ID работы: 8971651

Гарри и Драко разрушают Хогвартс (Harry and Draco Break Hogwarts)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1662
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1662 Нравится 97 Отзывы 473 В сборник Скачать

Бонусная глава!

Настройки текста
      — Приятель, у тебя рукав горит. Опять.       Гарри посмотрел вниз. Рон был прав. Его рукав действительно загорелся.       — Чёрт возьми.       Он достал свою палочку и бросил быстрое Агуаменти. Затем быстро высушивающее заклинание.       Как новенький…?       — Этот предсвадебный мандраж — дерьмо, правда? У меня он был не такой сильный, как у тебя, но утром я проснулся полностью зелёным, начиная от кожи и заканчивая волосами. К счастью, всё прошло в течение часа.       Гарри взглянул на Рона так, словно у того только что выросли крылья и он улетел.       — О чём ты, чёрт возьми?       Теперь Рон растерянно смотрел на него.       — Ну, знаешь, предсвадебный мандраж? Твоя магия выходит из-под контроля прямо перед свадьбой. У одних он мощнее, чем у других. Похоже, у тебя он как раз сильный.       Гарри прищурился и поднял руку, чтобы ущипнуть его за переносицу. Это был один из тех случаев, когда Гарри начинал ненавидеть тот факт, что все считают, будто он всё знает о волшебном мире.       — Рон. Магловское воспитание, помнишь?       Рон щёлкнул пальцами, осознавая это.       — Точно, приятель. Прости. Я постоянно забываю. Просто вы с Гермионой так много знаете о волшебном мире, что я забыл, что вы двое родились не здесь.       Гарри слегка покраснел, не ожидая комплимента. Его короткое возмущение рассеялось.       — Спасибо, Рон.       Рон широко ему улыбнулся, прежде чем спросить:       — Итак, ты готов?       Гарри выдохнул и кивнул. Они с Драко договорились, что Гарри пойдёт к алтарю, потому что именно Драко сделал ему предложение. Гарри собирался сделать предложение в конце той недели, но Драко опередил его.       — Перестань так улыбаться, идиот. У тебя такой влюблённый вид, что меня сейчас вырвет.       В ответ Гарри только рассмеялся. Поправив галстук-бабочку, он кивнул Рону, и тот кивнул ему в ответ.       — Пора.

