After

Перевод
NC-17
Заморожен
3074
6
переводчик
SimonsCat666 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
282 страницы, 75 622 слова, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3074 Нравится 1581 Отзывы 705 В сборник

Глава 27.

Настройки
Ребят, давайте еще повысим активность? Расскажите об этом фанфе другим, мне кажется он стоит того))) Спасибо!!!!!!!!!!!! Я молчу пока мы едем вниз по дороге. Он наконец-то выключает музыку, так что единственный шум это хруст гравия под шинами. Мы непонятно где. Я нервничаю, мы одни, совсем одни. Здесь нет ни машин, ни зданий, ничего. - Не волнуйся, я привез тебя сюда не для того, чтобы убить, - шутит он, и я сглатываю. Я больше боюсь того, что я могу сделать, когда я с ним наедине, чем того, что он мог бы меня убить. Мы проезжаем примерно милю и он, наконец, останавливает машину. Я смотрю в окно и не вижу ничего, кроме травы и деревьев. Конечно, здесь хорошо и спокойно. Вокруг желтые полевые цветы и дует теплый бриз. Но почему он привел меня сюда? - Что мы будем здесь делать? - я спрашиваю его, когда выхожу из автомобиля. - Сначала немного прогуляемся, - он сообщает мне, и я стону. Таким образом, он взял меня сюда заниматься физическими упражнениями? Он, должно быть, заметил мое кислое выражение лица, потому что он говорит: "Недолго". Мы ступаем на тропинку, по которой, кажется, часто ходят. Мы оба молчим в течение большей части прогулки, за исключением нескольких грубых замечаний от Гарри, о том, что я иду слишком медленно. Я игнорирую его и оглядываюсь вокруг. Я начинаю понимать, почему он любит это, казалось бы, случайное место, здесь так тихо. Я могла бы остаться здесь навсегда, если бы взяла с собой книгу. Он сходит с тропинки и идет прямиком в лес, это подозрительно, но я следую за ним. Через несколько минут мы выходим из леса к ручью, или, может быть реке, я понятия не имею, где мы находимся, но поток довольно большой и выглядит достаточно глубоким. Гарри ничего не говорит, когда стягивает футболку через голову, затем наклоняется, чтобы развязать свои грязные черные сапоги. - Почему ты раздеваешься? - я спрашиваю и смотрю наверх. О, нет. - Ты собираешься плавать? Здесь? - я говорю и указываю на воду. - Да, я часто это делаю. Ты тоже плаваешь, - он расстегивает штаны, и я заставляю себя не смотреть на мышцы на его спине, когда он наклоняется, чтобы стянуть их. - Я здесь не купаюсь, - я не имею ничего против плавания, но не в какой-то непонятной реке непонятно где. - И почему это? Здесь достаточно чисто, даже видно дно. - Ну... там наверное есть рыбы и еще бог знает что, - я понимаю, как смешно это звучит, но мне все равно, - Кроме того, ты не предупреждал, что мы будем плавать, так что я ничего не брала с собой, - он не может с этим поспорить. - Ты не носишь бюстгальтер и трусики? - он ухмыляется и я смотрю на него. Таким образом, он думал, что я приду сюда поплавать и разденусь перед ним? Внутри все переворачивается, когда я думаю о нахождении рядом с голым Гарри. Что он делает со мной? У меня никогда, никогда не было таких мыслей до него. - Я не буду купаться в лифчике и трусах, дурак, - я говорю, и сажусь на мягкую траву, - Я буду просто смотреть, - я говорю ему, и он хмурится. Он теперь только в боксерах, черный материал плотно облегает его тело. Это уже второй раз, когда я вижу его всего лишь в боксерах, и в этот раз он выглядит еще лучше. - Ты не умеешь веселиться. Ты многое теряешь, - говорит он и прыгает в воду. Я смотрю на траву и срываю несколько травинок, играя с ними между моими пальцами. - Вода теплая, Тесс, - Гарри зовет меня. С моего места на траве, я могу видеть капли воды, падающие с его теперь уже черных волос. Он улыбается, когда закидывает свои мокрые волосы назад и вытирает лицо одной рукой. На мгновение я жалею, что я не такая храбрая как Стэф. Если бы я был Стэф, я бы разделась и прыгнула в теплую воду с Гарри. Я бы плескалась и поднялась вверх по берегу, просто чтобы прыгнуть обратно. Я была бы веселой и беззаботной. Но я не Стэф, я Тесса. - Пока что дружба скучновата, - Гарри смеется и подплывает ближе к берегу. Я закатываю глаза, и он