ID работы: 8963314

Без названия

Джен
G
Завершён
10
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Мистер Барроу! И тишина ему ответом. Но не таков мистер Карсон, чтобы сдаться после первой попытки. Он скрупулезно обходит весь дом, морщась на безмятежно посапывающих в комнатах актеров, режиссеров и прочих представителей киношной братии. Учтиво кивает Мэтью Кроули, который прогуливается в коридоре под руку с Генри Талботом. Рассеянно кивает мисс Бакстер, которая занята очередным вязанием. Вопросительно поднимает бровь, заглянув к чете Бренсон, и леди Сибил, добрейшая душа, наконец подсказывает старому дворецкому, в каком именно направлении тому следует направить свои усилия. Томас отдыхает неподалеку от дома, в недавно отремонтированной беседке. Устроился с комфортом, разлегшись на скамейке, читает, посмеиваясь, и глубокая ночь ему не помеха – достаточно света полной луны. - Все-таки, есть в этом всем свои плюсы, - бормочет он, перелистывая страницу. – Прежде пришлось бы включать глупую лампу, да еще и очки надевать, будь они неладны. Мистер Карсон, пожалуй, согласен – некоторые плюсы есть. Осознав, что он чуть ли не впервые в жиз… А так же в посмертии, согласен с Томасом Барроу, мистер Карсон хмурит брови. - Минусов тоже предостаточно, - заявляет он, важно вплывая под сень старинной беседки. - Ни покурить, ни уединиться с любимым человеком, - сумрачно кивает Томас. – Как любезно с вашей стороны, мистер Карсон, напомнить об этом! Мистер Карсон не отвечает, хмурится, вглядываясь в бумаги в руках Томаса. - Так это вы умыкнули сценарий! – патетически изрекает он, складывая руки на груди. - Не умыкнул, а взял на время, - ухмыляется мистер Барроу, и мистер Карсон замечает с неудовольствием, что, сделавшись призраком, Томас окончательно обнаглел. Тот отмахивается от обвинений утащенным сценарием: - Да бросьте вы, лицемер несчастный! Как будто вам самому не интересно, чего они там навертели. - Вовсе нет, - горячо отрицает мистер Карсон – слишком горячо, как с ухмылкой отмечает Томас. - Неужели? – интересуется он с интонацией демона-искусителя. – Совсем не волнует, за кого в конце концов выйдет старшая дочь графа? Получит ли старший лакей наследство? Посадят ли камердинера? Наконец, умрет ли старый дворецкий? - Он разве был болен? – тревожно вопрошает мистер Карсон, и мистер Барроу хохочет, обмахиваясь сценарием. - Нет, и даже не собирается, но вы, мистер Карсон, все-таки лицемер. - А вы, милейший, единственный среди нас полтергейст, - парирует Карсон. – И нужны мне именно в этом качестве. Мистер Барроу злобно щурится: - Раз вам приспичило обзываться, то и ступайте к мисс Бакстер. - Она вяжет в старой кладовой, - напоминает мистер Карсон с тяжким вздохом. – Кажется, шарфики для тех шумных девиц из костюмерной. - И от вязания ее может оторвать разве что явление незабвенного мистера Мозли, - мстительно завершает Томас. – Но вы попытайтесь все-таки. Нет препятствий для героев – так, кажется? Мистер Карсон сдвигает седые брови, уже готовый признать поражение, но в последний момент его осеняет гениальная мысль. - Не помогайте, коли не хотите, но тогда я скажу мистеру Бренсону, что… - Из вас шантажист, как из дражайшей Филлис герцогиня. - Хорошо. Не ему. Леди Сибил. Мистер Барроу хмыкает почти с уважением: - Знаете, куда бить. - Так вы поможете? – уточняет мистер Карсон, приободрившись. Томас задумчиво помахивает сценарием. - А подите вы к черту, дорогой мистер Карсон! Рассказывайте кому угодно и что угодно; Сибил тот еще ангел, а Том слишком сильно ко мне привязан, чтобы дуться слишком долго. - Мистер Барроу! – голос мистера Карсона исполнен отчаянья. - Кстати, что вам нужно такого, чего вы не способны осуществить самостоятельно? Старик расправляет плечи, выкатывает грудь и возмущенно шевелит бровями. - Эти недотепы опять разложили приборы неправильно! Томас сверяется со сценарием: - Для сцены званого обеда? - Вот именно, - мистер Карсон воплощает собой мировую скорбь. - И вы хотите...? - Именно так, мистер Барроу. Томас вновь впадает в задумчивость. - Не все вам ли равно, в конце-то концов? Мистер Карсон возмущен до глубины души: - Но это же столовые приборы! Мистер Барроу кивает, пытаясь держать серьезное лицо: - Ну раз так, то конечно. - Ну вы же сами… - Вне всяких сомнений. - Пособие по сервировке от тысяча восемьсот… - Если найду, то, пожалуй, подкину болвану, что заведует реквизитом. - Пока не проснулись! - Так и быть. Помогу. Но сначала… Томас шлет мистеру Карсону весьма красноречивый взгляд. И мистер Карсон сдается. - Хорошо. Впредь постараюсь не называть вас тем словом…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.