Something I can never have

PG-13
Завершён
756
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 0 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
756 Нравится 142 Отзывы 187 В сборник

1

Настройки
- Эй, Курт, доброе утро! Хаммел закрыл шкафчик и повернулся к подошедшей Берри. - Привет, Рейч. И почему ж ты такая радостная по утрам? - ответил парень, прислонившись плечом к дверце своего шкафчика. - А почему бы и нет? Нас всех ждет еще один прекрасный день! - Берри широко улыбнулась и наклонилась чуть ближе,- на самом деле, этот новый кофе как будто чем-то накачан, такой заряд энергии! - Правда?- Хаммел рассмеялся себе под нос, поправив ремешок сумки,- Отсыпь мне потом в баночку. Рейчел уже хотела ответить, когда недалеко от них раздалось гоготание спортсменов, шедших по коридору. - Эй, Бландерсон! Что ты там на свою игрушку снимаешь?- выкрикнул один из них,- Великий фотограф!- и все спортсмены зашлись новым приступом смеха, поочередно легко пихая бедного парня. Блейн Андерсон, незаметный, невысокого роста паренек, участник кружка фотографии/видеосъемки, прижал свой фотоаппарат ближе к груди, сгорбившись и застенчиво улыбаясь спортсменам. - П-привет, парни,- тихо ответил он им, еще сильнее прижав к себе объектив фотокамеры. - Давай, Бландерсон, сделай мне фотосессию на фоне этих шкафчиков,- крикнул еще один из неандертальцев, вызывая этим одобрительные смешки своих друзей по команде. - П-простите, парни, у меня урок сейчас. Спортсмены снова заржали, весело переглядываясь, и направились в другой конец коридора. Блейн лишь облегченно выдохнул, смотря на дисплей своего фотоаппарата и тепло улыбаясь. – А раньше бы его, как минимум, окинули слашем,- подала голос Рейчел, отрывая Хаммела от созерцания парня,- После того, как Карофски переехал, стало намного лучше. - Конечно, стало,- передернул плечами Курт, вспоминая прежние свои мучения,- Теперь они ограничиваются только подшучиванием, МакКинли стал пригодным для жизни,- уже более жизнерадостно проговорил он, кинув последний взгляд на Андерсона, все еще рассматривавшего дисплей фотоаппарата, и направился в свой класс.

***

Хаммел переговаривался с сидящей через проход Берри, когда в класс зашел Блейн, и впереди сидящие спортсмены заметно оживились. Андерсон сел на свой стул и тут же подскочил, оборачиваясь и вытирая какую-то желеобразную жидкость со штанов. - Так, кто это сделал?!- крикнула миссис Миллер на притихший класс, обводя всех своим тяжелым взглядом,- Краун! Это был ты? Ну-ка живо встань! Спортсмен, сидящий перед Хаммелом, мгновенно поднялся на ноги, виновато опустив голову. - Наверно, тебе кажется, что это смешно, да? Наверно, обмазать стул этой дрянью было просто блестящей идеей, да? – миссис Миллер надвигалась на Джо Крауна, гневно сдвинув брови,- Тогда, скорее всего, для тебя будет приятно оценить плоды собственного творения. Блейн, малыш, сядь лучше на место этого гения, а тебя, Краун, прошу усесться на собственный трон. Джо неохотно поплелся к столу, со злобой смотря на хихикающих учеников. Андерсон, уперев свой взгляд в пол, быстро прошмыгнул к столу, где до этого сидел спортсмен. Хаммел рассматривал спину парня и уложенные гелем волосы. Раньше ему не представлялось возможности сидеть позади него, да и с такого близкого расстояния он видел его впервые. Обычно Блейн сидел прямо перед учительским столом, все время что-то записывая и даже не оборачиваясь, а после звонка он либо шел в комнату своего кружка, либо сразу же переходил в следующий учебный класс. И Курт совсем не следил за ним, просто тот изредка попадался ему на глаза, вот и все. - Курт,- прошептала Берри, хихикая и кивая головой в сторону Крауна, который сидел на краешке стула, стараясь не задеть размазанную там жидкость. - Так ему и надо,- наклонился к Рейчел Курт и только в последний момент заметил то, как его ручка упала со стола и закатилась куда-то в ноги Андерсона,- Ох, черт. Блейн, эй, Блейн,- Хаммел осторожно коснулся плеча подростка, отчего тот вздрогнул как от ожога и повернулся к Хаммелу,- У меня куда-то ручка закатилась, ты не можешь посмотреть под столом? - Д-да, конечно,- прошептал парень и тут же неуклюже наклонился, чуть не спихнув локтем все учебники Курта,- В-вот, - так же тихо сказал он, протягивая Хаммелу его ручку и, стеснительно улыбнувшись, отвернулся. - Спасибо,- ответил Курт, удивленный реакцией парня. Он что, действительно покраснел? Странно.