смеется. - Хотя бы сними обувь и опусти ноги, это клево, к тому же скоро будет слишком холодно для того, чтобы купаться. Опустить ноги это не так уж плохо. Я снимаю свою обувь и закатываю джинсы достаточно, чтобы окунуть ноги в воду. Гарри был прав, вода теплая и прозрачная. Я шевелю пальцами ног и не могу сдержать улыбки. - Хорошо, не так ли? - спрашивает он, и я киваю, - Просто зайди в воду. Я качаю головой, и он брызгает в меня. Я отклоняюсь назад и хмурюсь. - Если ты зайдешь в воду, я отвечу на один из твоих навязчивых вопросов. На любой вопрос, который захочешь, но только один, - предупреждает он. Любопытство берет надо мной верх, и я наклоняю голову в концентрации. У меня всегда очень много вопросов к Гарри, и на этот раз он предлагает ответить на один из них. - Мое предложение истекает через одну минуту, - говорит он и исчезает под водой. Я вижу, как его длинное тело движется под чистой водой. Это действительно выглядит весело, и Гарри использует запрещенные приемы, используя мое любопытство против меня. - Хватит раздумывать, просто прыгай. - Мне нечего надеть, а если я прыгну в своей одежде, мне придется идти до машины мокрой, - я хнычу. Я практически хочу зайти в воду. Ладно, я знаю, что точно хочу. - Надень мою футболку, - он предлагает, и я в шоке. Это предложение совсем не в его стиле, и я жду когда он скажет, что это шутка, но он не говорит. - Давай, просто надень футболку. Она будет достаточно длинной, чтобы спокойно в ней плавать, и ты можешь не снимать бюстгальтер и трусики, если хочешь, - говорит он с улыбкой. Я следую его совету и перестаю раздумывать. - Прекрасно, но я повернусь, чтобы переодеться, а ты отвернись, я не шучу! - Я стараюсь изо всех сил быть устрашающей, но он только смеется. Он оборачивается и остается в противоположном направлении, когда я снимаю свою футболку и хватаю его. Он был прав, его футболка достает мне до середины бедра. Я не могу не восхищаться тем, как его футболка пахнет, слабый запах одеколона, который я могу описать только как запах Гарри. - Черт, давай быстрее, или я развернусь, - говорит он, и я жалею, что у меня нет палки, чтобы кинуть ему в голову. Я расстегиваю свои свободные джинсы и тяну их вниз, выходя из них. Я складываю джинсы и футболку и аккуратно кладу их рядом с моей обувью на траву. Гарри оборачивается, и я тяну его черную футболку как можно ниже. Его глаза расширяются, и он проводит взглядом по моему телу. Он берет кольцо на губе между зубов, и я замечаю, что он краснеет. Ему должно быть холодно, потому что он не может так реагировать на меня. - Хм... ты заходишь? - он говорит, его голос более хриплый, чем обычно. Я киваю и медленно иду к берегу. - Просто прыгай. - Хорошо! Хорошо! - кричу я, и он смеется. - Разбегись немного, - он инструктирует. - Хорошо, - я немного отступаю и разбегаюсь, я чувствую себя глупо, но я не позволю своим предрассудкам помешать мне. Когда мне остается один шаг, я смотрю на воду и останавливаюсь прямо на краю. - Ой, да ладно! Это был на хороший старт, - смеется он. Его голова падает назад, и он выглядит очаровательно. Гарри? Очаровательно? - Я не могу! - я не уверена, что мешает мне, вода достаточно глубокая, но не слишком. Там, где стоит Гарри, вода доходит ему до груди, тогда как мне бы доходила до подбородка. - Ты боишься? - его тон спокойный, но серьезный. - Нет. Я не знаю. Немного, - я признаю, и он подходит ко мне. - Сядь на край, и я помогу тебе спуститься. Я сажусь и закрываю плотно ноги, чтобы он не видел мои трусики. Он замечает, и смеется, когда достигает меня. Его руки хватают меня за бедра, и я снова горю. Почему мое тело отвечает ему таким образом? Я пытаюсь подружиться с ним, поэтому мне нужно не обращать внимания на жар. Он кладет руки на мою талию и слегка улыбается. - Готова? - спрашивает он, и я киваю. Через секунду он поднимает меня и тянет в воду. Вода теплая, и мне приятно ощущать ее на моей разгоряченной коже. Гарри отпускает меня слишком рано, и я встаю в воде. Мы стоим близко к берегу, и вода достигает чуть ниже груди. - Не стой там просто так, - издевается он, и я игнорирую его, но захожу немного