I. Границы

R
Завершён
117
1
автор
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 12 527 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 36 Отзывы 28 В сборник

Противостояние

Настройки
      — Ну и? — Нервно спросила Хоуп, наворачивая круги по кабинету Аларика, желая знать, прибыли Деймон Сальваторе и Бонни Беннет или нет. — Хоуп, они скоро будут здесь. — Уверенно заявил директор Зальцман, готовя оружие к встрече с Каем Паркером. — Ладно, что насчёт асцендента? — Точно также обеспокоенно задала вопрос Пенелопа Парк. Как ни странно, она тоже нервничала, при чем это было видно. — Его принесёт Бонни. — Пояснил Зальцман, заряжая арбалет. Хоуп Майклсон подошла к окну: — У нас мало времени. — Это точно. — Заявил Деймон Сальваторе, зайдя в кабинет директора вместе с Бонни Беннет. — Деймон, Бонни. Наконец-то. — Облегченно произнёс Аларик, глядя на старых товарищей. — Обменяемся любезностями позже. Я свернул своей жене шею, и она не будет в восторге, когда очнется. Еще, скорее всего, она прибежит сюда, а бегает она быстро. — Произнес Деймон, положив сумку на стол Аларика и начав доставать оттуда свое оружие. С тех пор, как у них с Еленой в жизни все наладилось, оружие, которое когда-то принадлежало Рику, пылилось на полке в подвале их дома, но сегодня настал день, когда Деймон наконец-то сможет использовать его вновь. — Как… Мило. — Прокомментировала Хоуп Майклсон, пытаясь понять, чего вообще можно ожидать от этого человека с темными, слово крыло ворона, волосами. Она слышала о Деймоне Сальваторе. И о Стефане тоже слышала. — Приступим? — Сказала Беннет и встала в середину комнаты. Взглянув на Хоуп и Пенелопу, она добавила: — Вы со мной? Майклсон и Парк подошли к Бонни взяли её за руки. Все три ведьмы прикрыли глаза и синхронно начали читать заклинание: — Sangiema Meam liber nos ex carcelema sangiema meam liber. Аларик и Деймон положили руки на плечи Бонни и посмотрели друг на друга, держа свободными руками оружие. — Рад видеть тебя, друг. — Улыбнулся Деймон, глядя на Аларика и вспоминая былые времена под постоянное повторение ведьмами одной и той же фразы. Зальцман улыбнулся в ответ: — Я тоже. Жаль, что при таких обстоятельствах. — Мы спасем их, Аларик. — Уверенно произнес Сальваторе, не сводя взгляда со старого друга. — Мы обязательно спасем их. Аларик кивнул и перевел взгляд на ведьм: — Нам нужно будет забрать Джози и Лиззи и уйти до того, как метеоритный дождь пройдет. — Устроим. Зададим Каю Паркеру жару. — Усмехнулся Деймон и тоже перевел взгляд на ведьм. Посмотрев на Хоуп, он невольно отметил то, как она была похожа на отца и мать. Клаус Майклсон и Хейли Маршалл. Эти имена он тоже давно не слышал.

