ID работы: 8956931

Принц-полукровка и лесная земляника. Часть 1.

Джен
PG-13
Завершён
579
автор
Размер:
135 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
579 Нравится 590 Отзывы 236 В сборник Скачать

20. Глава двадцатая, в которой Снейп получает не то, на что рассчитывал

Настройки текста
      Снейп все же сдержался и не пошел в полнолуние в гости к оборотню, но ничто не мешало ему отправиться туда на следующий день. После того, как занятия закончились, Снейп было направился тихонько к дракучей иве, но тут его перехватила Фрост: — Так и знала, что ты туда попрешься! И самое главное — без меня! — обрушилась на него с обвинениями девушка. — Берри, тебе нечего там делать. Это может быть опасно. — Тогда и тебе нечего там делать. А профессор Флитвик подтвердил, что там убежище. И я, в отличие от некоторых, посетила больничное крыло под благовидным предлогом и убедилась, что Люпин уже там. Так что ты от меня не отвяжешься: или мы идем вместе, или не идем тоже вместе. В конце концов я же могу туда сунуться и одна. — И в кого это ты такая умная и вредная? — Ну, мы же родственники.       И они вместе, делая вид, что просто прогуливаются, наслаждаясь солнечным весенним деньком, отправились к дракучей иве. Они почтительно обошли дерево со всех сторон и только на втором кругу заметили тот самый сучок. — Да, к нему так просто не подобраться. — Берри, мы же волшебники, — сказал Северус и отлевитировал небольшой камушек, а затем резко освободил его так, что, падая, он нажал на тот самый сучок.       И тут Берри, уловив общий смысл затеи, трансфигурировала свою тетрадь в собаку и отправила ее под ветви ивы. Дерево было неподвижно. Тогда они вдвоем нырнули под ветки и действительно обнаружили ход, достаточно высокий, чтобы можно было стоять во весь рост, но и достаточно узкий, так что идти можно было только гуськом. Они шли и шли в темноте, подсвечивая себе люмосом. Наконец, когда Фрост уже почти решила, что этот ход никогда не закончится, они очутились у двери. Та открылась простой алохоморой, и Снейп первым зашел, выставив палочку в боевую позицию. Но в комнате, в которой они очутились, никого не было. — Homenum revelio! — сказала Фрост, но заклинание никого не обнаружило. — Пусто.       Они осторожно отправились дальше, мало ли какие ловушки тут могут быть. Дом казался старым и заброшенным. Потом Берри глянула через щель заколоченного окна: — Погляди, там ведь Хогсмид? — Точно. — То-то мы столько шагали. Как думаешь, где это мы? — Похоже, что это та самая Визжащая хижина. — Как-то странно. Зачем делать здесь убежище для оборотня? А что, если он вырвется и рванет в деревню? — Это действительно странно. Наверное, какие-то чары сдерживают его, но я бы не хотел жить в таком близком соседстве с оборотнем. Почему его, в конце концов, нельзя аппарировать на какой-нибудь необитаемый остров, а потом так же забирать? — Действительно странно. Надо будет спросить у профессора Флитвика.       Они поднялись по хлипкой лестнице и зашли в комнату, в которой и проводил свои полнолуния Люпин. Там все было разгромленным. Фрост с ужасом оценила глубину царапин на полу.       Оба молчали, сказать им было нечего. Но Северус Снейп не был бы самим собой, если бы не придумал, как обойти обет и раскрыть Лили глаза на правду. Он осмотрелся и подобрал несколько клочков шерсти. У него были свои планы на нее. — Пожалуй, пора убираться отсюда.       И они в полном молчании отправились обратно, не забыв запереть дверь заклинанием. Выбираясь, они снова нажали сучок и вышли из-под ветвей ивы. — Ну что, убедились? — спросил их профессор Флитвик, которому заботливая Серая дама сообщила, что девочка, за которой он просил ее присмотреть, отправилась в сторону ивы. — Здравствуйте, сэр, — только и смогли сказать оба. — Что ж, я рад, что вам хватило здравомыслия отправиться сюда днем, а не ночью. Но знали ли вы, что чуть раньше я словил здесь мистера Блэка, который разместил там богарта? Я думаю, вы бы не оценили шутку. По пять баллов с Рейвенкло и со Слизерина. Я ожидал, что моих слов будет достаточно.       Обоим, пожалуй, никогда в жизни не было так стыдно: — Простите, сэр, — снова хором ответили они. — Я надеюсь, это послужит вам хорошим уроком. Но учтите, в следующий раз я не буду вас ни спасать, ни останавливать. Вы могли бы и сами просчитать возможные последствия, если бы дали себе труд подумать.       Фрост смотрела на своего декана, и в ее глазах стояли слезы. Как она могла так его разочаровать! — Ну же, мисс Фрост. Это не значит, что я изменю своего отношения к вам, — ласково сказал профессор и потрепал ее за предплечье. — А ко мне, сэр? Могу я и дальше приходить к вам по четвергам? — с надеждой спросил Снейп. — А разве мы с вами закончили? Конечно, приходите, как всегда. Но знайте, жизнь может и не дать второго шанса.       Профессор Флитвик развернулся и направился к Хогвартсу, насвистывая какую-то песенку. А Фрост и Снейпу не надо было заглядывать друг другу в глаза, чтобы понять, что обоим было одинаково стыдно перед профессором.

