***
Соня улыбнулась подошедшему Ньюту, протягивая руки для объятий. Вероятно, ПОРОК не смог отобрать у них ту связь, которая всегда была у этих двоих. Блондин радостно обнял сестру, замечая на пальце новое кольцо. Его брови удивленно взметнулись к верху, а потом парень нахмурился, указывая на него. — Есть что-то, что я должен знать? — Что ты приглашён? — Соня неуверенно улыбнулась и смутилась. — Хотя, вообще-то тут всегда все приглашены. — Свадьба?! — Ньют ошарашено отошёл назад, заглядывая девушке в глаза. Она немного стушевалась, задумчиво прокручивая кольцо на пальце. — Да, на самом деле. — Боже мой, как я и это умудрился пропустить? — блондин свёл брови к переносице и откинул челку назад. — Вероятно, пока пытался выжить и строил свои отношения, — Соня улыбнулась и расслабилась, — на самом деле, это был лишь вопрос времени. Мы долго не могли привыкнуть к этому спокойствию. — Понимаю, я порой чувствую себя напряжённо просто от факта, что мы в безопасности, — Ньют вздохнул, засовывая руки в карманы, — наверное, это ненормально. — Почему же, — ее брови взметнулись наверх, — как раз таки очень нормально. Все через это проходили, так что ничего удивительного. Девушка обняла его, присаживаясь на бревно. Им столько еще придётся уладить, рассказать, возможно, вспомнить. Но жизнь действительно бежит, так что и им не стоит стоять на месте.***
— Холодно, — Ньют поморщился, закутываясь в тёплое одеяло. Становилось невыносимо переносить погоду спокойно, потому что каждую ночь температура все падала и падала. Томас поднял на него взгляд из-за книги, и наклонил голову на бок. Он сидел на кресле, лицо освещала тёплая лампа, когда за окном уже окончательно стемнело. — Мне кажется, тебе стоит одеваться теплее, знаешь, — он нахмурился, — ты уже столько раз отказывался от свитеров, что это начинается казаться противозаконным. — В следующий раз не откажусь, — парень закатил глаза, слегла раскачиваясь на кровати. Блондин сидел в позе для медитаций, укутанный в самые тёплые одеяла в доме и все-равно слегка трясся. — Ты уверен, что не заболеваешь? — Томас отложил книгу и подошёл ближе, прикладывая губы к его лбу. — Будет обидно, если ты заболеешь прямо перед поездкой. — Что? — Ньют резко вскочил на ноги, чуть ли не задевая Томаса руками. — О чем ты говоришь? Эдисон загадочно улыбнулся, не скрывая восторга. — Возможно, я договорился с Хорхе насчёт поездки. — Ты не серьезно, — Ньют покачал головой, несколько раз моргая. — Серьезно, через два дня мы слетаем в город, — Томас усадил парня обратно на кровать, укутывая в одеяло и обнимая. — Спасибо, — прошептал блондин, кладя поверх его рук свои, — я думал, ты не согласишься. — Знаешь, я всегда буду рядом, с пушкой и прочим, так что все должно пройти более чем гладко. — Я рад, правда, — Ньют провернулся к нему лицом, улыбнулся и поцеловал.***
Берг выл, когда Хорхе заводил его, так что Минхо про себя отметил, что им нужно будет проверить его. Тереза оказалась перед ним максимально внезапно, улыбаясь одними глазами. Азиат обнял девушку, целуя в висок: — Ты не замёрзнешь? — Парень скептически оглядел ее с головы до ног, подумывая, что им всем пора бы было купить свитера на сезон. Днём еще было не так холодно, но вот ночные морозы уже давали о себе знать. — Не думаю, но шапку взяла, — Тез похлопала по своей сумке. — Как дела с повышением? — Минхо и правда волновался за это, каждый день расспрашивая девушку об этом. Ему хотелось, чтобы она наконец заняла то место, которое заслуживала, вместо того, чтобы делать перевязки и назначать сиропы от кашля. — Пока никак, но меня все более чем устраивает. Нам надо будет заглянуть в пару мест сегодня, чтобы докупить лекарства, кстати говоря. — Как скажешь, босс, — Минхо улыбнулся, и поцеловал ее. Удивительно, как быстро поменялось его мнение о Терезе. По правде говоря, он давно ее простил, но та забота, которой девушка окружала Ньюта, не могла не влюбить в себя. И, правда, Минхо был польщен, что Тез ответила