***

Кай Паркер рассматривал Лиззи Зальцман, сидящую на стуле с завязанными руками: — Ты похожа на свою мать. Внезапно он широко улыбнулся: — Ну давай же, спроси, на какую из. Лиззи молчала, крепко сжимая зубы. Молчала, потому что хотела умереть достойно, хотела не вестись на провокации Кая и игнорировать его. Она подозревала, что это заденет его больше, чем любое её слово и действие. И она была права. Паркер медленно выпрямился. — Не такая простая, какой кажется. Джози закатила глаза и продолжила пилить ногти, сидя в кресле неподалеку от них: — Когда мы уже с ней покончим? — Джози, милая, не все так быстро. А как же веселье? — Я уже устала веселиться. Я хочу убить её. Лиз медленно перевела взгляд на Джо. Хоуп и Пенелопа были правы. Это уже давно была не Джози. Но притворяться она умела хорошо. Неужели темная магия настолько испортила её? На этот вопрос у Элизабет, увы, не было ответа. — Ты похожа на Кэролайн, Лиззи. — Заявил Паркер и сел напротив светловолосой сестры, взяв стул. — Правда, ты умнее, чем она. — Тут уже усмехнулся он, вспомнив блондинку. — Хотя это как посмотреть. Спрятаться под кроватью? Это было глупо. Но оригинально. Признаю. — Знаешь, что ещё оригинально? — Вдруг подняла на него взгляд Зальцман. — То, что ты пытаешься казаться опасным психопатом, хотя на самом деле тебя просто не любили, а теперь ты обижен на весь мир и пытаешься ему отомстить, что, несомненно, делает твою жизнь драматичной. Парке резко рассмеялся. А затем также резко отвесил пощечину племяннице: — Неверное предположение, Лиззи. Ты меня разочаровала. — Он склонил голову набок и надул губы. — Ты правда думаешь, что я хороший глубоко в душе? Может, я и был таким раньше. Может, я был таким тогда, когда здесь были Бонни и Деймон, но прошло много времени. И я кое-что понял. Как бы ты себя не вел, люди всегда будут вытирать об тебя ноги. — О, она прекрасно знает, как это делать. — Поднялась со своего места Джози и подошла к родственникам. — Не так ли, дорогая сестренка? — Не так. — Твердо ответила Лиззи, взглянув на неё. Джози невольно улыбнулась: — Ты до сих пор не признаешь тот факт, что это ты во всем виновата? Ты вытесняла меня. Ты критиковала меня. Ты мешала мне свободно и спокойно жить. Я занялась темной магией только из-за тебя. Только затем, чтобы убить тебя, отомстить тебе за всю боль, которую ты мне причинила. Лиззи смотрела на свою сестру и молчала. Она понимала, что та права. Понимала, что так и есть. Отведя взгляд, она прикрыла глаза, желая лишь одного: того, чтобы это все как можно скорее закончилось. Правда, закончить начатое Кай и Джози так и не смогли. Потому что со стороны прозвучал знакомый голос: — Motus! И Кай, и Джози отлетели в сторону и, ударившись о стену, упали на пол комнаты. Лиззи посмотрела в сторону голоса и увидела Хоуп Майклсон, стремительно направляющуюся прямо к ней. Она не видела отца, не видела Пенелопу, Бонни и Деймона. Она видела только Хоуп. И этого было достаточно. — Хоуп. — Шумно выдохнула Зальцман, сдерживая нахлынувшие эмоции. — Спокойно, Лиззи. — Уверенно произнесла Майклсон, подойдя к ней и освободив. — Все будет хорошо. Идем. — Трибрид повела её обратно к директору и его старым знакомым, поддерживая её. Она успела заметить рану. — О, блондиночка. Прямо как мать. — Широко улыбнулся Деймон, взглянув на Лиззи и сразу поняв, чья она дочь. — Деймон. — Строго произнесла Бонни, глядя на Кая и Джози, поднимающихся с пола. — Так-так-так… Вот это встреча. — Выпрямился Кай и посмотрел на Бонни и Деймона. Широко улыбнувшись, он произнес: — Добро пожаловать домой. — Да пошел ты. — Улыбнулся Сальваторе и, направив на него арбалет, выстрелил. Кай успешно увернулся и вновь улыбнулся: — Мимо. Стареешь. — Asinta Mulaf Hinto. — Внезапно выдала Джози Зальцман, глядя на Деймона. Тот схватился за голову и упал на колени, зажмурившись и болезненно застонав. — Fes Matos Sicvel Amenuia. — Синхронно произнесли Бонни и Хоуп, и Джози, вскрикнув, упала на колени. Пенелопа сразу же бросилась к ней: — Джо! Хоуп схватила её за руку: — Пенелопа, нет! Но Парк с легкостью вырвала руку из хватки Майклсон, так как та должна была быть сосредоточена на заклинании, чтобы не сбиться. Деймон поднял голову и, использовав свою скорость, перенес всех в гостиную школы Сальваторе. — Бонни, девочки, сейчас! Хоуп и Лиззи вместе с Бонни взялись за руки. — Пенелопа, пожалуйста. — Умоляюще произнес Аларик, пытаясь остановить Парк. — Я не уйду без неё, директор Зальцман. И вы знали это ещё с самого начала. Парк побежала обратно. — Черт возьми! — Выругался Деймон, не сдержавшись, и отправился следом. — Аларик, жди здесь! Аларик посмотрел на ведьм и сжал зубы. Положение было не из приятных.
Примечания:
117 Нравится 36 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)