***

Хаммел прошел с подносом к столику хора и сел рядом с Мерседес, оставляя место для идущей за ним Берри. - Опять к Андерсону эти идиоты пристают,- сказала Тина, показывая пальцем на кучку спортсменов, окруживших парня,- Да ведь он же и мухи не обидит, почему они постоянно к нему лезут? Все за столом вздохнули, глядя на то, как Блейн небольшими шажками пытается протолкнуться к столику своего кружка фотографии, а спортсмены, что-то говоря и смеясь, идут за ним следом. И вдруг, совершенно неожиданно для всех, к футбольной команде подошел Пакерман, расталкивая парней в стороны, чтобы вывести из их окружения Блейна. - Оу,- неосознанно вырвалось у Курта. - Ну да, не все футболисты плохие,- усмехнулся Финн, еще раз взглянув на уже удаляющихся спортсменов, и продолжил есть макароны. Пак подошел к их столику и плюхнулся на свободное место около Майка, сердито сверкая глазами. - Ненавижу их, лезут к добрейшему парню,- пробурчал он себе под нос и принялся ковыряться в своей порции макарон,- Мы с ним вместе работаем над проектом по биологии,- пояснил он уставившимся ребятам. Курт посмотрел на профиль Андерсона, сидевшего в паре столиков от них, и сразу отвел глаза. - И как продвигается проект?- спросил Хаммел, чтобы поддержать разговор. - На удивление хорошо. Я даже средний балл улучшил. Блейн мне все объяснил. Оказывается, все не так сложно,- гордо ответил Пак, чуть выпятив грудь вперед. - И давно ли ты стал брать уроки репетитора, а, Пакерман?- отозвалась Сантана, отпив сок из стакана. - Эй, этот паренек зажатый и тихий, но если вы присмотритесь- - Да-да, мы найдем там жемчужину. Пакерман, слезу еще выдави для достоверности,- отмахнулась Сантана, лениво покачивая ногой под столом. Хаммел снова посмотрел на Андерсона, который слушал рассказ какого-то парня за столом и улыбался. Курт заметил, что и сам невольно улыбнулся, глядя на него, но одернул себя, возвращаясь к разговору, что был за столом.

***

- Мне надо купить что-то не очень откровенное, но при этом соблазнительное, так что завтра мы должны как следует пройтись по магазинам,- Рейчел кинула в свою сумку учебники и закрыла шкафчик,- Я очень надеюсь на эту вечеринку. - Да, я знаю. Мне одному абсолютно на нее плевать? - Ты просто не умеешь веселиться. - Не правда!- возмутился Хаммел, заходя в класс,- Просто я не преследую идею заарканить Финна, как делаешь это ты. Да и тем более будет моя очередь развозить всех по домам. - Про Финна ты мог бы сказать и потише,- оглядываясь по сторонам, прошипела девушка. - Боже, Рейч, я тебя умоляю,- рассмеялся Курт,- Неужели ты думаешь, что про твое помешательство Хадсоном никто не знает? - Благодаря тебе я уже в этом не сомневаюсь,- Берри кинула свои учебники на парту и вновь повернулась к Курту,- И вообще, сейчас не об этом. Слышала, у нас появился новый учитель истории. Ты видел его? - Ммм, нет, не думаю,- нахмурившись, Курт открыл учебник биологии, пытаясь сделать вид, что занят,- Да и все равно. - О, по словам Джессики он очень даже горяч. Мистер Гамблерсон или Андерсон, точно не помню. - Это настолько интересно, что я уже не могу дождаться, чтобы увидеть его. А сейчас просто замолчи. - Ты такой бука по утрам. Вот и сиди, читай эту биологию, а я лучше поговорю с…- Берри оглянулась по сторонам, выискивая собеседника. - Что, даже не можешь сразу выбрать, кого осчастливить своей компанией? Берри лишь только фыркнула и ушла на свое место, оставив Хаммела одного. Ну, максимально в одиночестве, как это может быть в заполненном учениками классе.