***

      Снейп знал, что не может говорить с кем-либо ни про оборотничество Люпина, ни про ход под дракучей ивой. Но у него был план, как убедить Лили в своей правоте. Когда вечером они с Лили встретились, он просто положил перед ней кусочек шерсти. — Как думаешь, что это? — Шерсть какого-то животного? Нашел на своей вылазке и теперь думаешь, как применить в зельях? — Ты меня хорошо знаешь, — пожал плечами Снейп. Главное — ни капли лжи. — Я тоже не могу сказать, но если хочешь, я спрошу у профессора Кеттлберна, если ты сам стесняешься. — Я не стесняюсь. Я бы мог спросить у Слагхорна, но, боюсь, он приберет все к рукам. А насчет профессора Кеттлберна тоже не уверен. — Ох, Сев, вот никогда не понимала этих ваших слизеринских заморочек. Но, пожалуй, я могу спросить у Римуса — он лучше всех разбирается в волшебных животных на нашем курсе.       Снейп скривился. — Я знаю, как ты к нему относишься. Но поверь мне, он отличный парень, а ты просто недолюбливаешь всех гриффиндорцев, вот и выдумываешь себе оправдания. — Делай, как знаешь. Только не говори, что это я тебе дал. А то он еще специально соврет что-нибудь. А ты с ним вроде нормально общаешься. — Хорошо, Сев. Я скажу, что сама нашла у кромки леса.       Снейп перевел разговор на другую тему. Дело сделано: даже если Люпин не признается сам, то Лили не остановится и пойдет к профессору Кеттлберну, а уж тот расскажет ей сам или отправит к декану. Тогда правда выяснится, пусть и под обет о неразглашении, но главное, Лили будет знать об опасности.       На следующий день Снейп убедился, что не просчитался. Если даже у него не хватало духу врать Лили, то у Люпина тем более. Утром он получил от нее записку: «Ты был прав!». Когда они встретились вечером, Лили пулей залетела в пустой класс, где они обычно скрывались от посторонних ушей, и повторила: — Сев, ты был прав! — Приятно слышать, но можно немного поподробнее? — Ремус Люпин действительно оборотень! — Вот видишь, Лили, надо держаться от него подальше.       Лили уставилась на него своими невероятно зелеными глазами: — Как ты можешь так говорить! Наоборот, ему нужна поддержка. Ты не представляешь, как он был одинок раньше. Хорошо, что когда Блэк, Поттер и Петтигрю обо всем догадались, то не бросили его. Они такие верные друзья, я и подумать не могла, что они способны на такое. И я тоже не брошу Ремуса.       Северус мысленно застонал: «Отлично! Мало того, что она жалеет этого оборотня, теперь еще и Мародеры — молодцы!» Но вслух сказал: — Лили, ну ты же понимаешь, что в полнолуние ему будет все равно — ты будешь добычей! — Так я и не собираюсь встречаться с ним в полнолуние. К тому же он проводит его вне Хогвартса, так что все безопасно. Ты напрасно волнуешься, директор и деканы в курсе, они обеспечивают безопасность всем студентам. Северус, пообещай мне, что ты больше никому не расскажешь об этом! Иначе можешь забыть про нашу дружбу!       Лили очень редко обращалась к нему полным именем — значит, она предельно серьезна. Впрочем, Снейп и так не мог рассказать, но было ужасно обидно, что Лили готова пожертвовать их многолетней дружбой ради оборотня. — Хорошо, Лили, я обещаю.       И она рассказала, как вчера вечером показала Люпину кусок шерсти. Он ужасно испугался, побледнел, но все ей рассказал. И что его обратили, когда он был совсем малышом, чтобы отомстить отцу. И что директор Дамблдор был так добр, взяв его на поруки и обеспечив ему возможность учиться со всеми волшебниками в Хогвартсе. И что, когда Поттер, Блэк и Петтигрю вычислили, что оборотень, то не отвернулись от него, и их дружба стала еще крепче. Он умолял не говорить никому из учеников, хотя бы пока он не сдаст СОВ. Ведь, несомненно, его отчислят, как только остальные узнают об этом. Ну и как же Лили могла не пожалеть его? Конечно, она уверила его, что никому ничего не расскажет (Снейп не в счет, он же и так знал), и Люпин обязательно должен доучиться до конца. Ведь он так умен, нельзя зарывать такой талант в землю. К тому же, он не выбирал становиться оборотнем, так разве можно его за это судить? Снейп не учел один очень важный момент: Лили была слишком добра. Когда-то она пожалела незнакомого оборвыша из плохого района и подарила ему свою дружбу, как же она могла не стать на сторону Ремуса, который всегда вызывал симпатию и которого она хорошо знала? Снейпу хотелось биться головой об стену и выть: результат оказался ровно противоположным тому, на который он рассчитывал. И теперь Лили еще считает, что Поттер — верный и благородный друг. В который раз Снейп убедился, что с гриффиндорцами все его хитрые слизеринские планы летят псу (или оборотню?) под хвост.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.