ID работы: 8965180

Немного не хватает роста

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
45
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

_

Настройки текста
       — Бесс, ты просто супер! Спасибо тебе большое! — Радостно воскликнула Нэнси, прежде чем повесить трубку.       Только что ее подруга с трудом согласилась на вторую шпионскую вылазку.       Дрю долго умоляла свою подругу тайно проникнуть на костюмированную встречу, потому что это бы значительно продвинуло расследование. Детектив была полностью уверена в Бесс: она точно справиться.       Нэнси с облегчением выдохнула и распахнула двери библиотеки. Именно здесь она проводила свободное от дела время. На самом деле ей не нравилось сидеть сложа руки, особенно когда у нее имелась неразгаданная тайна, но поскольку следующие шаги зависели не от нее, оставалось только ждать. Снять напряженное состояния ей обычно помогали книги из библиотеки Боле. Некоторые, конечно, были чересчур странными, но значительное их количество казалось довольно интересными для сыщицы. Нэнси всегда нравилось читать; почему бы не заняться чем-то, что она действительно любила?       Она медленно прошлась взглядом по полкам в поисках книги, которая привлекла бы ее внимание больше других. Надо будет прочитать эту потом. И эту. И вот эту тоже. Наконец она остановилась на той, которая была о фантомах Италии, решив, что фантазийное путешествие в эту страну с помощью слов и картинок поможет ей расслабиться. Она уселась на диван и открыла книгу.       В такие моменты Нэнси чувствовала себя по-настоящему умиротворенно и спокойно. Запах горящих свечей, стук дождя по стеклу, щелканье клавиш ноутбука Генри — все это создавало приятную и уютную атмосферу. Перевернув страницу, она не удержалась и взглянула на парня.       Генри Боле. Что же насчет него? Единственное, что Нэнси могла о нем сказать наверняка, это то, что его внешность совершенно не соответствовала внутреннему миру. Она не отрицала, что заинтересовалась им. Боле действительно казался одиноким и закрытым, как говорил Нед, — за исключением, конечно, той девушки, с которой он встречался. Когда имя Кимберли всплыло в памяти Нэнси, она скорчила легкую гримасу отвращения. Мерзкий привкус появился во рту. Даже она понимала, что Генри заслуживает кого-то получше.       Сыщица вновь заставила себя сфокусироваться на чтении. Не совсем правильно было думать о Генри в таком ключе. Если они с Кимберли были счастливы, то почему бы им не быть вместе? Тем более у Нэнси был Нед. Она обнаружила, что все это время водила взглядом по одной и той же строчке. Наверное, эта книга мне не подходит.       Дрю еще раз убедилась в этом, после чего встала, чтобы выбрать другую книгу. Она вернула «итальянских фантомов» на место и стала вновь исследовать полки, пока не наткнулась на ту, что называлась «Легенды Ирландии: Банши». Нэнси хихикнула себе под нос и взяла книгу. Банши? Извольте.       Девушка снова уселась на диване и открыла книгу, уже с большим интересом вчитываясь в слова. Детектив прекрасно понимала, что легенды и мифы были ни чем иным, как глупыми выдумками. Она захлопнула и этот том, снова погрузившись в поиски. Ее глаза загорелись, когда ей попалась книга под названием «Преступления Нового Орлеана», покоившаяся на самой верхней полке.       Хоть Нэнси и была довольно высокой девушкой, все равно так высоко она достать не могла. Дрю смотрела на книгу в течение минуты, надеясь, что она волшебным образом упадет ей прямо в руки. Когда же этого не случилось, она попыталась дотянуться до нее, но полка все еще была вне ее досягаемости. Сыщица вздохнула и предположила, что если подпрыгнет, то сможет зацепить ее. Но даже это не сработало.       Вдруг у нее над головой показалась чья-то рука, которая схватилась за ту самую недоступную вещицу. Девушка вздрогнула от удивления, обернулась и увидела Генри. Он стоял всего в нескольких сантиметрах от нее и протягивал ей том.       — Спасибо, — наконец произнесла она, затрудняясь составить более полное предложение.       Они стояли так близко друг к другу…       — Не за что, — ответил парень, продолжая с любопытством разглядывать ее.       Дрю осторожно забрала книгу у него из рук, позволив их пальцам на мгновение соприкоснуться. Это прикосновение будто бы электрическим ударом отдалось по телу девушки. Нужно немного подышать воздухом, чтобы не сделать что-то неожиданное и совершенно глупое.       — Я, эм… Я, наверное, пойду прогуляюсь, — Нэнси положила том на стол и поспешила во внутренний дворик.       Генри никогда не видел ее такой растерянной. Он задумался, а вдруг это из-за его слабых навыков общения девушке стало некомфортно? Есть ли шанс, что она все-таки могла им заинтересоваться?       Нэнси пронеслась мимо Рене, которая осталась стоять и с удивлением смотреть ей в след.       — Дорогая, ты в порядке?       — Все хорошо, Рене, — крикнула девушка в ответ, прежде чем покинуть сад и вступить на территорию кладбища.       Что на нее нашло? Неужели в голову закрались мысли о Генри? Нет! У нее уже был парень. Хотя Нед никогда не вызывал у меня подобных чувств…       Она прошла мимо склепа семьи Боле. Внезапная волна грусти нахлынула на нее. Ей бы очень хотелось узнать, какими были родители Генри и каким был он сам до той страшной автомобильной катастрофы.       Неожиданно пришло осознание того, что она ходит кругами по кладбищу уже около часа. Бесс все еще не перезвонила, о чем Нэнси начала переживать. Девушка вышла к болоту. Она уже совсем потеряла счет времени. Я не должна быть такой легкомысленной. Но что, собственно, она могла сделать? Дрю признала, что именно, — а, вернее, кто — отвлекает ее от дела: Генри Боле. Ей все еще было сложно понять это. Она решила остаться у болота и думать об этом столько, сколько потребуется.