ему взаимностью, в тот момент, когда азиат уже был готов умереть холостяком. Возможно, он сделает ей предложение через несколько лет, расширит дом или вовсе его сменит, но пока это планы, а то что сейчас — это спокойствие и милые букеты, собранные в оранжерее. Когда Томас подошёл, они решили начать своё путешествие. Ньют казался растрёпанным,и все еще не до конца проснувшимся, но все равно радостно жался к Эдисону. Минхо не привычно было видеть друга таким, ведь этот парень никогда не был ребенком на его памяти. Всегда не по годам взрослый, серьезный и задумчивый, а тут радостно прыгает вокруг берга. Они поднялись на борт, двигатель заревел и началось их маленькое приключение.***
Улицы города сильно изменились. В домах уже не были нараспашку открыты окна, на прилавках прибавилось тёплой еды и согревающих напитков, а жители заворачивались в куртки. Томас взял своего парня за руку и повёл к магазину со старой техникой, мысленно радуясь практически исполненному желанию. Сердце забилось чаще в предвкушении и он сильнее сжал запястье Ньюта. В магазине было немного пыльно, хозяин протирал прилавок и делал какие-то записи в альбоме. Мужчина поднял голову, улыбаясь посетителям, и спросил, что они ищут. — Фотоаппарат и пленку, — Томас очаровательно улыбнулся, не выпуская Ньюта. Он все равно волновался за парня, стараясь как можно меньше думать о плохом, но воспоминания были еще совсем свежими, и Эдисон не мог ничего с ними поделать. Владелец ушёл в кладовку и уже через несколько минут опустил на прилавок фотоаппарат в кожаном чехле, попутно объясняя некоторые тонкости в его использовании. — Здесь стоит селеновый экспонометр, так что не пользуйтесь автоматической настройкой, потому что он выветривается за несколько лет. Я от себя положил книгу с пояснениями, надеюсь, вы разберётесь. Вам, еще, понадобится раствор для проявки. — Мы возьмём, — Эдисон знал, как пользоваться камерой, но абсолютно не помнил, где и когда он успел научиться. Парни вышли из магазина с очень счастливыми улыбками.***
Кудри Терезы выбивались из-под шапки, пока они с Брендой искали цветочную лавку, которую ребята заметили в прошлый раз. Молодая мама уверенно держала руку около спрятанной пушки, помня, что за здание находилось в этой части города. Впрочем, сама Тереза не особо волновалась. Наконец достигнув нужного места, девушки вошли внутрь, оглядываясь. Мужчина, отец маленького мальчика, поправлял цветы в вазах и не сразу заметил посетителей. Он улыбнулся девушкам: — Чем могу помочь? — Мы хотели сделать вашей семье предложение, — начала Бренда, волнуясь. Возможно, затея была глупой. — Какого рода? — Мужчина не выглядел хмурым, просто заинтересованным. — Переехать в Тихую Гавань, думаю, вы наслышаны о ней, — Тереза решила сама продолжить разговор, поскольку подруга заметно разволновалась. — Ох, это весьма неожиданно, — его брови взметнулись вверх. — Я понимаю, просто, мне кажется, вы могли бы быть нам полезны, и ваш сын очень милый мальчик, ему наверняка у нас понравится. У нас практически нет цветов, только полевые, и мы были бы очень рады вам. Через несколько минут Альфред согласится, выбирая цветы для букетов в знак благодарности за будущую спокойную жизнь, соберёт вещи и заберёт сына из этого сухого города.***
Ирен удивилась появлению мальчика на острове, и он снова преподнёс ей красивый цветок, смущенно улыбаясь. Девочка заливисто смеялась и отправилась с ним на экскурсию по острову. Хорхе устало потянулся, протирая глаза, и решил все-таки поговорить с Ньютом об одном ньюансе. — Есть минутка? — Мужчина положил руку на плечо парню, привлекая внимание. — Конечно, — он улыбнулся, отходя в сторону, где их никто не сможет услышать. — Я думаю, нам нужен один сильный и расчётливый лидер, который мог бы координировать работу острова со мной, и ты отлично подходишь на эту роль. Мне, на самом деле, осточертело это все, я хочу рыться в картотеке и ходить на рыбалку. Я знаю, что ты умеешь держать людей вместе, и хочу сделать тебя своим замом, а потом уйти в отпуск. — На пенсию? — Ньют пошутил, но был невероятно рад этому предложению. — Тебе не стоит так шутить, или всю жизнь просидишь в картотеке без возможности карьерного роста. — Я согласен, конечно, — блондин улыбнулся, — спасибо.***