***

      Драко и Гарри оба согласились, чтобы в качестве шаферов у них также были девушки, поскольку именно они были некоторыми из их самых близких друзей. Шаферы Драко состояли из Блейза, Тео, Панси и Дафны. А шаферы Гарри включали Рона, Гермиону, Невилла и Джинни.       Гарри услышал, как играет свадебная музыка из органа, который Флитвик заколдовал, чтобы он автоматически играл на протяжении всей церемонии. Теперь ему оставалось только открыть двери в Большой зал. Все шаферы были уже там. Они все ждали Гарри.       Никакого напряжения. Не то чтобы у Гарри не было более стрессовых ситуаций.       Кхм. Волдеморт. Кхм.       Гарри покачал головой и вместо этого сосредоточился на своём светлом будущем с Драко. Ему не терпелось провести остаток своей жизни с этим человеком. От одной мысли об этом у Гарри кружилась голова.       Сделав глубокий вдох, Гарри распахнул двери в Большой зал.       В другом конце зала стоял Драко, и выглядел он великолепно. На нём был тёмно-синий костюм, который, по мнению Гарри, очень хорошо подчеркивал его фигуру. Гарри пошёл своим обычным быстрым шагом, пока не вспомнил, что это его чёртова свадьба и, возможно, ему следует снизить скорость. Он прошёл мимо нескольких рядов сидений, и знакомые лица прибавили ему уверенности. Это была небольшая свадьба — большая часть зала была пуста. Но это было нормально. Они с Драко не нуждались в чем-то большем; они просто хотели быть с теми, кто им дорог.       Позади Драко и его друзей висел портрет Дамблдора. Он будет вести их церемонию. Портрет Снейпа тоже был, но на другой стене. Наконец Гарри подошёл к Драко, глаза которого подозрительно блестели.       Как только они оказались рядом, Драко наклонился и прошептал:       — Ты выглядишь прекрасно. Но я бы хотел, чтобы ты надел то свадебное платье, которое я выбрал.       — Закрой свой рот и улыбнись Дамблдору.       Дамблдор, конечно же, слушал их всё это время и весело улыбался. Он вежливо кашлянул.       — Джентльмены, если вы готовы.       Драко и Гарри с энтузиазмом кивнули. Ещё никогда они не были готовы так, как сейчас.       Тогда Дамблдор увеличил громкость своего голоса способом, который знал только он.       — Леди и джентльмены, волшебницы и волшебники, мы собрались здесь сегодня, чтобы присутствовать на церемонии бракосочетания Гарри Джеймса Поттера и Драко Люциуса Малфоя. Они оба приготовили свои собственные клятвы, поэтому я оставляю это им. Драко, мой мальчик, ты начнёшь?       Драко кивнул и вытащил из кармана листок бумаги. Он выглядел так, словно его складывали и разворачивали множество раз. Гарри нежно улыбнулся, с каждой секундой влюбляясь ещё сильнее — если такое вообще было возможно.       Вскоре Драко начал:       — Гарри, до того как я влюбился в тебя, я не знал, что такое настоящее счастье. Ты научил меня наслаждаться жизнью. Ты научил меня снова смеяться. Но самое главное, ты показал мне, что татуировки проникают лишь глубоко в кожу, а любовь достигает самого сердца. Я люблю тебя, Гарри. Если в этом мире я ни в чём не могу быть уверен, то единственное, что я точно знаю, это то, что я люблю тебя.       Разумеется, у Гарри на глазах появились слёзы во время его речи, и он услышал шмыганье, доносившееся из толпы.       — Гарри? — мягко подтолкнул Дамблдор.       Сделав глубокий вдох, Гарри начал:       — Конечно, у меня тоже была заготовлена речь, но, к сожалению, она сгорела из-за предсвадебного мандража. Так что, пожалуй, я буду говорить от чистого сердца. Драко, ты дополняешь меня. Без тебя я не чувствую себя полноценным человеком. Мы две половинки одного целого, и без тебя я не могу быть счастлив. Ты моё солнце и звёзды. Я не могу жить без тебя. Я очень сильно люблю тебя, Драко.       По щеке Драко скатилась слеза, но он быстро смахнул её. Дамблдор улыбался им обоим, выглядя невероятно гордым тем, как далеко они зашли.       — А теперь, — снова заговорил Дамблдор, — если Хагрид и Клык смогут принести кольца…       Дверь в Большой зал приоткрылась, и оттуда высунулась голова Хагрида.       — Вообще-то у меня есть подарок для двух влюблённых голубков. Вы не возражаете?       — О Мерлин, Хагрид, пожалуйста, не испорти нам этот день, — тихо взмолился Гарри.       Однако его надежды рухнули, когда Хагрид завёл гиппогрифа. Именно Клювокрыл вошёл в Большой зал.       — Смотри, Гарри! Это Клювокрыл! — крикнул Хагрид через весь зал, не замечая воцарившейся ужасающей атмосферы.       — Эм, я вижу, Хагрид, — вяло ответил Гарри. Посмотрев направо, Гарри с удивлением заметил, какой Драко бледный.       И тут он вспомнил тот случай на третьем курсе. И теперь, когда Гарри это осознал, Клювокрыл очень дико глядел на Драко.       — По моему сигналу беги к выходу за учительским столом, — тихо прошептал Гарри Драко. — Я отвлеку Клювокрыла.       — Акцио, обручальные кольца Драко и Гарри! — закричал Гарри. Цепочка на шее Клювокрыла лопнула, и кольца полетели в протянутую руку Гарри. Он быстро надел кольцо на палец Драко, а потом на свой собственный.       Затем он наклонился к Драко и горячо его поцеловал. По всему залу раздались крики и свист.       Гарри рассоединил их губы с громким чмоканьем.       — МЫ ЗАМУЖЕМ, — провозгласил Гарри.       Затем он схватил Драко за руку и побежал к чёрному ходу.       — Багамские острова? — спросил Гарри.       — Багамские острова, — согласился Драко.       Похоже, их медовый месяц начнётся раньше, чем ожидалось. Все остальные пусть разбираются с гиппогрифом.       Гарри предстояло выполнить свой супружеский долг.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.