Stand by Me (оригинал Ben E King) When the night has come and the land is dark And the moon is the only light we see No I won't be afraid Just as long as you stand, stand by me Когда ночь приходит, земля темна, А луна – единственный свет, который мы видим, Нет, я не буду бояться, Пока ты рядом, рядом со мной.
- Что ты тут делаешь? - Майк недовольно посмотрел на Харви, расположившегося на диване с бутылкой пива. Во взгляде Росса - раздражение и обида. Они так привыкли во всём доверять друг другу, что поступок Харви по-настоящему задел Майка. - Жду тебя, чтобы, наконец, рассказать, что происходит. Нужно придумать, как избавиться от Фэй. - О, теперь ты хочешь мне всё рассказать? - недовольно фыркнул Майк. Глупо было продолжать по-детски дуться, но он ничего не мог с собой поделать. Когда самый близкий человек что-то недоговаривает, от этого слишком тяжело на душе. - Я изначально собирался всё тебе объяснить. - Харви направился к холодильнику, чтобы взять пиво для Майка. Хоть это и была квартира Росса, Харви ориентировался в ней ничуть не хуже хозяина. - Выкладывай уже, - вздохнул Майк, усаживаясь рядом. Они смогли придумать идеальный план. Конечно, всё было рискованно - при неудачном исходе все, кто будет им помогать, могли лишиться работы и даже лицензии. Но ни Харви, ни Майк не сомневались, что их идею поддержат остальные. Их фирма давно уже стала семьёй, где каждый был готов стоять друг за друга до конца. - Она мне Гиббс напоминает, - мрачно усмехнулся Харви. Майк согласно кивнул - у прокурора, посадившего его и мечтавшего разрушить жизнь Харви, и Фэй, уничтожавшей их фирму, действительно было чересчур много общего. - Тогда было проще, - заметил Майк. - Я скучаю по тем временам. Харви даже не стал удивлённо переспрашивать, о чём толкует Майк. Казалось бы, что могло быть хорошего, ведь им чудом удалось вытащить Росса на свободу и победить. Но Харви прекрасно понимал, что имеет в виду Майк - раньше любое дело было легче, потому что они всегда действовали сообща. За годы, проведённые вместе, Харви отвык от одиночества, которое неизменно сопровождало его на протяжении всей карьеры. Ни Кэмерон, ни Джессика, ни даже Донна не были теми, с кем он мог в полной мере делить всю радость побед и горечь поражений. Он научился не подпускать слишком близко, ведь эмоции всегда были признаком слабости. Майк изменил его. Харви действительно нашёл в нём своё отражение, родственную душу. Того, кто готов был, не задумываясь, рисковать всем и даже сесть в тюрьму за Харви. Того, для кого преданность и взаимное доверие стали самым главным. Того, ради кого сам Харви был готов на любые аферы и авантюры. Этим вечером они уже не раз признались, что скучают по совместной работе. Скучают друг по другу. - Ты не жалеешь? - Такой же вопрос Харви задал Майку, когда они стояли у ворот тюрьмы. Взглянув на Майка, Харви увидел в его глазах тот же ответ, который был озвучен тогда ими обоими. Даже зная, сколько трудностей их ждёт, ни один из них не отказался бы от шанса, предоставленного им судьбой. - Я жалею лишь о том, что уехал, - тихо произнёс Майк. Он отвернулся и сделал вид, что крайне увлечён полупустой бутылкой пива на столике. Харви не нужно было ничего говорить. С работой в Сиэтле у Росса, конечно, не возникло никаких проблем, чего не скажешь об отношениях с Рейчел. Вместо медового месяца они окунулись в атмосферу незнакомого города вдали от друзей и близких, и это не могло не повлиять на их брак. Об этих сложностях Майк ему не рассказывал, хоть они и созванивались ежедневно, обсуждая дела или ничего не значащие мелочи. Зато Рейчел не уставала сообщать Донне, как холоден с ней Майк и как сильно он увлечён своей карьерой, потому Харви был в курсе. - Ты же знаешь, что всегда мог вернуться, - так же негромко ответил Харви. Он не стал добавлять, что каждый день эгоистично желал этого. - Я правда хочу помогать людям. И это нельзя было сделать