрытом деле. Он даже пару раз рассмеялся на комментарии Дерека, что тот счел большим успехом. Когда они приехали в дом Стилински, Дерек решил, что может приготовить клюквенный соус, пока Стайлз разбирал покупки. Дом изнутри был украшен еловыми ветвями, переплетенными алой лентой, и Дерек чувствовал омелу, но промолчал, решая не портить веселье, учитывая то, что кроме запаха она ему никак не мешала. — Ты что, умеешь готовить? — удивленно спросил Стайлз, поправляя свитер и входя на кухню. — Да? — неуверенно ответил Дерек. — Почему ты такой идеальный? — промурлыкал грустно себе под нос Стайлз, подходя к холодильнику и доставая индейку в маринаде. — Даже не знаю, — усмехнулся Дерек. — Не знаешь что? — спросил Стайлз, видимо думая, что Дерек не услышал. — Не знаю, почему я идеальный, — Дерек смотрел Стайлзу прямо в глаза, и он клянется, что видел, как сам Стайлз Стилински потерял дар речи. Снова его скулы залило красным, в этот раз куда ярче, и Дерек рассмеялся, снова касаясь его щеки, желая почувствовать это тепло. — Я не… — начал было Стайлз, неосознанно касаясь кончиками пальцев руки Дерека на своей щеке. — Ты не что? — Дерек не собирался отступать. Это был идеальный момент, чтобы все встало на свои места. Гребаное рождественское чудо, и Дерек позволяет ему случиться, ясно? Он делает крошечный шажок ближе, так близко, что нельзя оценить это двояко. Здесь только один смысл, и это поцелуй. Стайлз сжимает пальцы на руке Дерека крепче, боясь, что это — помутнение рассудка, что этого не существует. Дерек чуть склоняет голову вправо и видит, как закрываются глаза Стайлза и чувствует, как он привстает на цыпочки. Шериф входит на кухню, и их будто бьет током, настолько резко они отходят друг от друга. — Мелисса предложила приготовить половину лимонного пирога с… — дальше Дерек не слушал, чувствуя волнение, смущение, трепет и немного злости на судьбу. Он помешивал соус на огне, когда приехала Лидия, и шериф вышел открыть ей дверь. Стайлз ушел встретить ее, и Дерек остался на кухне один. Кажется, момент был упущен. Дерек остужал соус, когда в дом без стука ворвалась Эрика, целуя всех в щеки и оставляя красные следы губ. Дерек коснулся плеча Стайлза, разминая мышцы, пока тот взбивал пюре. Эрика как раз рассказывала что-то о кокосовом молоке. Вскоре приехали все, и дом наполнился людьми. Скотт и Стайлз соединили два стола, пока Эрика и Бойд вынужденно переносили елку из угла в угол, чтобы все поместились. Лидия привезла итальянские салфетки с милым рисунком и сервировала стол. Дерек вынес индейку и заметил свободное местечко рядом со Стайлзом. Он подмигнул ему, и Эрика громко объявила, что это место Дерека. Мелисса обсуждала с шерифом того парня, которого якобы сбила машина, но оказалось, что он хотел сделать предложение. Стайлз так смеялся над идиотской затеей, что подарить ему кольцо на Рождество больше не казалось глупой идеей. Прямо над столом висела омела, на что Скотт указал трижды, но Стайлз показал ему средний палец. Скотт встал, чтобы снять ее, но Эрика и Дерек рыкнули на него. Мелисса охнула, увидев разноцветные глаза и запах страха окутал комнату, но затем наполнился чувством довольства Стайлза, и Дерек расслабился. Спустя полчаса и около сотни килограммов съеденного Дерек сидел, откинувшись на диван и положив руку на подголовник так, чтобы обнимать Стайлза. Тот даже не замечал, доедая пирог и уговаривая Лидию посмотреть все звездные войны. Дерек мог бы смотреть их все до конца жизни вместе со Стайлзом. Незаметно для всех наступила полночь. Дерек, Бойд и Айзек собрали столы и унесли остатки еды на кухню. Стайлз полез под елку первым, но медлил с упаковкой, так что первыми открыли подарки Лидия и Эрика. Дерек заслужил поцелуй в щеку от Лидии, на что все зааплодировали. Эрика получила от Стайлза майку с женщиной-кошкой, а от Лидии сертификат на массаж. Шериф пожал Дереку руку за виски, а Стайлз все медлил с гребаной коробкой. Он открыл бронежилет последним, пытаясь понять, от кого он. — Я не всегда успеваю защитить тебя, — вместо подготовленной речи о полицейской академии и больших тратах говорит Дерек. Стайлз смотрит на него с теми же искрами во взгляде, как и когда он смотрит на первый снег. — Спасибо, — говорит он одними губами и прижимает жилет к груди. Между ними искрит, как в грозу, и кажется, что кроме Стайлза весь мир вокруг приглушен и переведен в черно-белый режим. — Ты мог бы обратить его, это было бы бесплатно, — усмехается Скотт, и Кора бьет его кулаком в плечо. — Мне кажется, ты забыл ту часть, где я не хочу быть оборотнем, — говорит Стайлз и встает. Он чмокает Дерека в щеку и вот теперь Дерек правда в шоке. Он касается пальцами щеки, не веря, а потом не может, правда не может, сдержать идиотской улыбки на лице. А потом, после распаковки приставки и визгов всей стаи, после решения сделать это приставкой стаи, после того, как шериф засыпает, а волчата устраиваются в куче одеял и подушек под елкой, смотря «Один дома», Стайлз утягивает Дерека в свою комнату, и, прежде, чем увидеть, Дерек чувствует запах омелы, и он делает последний шаг вперед и целует Стайлза. Стайлз стонет в губы Дерека, их поцелуй нежный и влажный, а потом они доходят до кровати, и Дерек прижимает Стайлза к ней. Он целует бледную, а на завтра багровую кожу на шее, засасывает ее и прикусывает, пока Стайлз стонет ему на ухо. Стайлз стягивает с них свитера и джинсы, они целуются, но не заходят дальше. Рука Стайлза на члене Дерека, гладит его через боксеры, и это так нежно и так хорошо, что тот урчит парню в шею. Дерек гладит Стайлза, пытаясь запомнить каждый изгиб и по нему бродят искры волшебства. К пяти утра, когда на улице в синеве виднеются очертания предметов, их губы горят, а на лицах счастливые улыбки. Дерек позволяет Стайлзу лечь на свое плечо и закинуть на себя ногу. Стайлз одолжил ему футболку, на случай, если зайдет его отец, так что теперь все для Дерека пахнет их перемешанным запахом. Он целует Стайлза еще раз и засыпает, ощущая Рождественское чудо под кожей.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.