Затвор тихо щёлкает, а Гарри как удивленный ребёнок смотрит на Томаса. Ньют, разумеется, притащил ему новый разноцветный свитер с НЛО, стреляющим радугой, но кудрявый все равно с широко распахнутыми глазами прыгал вокруг фотоаппарата. — Господи! Сто лет их не видел! — Он восторженно хлопал в ладоши, улыбаясь. — Мне не хватило денег, когда я хотел купить себе. — Ты можешь им пользоваться, если умеешь, — Томас улыбнулся. Ньют раз за разом умилялся способности Эдисона делать людей счастливыми. Он обладал какой-то невероятной способностью привлекать всех и вся, легко радуя совершенно разных людей. Даже Луи быстро его принял в компанию, каждый раз присаживаясь рядом и обсуждая книги, которые они оба читали. Луи решил стать учителем, и теперь всё его свободное время уходило на то, чтобы готовить материалы для подрастающих детей, и, серьезно, Ньют не видел его таким счастливым последние несколько лет. Гарри, в основном, крутился вокруг гитары, но все-таки помогал Фрайпану на кухне, предлагал интересные сочетания и с легкостью внёс разнообразие в их рацион. Счастью Ньюта на самом деле не было предела.***
Соня покрутилась перед ним в платье и нервно улыбнулась. Она и правда выглядела потрясающе в таких женственных вещах, с распущенными волосами и детским румянцев на щеках. Ньют одобрительно кивнул, стараясь немного успокоить девушку, хотя и понимал, что это едва ли возможно. Сегодня он поведёт свою сестру к алтарю, кто бы мог подумать. Альфред с улыбкой во все зубы согласился украсить его сезонными цветами, все друзья возились с организацией и были безумно взволнованными. Праздник должен был быть потрясающим. Арис весь день провёл у Томаса, готовясь к церемонии. Эдисон в середине утра вырывал своего парня из рук сестры и успел немного пожаловаться на беспокойность жениха, но Минхо буквально за шкирку вернул его обратно в дом. Соня неуверенно ступала по дорожке, пока Гарри наигрывал приятную мелодию. Арис из-под алтаря улыбнулся девушке, и ее напряжение слегка спало. Скоро они построят семью, блондинке придётся взять перерыв в охоте, Арису не без помощи Галли придётся заняться детской, а неугомонная Тереза будет скакать вокруг беременной подруги, постоянно волнуясь. После официальной части все натанцевались, наелись и с счастливыми улыбками встретили новую семью. Такое не было первым случаем, но особенно радостным его делало то, что эта семья — первая из Лабиринта В. Минхо взглянул на Терезу и подумал, что им необходимо быть первыми из Лабиринта А.***
STARSET — Faultline
Закатное солнце ласкало лицо Ньюта, лежащего на коленях в парня. Волны шумели, воздух пах осенью и начинало холодать, но тело не ощущало ничего, кроме тепла, исходящего от тела рядом с ним. Они здесь, живые. Живые и бесконечно счастливые. Теперь каждая минута — тепло и солнце, которое ярко окрашивает закат. Нет белого и чёрного, нет страха и боли. Есть яркое осеннее небо, с потрясающими розово-оранжевыми закатами и бесконечной любовью. Той, которая не граничит с переживаниями и рутиной. Той, которая каждый новый день как первый — яркая, как новые рубашки Гарри, сладкая, как газировка, шипучая, как бомбочки, которые делает Ирен, тёплая, как летнее солнце. — Я люблю тебя, — Ньют говорит это, закрыв глаза и приживаясь к животу Томаса. Он снова зарывается в его пряди, и наклоняется, чтобы поцеловать. — Я люблю тебя, — голос Томаса привычно разливается внутри теплом, заполняя легкие. И Ньют, черт возьми, благодарен Вспышке, ПОРОКу и всему тому, что произошло плохого с ним. Благодарен за Томаса, холодный песок под ногами и это солнце — за жизнь, которую он проведёт с тем самым человеком. За очень счастливую жизнь рядом с его Томми.