***

- Курт, эй, Курт! Я видела его! - Кого?- вяло отозвался парень, перебирая учебники в своем шкафчике,- Если это про Финна, то можешь даже не рассказывать. - Нет, дурень, я видела нового учителя истории. О Боже, кажется, я влюбилась,- мечтательно выдохнула Берри. - А я уж думал, что твою любовь к Финну ничто не может пересилить, но тут появляется новый учитель и вот ты уже меняешь свое мнение. Берри, как же это типично для тебя,- щелкает ее по носу Курт и вновь заглядывает в недры своего шкафчика,- Ты не знаешь, где мой ластик в виде хрюшки? - Какая разница? Хаммел, у нас в школе появился шикарный мужчина, а ты ищешь свой ластик?- Курт едва успевает убрать руку, как Берри захлопывает дверцу шкафчика,- Как только ты увидишь его, он просто снесет тебе крышу. - Я не собираюсь влюбляться в учителя, ибо это настолько банально, что мой плейлист начинает самоудаляться при мысли о том, что я буду слушать его в этом состоянии. Песня за песней, одна за другой, мое сердце будет разбито. - Ты такой злой,- простонала девушка, заправляя прядь волос за ухо,- и плейлист не может сам себя удалить. - Ты просто еще не оценила весь масштаб банальности этой влюбленности в учителя, мисс,- незамедлительно ответил Курт и сделал пару шагов назад, чтобы направиться в класс, когда наткнулся на кого-то. - П-прости,- перед ним стоял покрасневший Блейн, схватившись за ремешок сумки, как за спасательный круг,- Я просто- просто шел, извини, я не видел, я не заметил, прости,- несвязно сказал он, уперев глаза в пол, не решаясь посмотреть на Курта. - Да все в порядке,- отмахнулся Хаммел, тепло улыбнувшись,- Ты же не сломал мне позвоночник, или типа того, все нормально. - Д-да, извини, я больше не буду,- кивнул Андерсон, быстро взглянув на парня, и тут же быстро направился на урок. - Он немного странный, да?- тихо осведомилась Берри, наклонившись поближе к удивленному Курту. - Разве что чуть-чуть,- ответил он, продолжая глазеть на дверь класса, за которой только что скрылся Андерсон,- совсем немного.

***

Курт устало выложил учебники из своей сумки и плюхнулся на стул. - Так… алгебра? Английский? Хм, между очевидными фаворитами по убийству времени стоит нешуточная борьба,- Хаммел откинулся на спинку стула, взяв со стола учебник алгебры,- Хорошо, начнем с этог-,- Курт уставился на сложенный вчетверо желтый листок, лежавший между страниц,- Что за- Хаммел осторожно взял листок, проверяя, не является ли он местом для хранения жвачки, заботливо подкинутый каким-нибудь умником. На первый взгляд листок был абсолютно безопасен. - Курт Хаммел, просто открой его. Просто возьми и открой. И прекрати разговаривать сам с собой, а то ты выглядишь странно. И это я тебе говорю…себе…сам. Так, бумажка. Парень еще раз осмотрел неизвестный предмет и все-таки решился заглянуть внутрь. «Ты прекрасен» было выведено красивым ровным почерком. - Эм…отлично. Спасибо, анонимный шутник, очень мило с твоей стороны. Курт фыркнул и отложил записку в сторону. - Курт! Подойди сюда! - Боже, да что этому оболтусу от меня надо,- пробурчал Хаммел и прибавил уже громче,- Иду, Финн. Сделав несколько шагов по коридору, парень постучался в дверь соседней комнаты. - Звал? - Да-да, заходи. Хаммел приоткрыл дверь и уставился на сводного брата, стоящего в одних трусах и носках . - Эээ…видимо, ты пропустил пару реплик. Давай начнем с того места, где я стучу в дверь, ты говоришь, что не одет, я жду, ты надеваешь…скафандр, судя по этим ярко-красным трусам, чтобы не лишить меня зрения, когда я зайду. Боже, слишком поздно, кажется, мои глаза уже нечувствительны к свету,- зажмурившись, Курт попятился обратно в сторону выхода. - Нет, подожди. Мне как раз в этом и нужна твоя помощь. - В расцветке трусов? Как ты мог уже понять, красный выглядит на тебе просто, эм, ослепительно, Финни. - Нет-нет, просто Пак позвал меня вместе с ним в одно кафе. Он сказал, что там будут еще две милые девушки. Так что я хотел бы услышать совет от… - Гея?- с ухмылкой подсказал Курт, опираясь на косяк двери. - Моего любимого братца, который хорошо разбирается в моде,- пробубнил Финн,- Вот, смотри,- указал он на одежду, лежавшую на кровати. - О, серьезно? Серая толстовка или другая серая толстовка? - Она с карманами. - С карманами или без? И, правда, это уже похоже на риторический вопрос, над решением которого бьются миллионы дизайнеров. Неужели ты думаешь, что какой-то Курт Хаммел сможет его решить?- как можно более серьезно ответил Курт, медленно разворачиваясь и направляясь обратно в свою комнату. - Так… с карманами?- спросил Финн, растерянно смотря в спину удаляющемуся Курту. - Без,- категорически ответил Хаммел и закрыл дверь.