оставшись. Да и в Нью-Йорке меня почти ничего не держало. - Майк замолчал, но буквально через миг добавил: - Кроме тебя. - Я бы никогда не стал отговаривать тебя от исполнения твоей мечты. - Знаю, - улыбнулся Майк. - И за это я благодарен. Наверно, мне нужно было самому понять, что любимое дело - это ещё не всё. Харви был согласен с Майком. Радость от выигрыша не опьяняла столь сильно, когда того, с кем стоило бы разделить успех, не было рядом. - Предлагаешь мне работу? - поинтересовался Харви. Несмотря на шутливый тон, он внимательно наблюдал за Майком. - А если и так? - Майк выдержал его взгляд, твёрдо глядя в ответ. Харви подумал о том, как стремился стать именным партнёром в "Пирсон Хардман", как боролся за фирму во время многочисленных кризисов, как помогал Джессике и Луису сделать уже "Пирсон Спектер Литт" успешным и процветающим бизнесом. Подумал о Донне, от которой после смерти матери так отдалился, осознав, что нельзя тратить столь драгоценное время. Бывают действительно идеальные пары, как Луис и Шейла, будто созданные друг для друга. А бывают такие, как сам Харви и Донна, как Майк и Рейчел, когда друзьями получается быть куда лучше, чем возлюбленными. Подумал о том, что год, прошедший после отъезда Майка, был скучным и пресным. Особенно после тех шести лет, что они провели рискуя и ощущая адреналин каждый день. Майк с первой минуты их дружбы удивлял его и бросал ему вызов, привносил в жизнь ярких красок. - Скажу, что это отличная идея, - усмехнулся Харви, салютуя бутылкой и с удовольствием замечая, как загораются радостью глаза Майка. Когда на следующее утро Фэй начала угрожать фирме, Харви почти не сомневался как поступить. Это место стало для него домом, но пора было двигаться дальше. И теперь Харви точно знал, что делать это он будет не один.***
Харви сообщил о своём решении после свадьбы Луиса. Тот на удивление воспринял новость спокойно. Возможно, потому что, как и Харви, знал, что для них всех настал новый этап. Будущее Луиса было связано с Шейлой, их малышкой и фирмой, достойно управлять которой ему помогут Саманта, Алекс и Катрина. И, конечно, Донна. Когда они встретились на свадьбе, Харви на мгновение замер, боясь неловкости, но Донна лишь улыбнулась ему, шепнула что-то Томасу, с которым снова встречалась, и непринуждённо завела разговор с Харви и Майком, как делала тысячи раз до этого. Всем своим видом показывая - она навсегда останется их другом. Расставание с Рейчел для Майка прошло не так безболезненно, но они понимали, что для восстановления былых доверительных отношений потребуется время. Рейчел, в отличие от Майка, жизнь в Сиэтле вполне устраивала, тем более её родители подумывали о переезде к ней. Харви покидал свой кабинет с улыбкой, в предвкушении нового приключения, которое ждало их с Майком.***
- Думаешь, подходящее место? - Майк с интересом оглядывал офис, который выбрал Харви, мысленно представляя, как будут смотреться на стене их фамилии. "Спектер Росс". Название фирмы они менять не собирались очень долго. - Когда я говорил с Джессикой и Джеффом, они сказали, что это деловой центр Чикаго. - Харви в свою очередь уже прикидывал, куда поставит баскетбольные мячи и коллекцию пластинок. - Она не спрашивала, почему из всех городов мы выбрали именно Чикаго? - Нет, - пожал плечами Харви. - Похоже, она согласна, что беззаконию Чикаго не помешает немного вмешательства лучших юристов Нью-Йорка. - Бутч и Сандэнс снова в деле, - довольно ухмыльнулся Майк. Над городом всходило солнце, освещая своими лучами офис "Спектер Росс", в котором Харви и Майк увлечённо обсуждали планировку кабинетов и свои дальнейшие действия. Оба ощущали радость, предвкушая будущие битвы, из которых они обязательно выйдут победителями, и совместную работу, по которой так скучали. Чувствуя тепло, заполняющее сердца, когда то и дело встречались взглядами. От осознания всех перспектив, открывавшихся перед ними.