***

      Генри сел обратно за стол и продолжил печатать, пытаясь обдумать случившееся. Он вздохнул и провел рукой по волосам. За окном бушевал ливень. Взглянув на часы, он осознал одну вещь — Нэнси ушла уже достаточно давно и до сих пор не вернулась.       — Генри, что ты сделал с Нэнси? — Возмущенно спросила Рене, заходя в библиотеку. — Ее нет уже несколько часов! Я начинаю беспокоиться.       Как бы Генри ни недолюбливал Рене, тут она была права. В какой-то степени он чувствовал себя виноватым в сложившейся ситуации. Может, он показался негостеприимным? Могло ли это напугать ее?       — Ничего, Рене, — устало ответил он. — Но я тоже волнуюсь. Пойду поищу ее.       Рене покачала головой и пробормотала что-то о проклятии вуду, пока шла обратно на улицу. Генри вздохнул, закрыл ноутбук и вышел под дождь, чтобы найти пропавшего детектива.

***

      Нэнси уже совсем промокла и замерзла. Она стала шмыгать носом и дрожать. О нет. Мне нельзя болеть. Мне нужно разобраться с этим беспорядком, а затем вернуться к Бесс и насладиться Новым Орлеаном.       — Нэнси?       От неожиданности она вскочила и быстро развернулась, уже готовясь вступить в драку, но в следующую же секунду успокоилась.       — Нэнси, что ты здесь делаешь? — спросил Генри и осмотрел ее с ног до головы, подойдя к ближе. — Мы с Рене начали волноваться. О Боже, да ты совсем замерзла! — Сказал он, прикоснувшись до ее подбородка. — И твоя одежда промокла. Давай, пошли в дом, пока ты окончательно не заболела.       Боле приобнял Дрю за талию, и она буквально чувствовала тепло, исходящее от его тела, пока они шли обратно в дом сквозь ливень.       Оказавшись внутри, он сразу усадил ее на диван, который ей так нравился, и побежал в другую комнату, чтобы найти одеяла. Нэнси все еще дрожала, поэтому сбросила свое мокрое пальто. Генри вернулся и накинул одеяло ей на плечи. В этот момент в комнату вошла Рене. Ее взгляд упал на Нэнси, и она ахнула.       — Боже милостливый, дорогая! Ты полностью промокла! Вот, позволь мне сварить травяной напиток, чтобы стало теплее… — Пробормотала она.       — Нет! Никаких вуду, никаких проклятий и никаких снадобий. Она и так уже натерпелась, — крикнул Генри.       — В таком случае я просто приготовлю горячего чая, — вздохнула Рене и отправилась на кухню.       Генри вновь обернулся к Нэнси. Одеяло плотно лежало у нее на плечах. Минуту он барабанил пальцами по бедрам, пытаясь придумать, что с ней делать дальше, после чего жестом показал ей подняться.       — Что? — Спросила Нэнси.       — Твои туфли. Они пластиковые и наверняка холодные. Ты должна их снять, — объяснил Генри.       Он протянул руку, расстегнул застежку, и ботиночки соскользнули. Она почувствовала великое облегчение и попыталась подавить стон, сильно закусив губу. Он оставил ее туфли на полу и сел рядом с ней на диван.       