ID работы: 8971863

Snape's inner self (Внутренняя сущность Снейпа)

Джен
Перевод
G
Завершён
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      В Большом Зале было темно и холодно, когда там появился Северус Снейп — новый директор школы. Студенты и профессора только собирались войти в когда-то тёплый и гостеприимный зал, поэтому Снейп использовал несколько свободных секунд, чтобы подумать о прошлом. С тех пор, как Гарри Поттер исчез и теперь разыскивался всем магическим обществом, директор закрылся в своём кабинете. Проживать две жизни становилось всё сложнее, и ему нужно быть как можно осторожнее. Он не мог уповать лишь на надежду. Также не мог представить, что однажды не придётся прятаться, что в один момент мир узнает, что Северус Снейп вовсе не тот злодей, о котором все так думали. Но он просто не мог. Слишком много работы надо проделать и, чтоб его — Мерлина, он её закончит.       Северус услышал шаги — аудитория потоком расплывалась по столовой. Он повернулся лицом к толпе учащихся и преподавателей, сопровождающих детей. На их лицах был и страх, и грусть, и ненависть, и даже раздражение. Он не мог винить учеников. Как он мог это делать?       — Многие из вас наверняка задаются вопросом, почему я вызвал вас в столь поздний час? — начал Северус, делая шаг назад. В комнате повисла немая тишина. — «До меня дошли слухи, что ранее, в этот вечер, — добавил он, разорвав сейчас противный покой. Ему надо следить за следующими словами. Это означает лишь два исхода: или Поттера уже сдали, или противостояли ему. — Гарри Поттера видели в Хогсмиде.       Он холодно прознёс вступительную речь, студенты же не могли скрыть свой шок — начали роптать и шептаться между собой. «Гарри Поттер жив», «У нас всё ещё есть надежда». Однако Северус сохранял спокойствие и не двигался. Он изображал, будто ему наплевать на Поттера, когда на самом деле единственное, что хотел — это услышать, что кто-то видел мальчик возле замка. Здесь.       — Сейчас, — громко произнёс Снейп, заставляя за мгновение ока всех замолчать, — если кто-то, студент или сотрудник, попытается помочь мистеру Поттеру, — безразлично подолжал он, глядя на лица учеников, — они будут наказаны в соответствии с серьёзностью их преступления, — Северус закончил первую часть выступления. И вновь тишина       Испугались все, не только студенты. Он не смотрел на Минерву МакГонагалл, но знал, что она смотрела так, будто прожигала его своим взглядом. Снейп слишком хорошо знал эту женщину и также прекрасно понимал, что она будет противостоять ему или самому Тёмному Лорду, если надо будет защитить Поттера, и за это он будет ей вечно благодарен.       — Кроме того, любой человек, у которого есть знания о событиях, и если он не выйдет вперёд — будет считать равно виновным. — Он произнёс фразу, и в зале начало раскаляться напряжение. Студенты избегали его скользящих взглядов. Это могло значить либо они напуганы, либо виновны. Северус надеялся на второе.       — Теперь, — сказал он, преодолевая последние шаги, что разделяли его и собравшихся, — если кто-то знает о передвижении мистера Поттера этим вечером, — профессор спокойно (или делал вид, что спокойно?) шёл между рядами учеников, пытаясь установить визуальный контакт с некоторыми студентами, — я приглашаю их сделать шаг вперёд, — он остановился.       Его ученики не смели смотреть на него. Он ненавидел роль, которую сейчас так искусно играл, но, по правде говоря, это того стоило. Лили. Стоила всего.       — Сейчас. — Добавил Северус, ожидая, что кто-то сделает так, как он того просит, но никто не пошевелился… За исключением самого Гарри Поттера.       Сперва шаги. Потом столь знакомое лицо. Позже мальчик-который-выжил стоял прямо перед ним. Снейп не мог в это поверить, да что уж говорить про него — все ученики тут же зашептались. Удивлённый вздох прокатился по толпе и разнеслось по всей столовой.       Гарри Поттер был жив. И он стоял напротив Северуса. Его зелёные глаза встретились с его тёмными, почти чёрными.       Так много чувств бурлило в нём, но их нельзя показать. По телу прокатилась волна облегчения, что Поттер здесь, а не во власти Тёмного Лорда, и он даже мог позволить себе пропустить лучик надежды на счастливый финал, но… Это не так.       После того, как Снейп позволил себе встретиться взглядом с Поттером, почувствовал себя напуганным, его душа металась в отчаянии, но прежде, чем кто-либо смог заметить эту бурю нахлынувших эмоций, он вновь выпрямился и похолодел в лице.       — Кажется, несмотря на ваши исчерпывающие стратегии защиты, у вас всё ещё есть проблемы с безопасностью, директор, — Гарри Поттер бросил ему вызов. Когда он закончил, тяжёлые двери в столовую открылись, и члены Ордена Феникса вместе с несколькими студентами, как, например, всезнайка-Грейнджер и Уизли, вошли в зал. Снейп обрадовался, узнав, что эти люди вернулись за ним. Но, конечно, он никогда и никому не показал бы это.       — Как ты смеешь стоять там, где стоял он? — с ненавистью прокричал Гарри. Он давил на Снейпа перед всеми и имел на это полное право. Однако Поттер не знал, что Северус сделал всё, чтобы защитить маленького мальчика со шрамом на лбу.       — Скажи им, как это произошло. Той ночью. Скажи им, как ты смотрел ему в глаза. Человеку, который доверял тебе, а ты убил его! Скажи им! — парень заливался криком.       Снейп пытался выдержать зрительный контакт. Никто не узнает, сколько эти слова сейчас причиняют ему боли. Они были, как кинжалы. И он уже истекает кровью. Северус так устал притворяться тем, кем на самом деле не является. Всё, чего он хотел — чтобы люди знали правду. Он хотел, чтобы они знали, что всё, что он сделал — это спас мальчика, который выжил; сына любви всей своей жизни, о котором научился заботиться, словно о собственном ребёнке.       Он сделал то, что знал лучше всего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.