***

- Сейчас он придет. Ты будешь просто потрясен!- щебетала ему на ухо Рейчел. - Ага, Рейч, точно,- отстраненно ответил парень, наблюдая за входившими в класс учениками. Вот зашла Мелани Питерс. Эта блузка с этими сапогами? Ты в темноте одевалась или же увидела Хадсона в трусах и ослепла? А вот и Карди с Тиверсоном. Парни, ваша тесная дружба становится слишком подозрительной. Либо хватит на него так смотреть, либо хотя бы одевайтесь в разной цветовой гамме. О, Блейн Андерсон. На голове сияющие просторы гелевых равнин, как и всегда. И эта зеленая бабочка. Слишком очаровательно, уйди. В смысле, слишком отвратительно. Хаммел покосился в сторону упивающейся собственным монологом Берри и вновь посмотрел на Андерсона, поймав ответный взгляд. Блейн тут же вздрогнул и отвернулся к доске. «Странно», пронеслось у Хаммела в голове, но он не успел поразмышлять над таким поведением Андерсона, когда в класс зашел незнакомый мужчина. Рейчел, как по волшебству, замолчала. «Музыка для моих ушей» довольно сказал про себя Курт, внимательнее разглядывая стройного брюнета. - Восхитительный,- буквально выдохнула Берри, мечтательно подперев рукой подбородок. - Ммм, может быть?- неуверенно ответил парень. - Может быть? Что? Ты серьезно?- негодующе зашипела Берри,- Да он же образец совершенства! Слушай, ты точно гей? Потому что сейчас я всерьез засомневалась в этом. - Просто он, наверно, не мой тип, вот и все,- отмахнулся Хаммел,- Он красивый, но… - Но что? - Ничего. Просто он какой-то уж чересчур безупречный. - Разве это плохо?- возмутившись, пискнула Берри. - Видимо, нет,- обезоруживающе улыбаясь, Хаммел поднял руки вверх,- Сдаюсь. Он милый и… - Шикарный. - Точно, шикарный,- вновь согласился парень, лишь бы закончить этот разговор. - Здравствуйте, меня зовут мистер Купер Андерсон. Думаю, никто не будет против, если мы проведем небольшую самостоятельную на проверку уровня ваших знаний,- поправляя манжеты на рубашке и улыбаясь классу, учитель подошел к девушке, сидевшей за первой партой,- Не могла бы ты раздать классу эти листки?- подмигнув, спросил он, тут же вызвав вздохи со стороны женской части класса. Кажется, у половины девушек этой школы появился новый любимчик и предмет воздыхания. Хаммел повернулся к Рейч, смотрящей на мистера Андерсона влюбленными глазами. Как там она сказала? Шикарный? Ну, разве что чуть-чуть.