Боле нерешительно обнял ее за плечи и притянул к себе. Она прижалась к нему, тая в теплых объятиях. Рене вернулась через несколько минут с чашкой горячего чая и протянула ее Нэнси.       — А вот и чай. Это должно тебе помочь, — с улыбкой сказала Рене.       Генри сердито посмотрел на экономку.       — Я обещаю, тут нет ничего, что может убить ее, — успокоила его Рене.       Казалось, он немного расслабился, когда Нэнси выпила пару глотков.       Рене взглянула на этих двоих. Они до сих пор сидели, прижавшись друг к другу. Если бы она их не знала, то обязательно бы намекнула, что они выглядят, как идеальная пара. То, как Генри заботился о ней, и то, как Нэнси позволяла ему согревать ее, удивило Рене. Она не хотела мешать им — она ​​точно знала, к чему все идет, — поэтому ​​пожелала им обоим спокойной ночи и направилась в свою комнату.       Нэнси продолжала пить чай, слушая непрекращающийся дождь. Казалось, они молчали вечность, пока один из них не сказал:       — Генри?       — Да, Нэнси?       Прежде, чем ответить, она помедлила минуту.       — Кимберли рассердится из-за меня? — Тихо спросила Дрю.       — Рассердится?       — На то, что я нахожусь здесь с тобой, — ответила Нэнси и легонько двинулась, указав таким образом на их непосредственную близость, но Генри даже не пошевелился.       — Я не знаю. Эта девушка чертовски непредсказуема… Сложно сказать. Плохо ли то, что меня больше не волнует, что она думает?       Нэнси покачала головой.       — Нет. Я думаю, ты заслуживаешь лучшего, Генри, — произнесла Нэнси, ставя чашку на столик рядом с книгой, которую она когда-то хотела прочитать.       — А что насчет Неда? — Он с любопытством посмотрел на нее.       — Что насчет него?       — Он бы рассердился?       — Я тоже не знаю, — начала Нэнси. — Думаю, я в таком же положении, что и ты. Дело не в том, что мне все равно, что он думает обо мне, просто его мнение для меня мало значит.       — Почему? — спросил Генри, спокойно проводя пальцами по ее спине.       — Я не знаю, — Нэнси пожала плечами.       — Похоже, он хороший парень.       — Да, но с ним я никогда не чувствовала того, что чувствую сейчас, — Нэнси наконец взглянула на Генри.       Его рот был слегка приоткрыт, как будто он не знал, что сказать. Снаружи Нэнси выглядела спокойной, но внутри ее сердце билось со скоростью миллиард ударов в секунду. Ее дыхание участилось, и ее кожа, казалось, снова нагрелась.       — Нэнси, — выдохнул Генри ей в губы.       — М-м?       — Если я тебя поцелую, обещаешь не заразить? — спросил Генри.       — Нет, — прошептала Нэнси перед тем, как Генри нырнул за поцелуем.       Давно забытые чашка с чаем и книга остались на журнальном столике.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.