дальше. Футболка взлетает вверх из-за потока воды, и я с визгом оттягиваю ее обратно. Как только она на месте, она больше не поднимается. - Ты просто можешь ее снять, - он ухмыляется, и я брызгаю в него. - Ты только что обрызгала меня? - смеется он, и я киваю, брызгая на него. Он качает мокрой головой, и ныряет около меня под воду. Его длинные руки обвиваются вокруг моей талии, и он тянет меня под воду. Я зажимаю нос рукой, я не умею нырять по-другому. Когда я выныриваю, Гарри хохочет, и я не могу не смеяться вместе с ним. Мне весело, на самом деле весело. - Я не могу решить, что более забавно, то, что ты на самом деле хорошо проводишь время или то, что зажимаешь нос, - говорит он сквозь смех. Я храбрею и приближаюсь к нему, пытаясь затянуть его под воду. Конечно, он слишком силен для меня и не двигается с места, он только смеется сильнее. Почему он не может быть таким всегда? - Я думаю ты задолжал мне ответ на вопрос, - я напоминаю ему, и он хмурится. - Конечно, только один. Я не уверена, какой вопрос задать, у меня их много. Прежде, чем я могу решить, я слышу как мой голос принимает решение без меня. - Кого ты любишь больше всего на свете? - почему я спрашиваю это у него? Я хочу знать более конкретные вещи, такие как, почему он придурок? Почему он в Америке? Он смотрит на меня подозрительно, как будто его смущает мой вопрос. - Себя, - он отвечает и снова скрывается под водой. Он появляется обратно, и я качаю головой. - Это не может быть правдой, - я знаю, что он высокомерный, но он должен любить кого-то... кого? - Как насчет твоих родителей? - я спрашиваю и сразу же жалею. Его лицо и глаза теряют мягкость. - Не говори о моих родителях снова, поняла? - он отрезает и я хочу убить себя за то, что разрушила хорошее время, что мы проводили. - Мне очень жаль, мне было просто любопытно. Ты сказал, что ответишь на вопрос, - я напоминаю ему, мягко. Его лицо смягчается немного, и он подходит ко мне, вода вокруг нас рябит. - Мне очень жаль, Гарри, я не буду упоминать их снова, - я обещаю. Я действительно не хочу ссориться с ним, он может оставить меня здесь одну. Он застает меня врасплох, когда хватает меня за талию и поднимает в воздух. Я машу руками и ногами и кричу на него, чтобы он отпустил меня. Он смеется и бросает меня в воду. Меня отбрасывает на несколько футов и, когда я подхожу, он улыбается снова. - Ты ответишь за это! - я кричу и он смеется. Я плыву к нему, и он хватает меня снова, но на этот раз я оборачиваю свои ноги вокруг его талии, и потрясенный вздох слетает с его губ. - Прости, - бормочу я и расцепляю ноги. Он хватает их и помещает их на прежнее место вокруг его талии. Электричество между нами появляется снова, на этот раз более дикое, чем когда-либо прежде. Почему это всегда происходит с ним? Я стряхиваю эти мысли и оборачиваю руки вокруг его шеи, чтобы не упасть. - Что ты делаешь со мной, Тесс, - говорит он мягко, и проводит пальцем по моей нижней губе. - Я не знаю, - я отвечаю правдиво, и он смеется, все еще водя пальцем по моей губе. - Эти губы... вещи, которые ты могла бы ими делать, - говорит он медленно и соблазнительно. Я чувствую, как желание разгорается внизу живота, когда я таю в его руках. - Ты хочешь, чтобы я остановился? - он смотрит мне в глаза, его зрачки расширены настолько, что осталось лишь небольшое кольцо темно-зеленой радужки. Прежде чем я осознаю что делаю, я качаю головой, сильнее прижимаясь к нему. - Мы не можем быть просто друзьями, ты же понимаешь это? - его губы касаются моей челюсти, заставляя меня дрожать. Он продолжает оставлять на ней линию поцелуев, и я киваю. Я знаю, что он прав, я понятия не имею почему, но мы с Гарри не можем быть друзьями. Когда его губы касаются местечка прямо под моим ухом я стону, и Гарри делает это снова, на этот раз посасывая кожу. - О, Гарри, - я стону и сжимаю ноги крепче. Я опускаю руки на его спину и впиваюсь в нее ногтями. Я могу взорваться только лишь от его поцелуев. - Я хочу заставить тебя стонать мое имя, Тесса, снова и снова. Пожалуйста, позволь мне? - его голос полон отчаяния. Я не могу сказать нет.
3074 Нравится 1581 Отзывы 705 В сборник
Отзывы (10)