***

Курт открыл дверцу шкафчика, чтобы взять учебник для следующего урока, когда заметил белый конверт, явно засунутый через эту щель в дверце. - Что, опять?- задумчиво протянул он и вскрыл конверт. Снова желтый листок, тот же каллиграфический почерк. « От твоего взгляда у меня перехватывает дыхание» Хаммел озадаченно перечитал строчки письма и, стоп, это пахнет лавандой? Принюхавшись, снова принялся вертеть в руках листок, пытаясь найти какую-нибудь подсказку. Получается, кто-то пишет ему письма с признаниями и даже сбрызгивает их какими-то духами? Вывод только один. - Очень оригинально, господа спортсмены!- крикнул Курт, резко развернувшись к идущим по коридору школьником. - Что, Хаммел, пытаешься контактировать с обществом?- скрестив перед собой руки, к нему подошла Сантана. - Зависит от того, каких людей принимать за общество,- сказал Курт и, смяв листок, кинул его куда-то в угол шкафчика. - По поводу завтрашней вечеринки,- ответила девушка на немой вопрос «Какого черта тебе надо», повисший между ними в воздухе,- просто хочу убедиться, что ты помнишь. - Да-да, всех развезти по домам,- кивнул Курт, доставая учебник и закрывая шкафчик. - Мне уже хватило одного раза, когда я нашла пьяную в стельку Берри на лестнице своего чердака. Я не знаю, как эта полоумная туда попала, но второй раз такого не должно повториться. - В тот раз нас развозил Майк, какие претензии ко мн- - Да меня не волнует. Я тебя предупредила, снежная ты моя королева,- оскалившись, прервала его девушка. - Я уловил, Сан- - Эй, неудачник, а не рановато тебе своей игрушкой черлидерш фотографировать?- крикнул какой-то парень в форме хоккеистов и толкнул кого-то к стенке так, что его фотоаппарат отлетел к ногам Хаммела. - Ох, Блейн,- тут же узнал парня Курт и, подхватив с пола камеру, подбежал к жертве очередных издевательств спортсменов,- Ты в порядке? Курт протянул Андерсону руку, стараясь не обращать внимания на покосившуюся бабочку на шее парня, сегодня она была синей, к слову. Блейн еще несколько секунд сидел на полу, испуганно смотря перед собой и прижав колени к груди, пока не заметил руку Хаммела. Теперь уже парень рассматривал пальцы Курта, часто моргая и будто не понимая, что это действительно сейчас происходит. - Эм, давай я помогу тебе встать?- неловко спросил Курт, почувствовав себя некомфортно под взглядом этих большущих глазищ, смотревших на него как на какое-то волшебное лесное существо,- Эй, Блейн,- Курт помахал перед лицом Андерсона, пытаясь вывести парня из ступора,- если ты попытаешься оторваться от пола, то у меня лучше получится поднять тебя на ноги. - Да, точно, извини, сейчас, я, гм, да,- смущенно тараторил Блейн, суетясь и неуклюже вставая, стараясь не смотреть на Хаммела. Курт неосознанно улыбнулся, глядя на щеки парня, окрашенные в яркий румянец. Черт, ну до чего же очарователен. Нет, конечно, не очаровательный. Он хотел сказать слово «обычный милый парень». Да, какой же он наиобычнейший милый паренек, абсолютно обычный, до необычайности обычный в своей очаровательности. Черт, прекрати об этом думать. - Твой фотоаппарат,- нашелся Хаммел, пытаясь уйти от внутренних споров по поводу «обычности» Андерсона, и протянул Блейну его «машину». - Да, сп-спасибо,- парень поднял руку, но тут же отдернул, смущенно глядя на Хаммела из-под ресниц. - Эй, не бойся,- рассмеялся Курт и вложил фотоаппарат в руки Андерсона, скользнув подушечками пальцев по теплой, чуть шероховатой ладони Блейна. Хм, довольно приятное ощущение,- Что ж, удачи. Еще раз улыбнувшись, он развернулся и направился в класс, не сомневаясь, что Андерсон смотрит ему в след. Очаровательно хлопая своими длинными ресницами. И выглядя при этом так… очаровательно. Черт, пусть кто-нибудь уже вычеркнет это слово из словаря.
756 Нравится 142 Отзывы 187 В сборник
Отзывы (3)