Уильяму Йейтсу.
15 января 2020 г. в 19:06
Примечания:
"Хладно взгляни на жизнь и на смерть,
Всадник, скачи!"
(эпитафия на могиле У.Б. Йейтса, упомянутая им в стихотворении "В тени Бен-Балбена").
Утлое судно с пробитым дном -
Флагман моих надежд.
Срублено древо, под старым пнём
Тянутся корни к воде.
Старая ведьма шепнёт: скачи,
Всадник, сил не жалей.
Сова, пролетая над ним, закричит:
Призрак сидит в седле.
Ищет корабль хоть клочок земли,
Рыскает нос в волнах.
Корни сплелись в вековой пыли, -
Прошлого будущий прах.
Старая ведьма среди морщин
Ищет былого след.
В совином гнезде над ней птенчик пищит,
Зелье кипит в котле.
Бездна вскипает под кораблём,
Пенится будто яд.
Древо останется детским сном, -
Срублен заветный маяк.
Ведьма клюкой своей постучит
В чёрную чью-то дверь.
Она почти молится: Всадник, скачи!
Сон его одолел.
И в лабиринтах мышиных нор
Феи чуть слышен плач, -
Утлое судно попало в шторм,
В небе Луна не взошла.
Ведьма наколет лучины с пня,
Берег вмиг озарит.
Хранит моё судно, а с ним и меня,
Тихий совиный крик.
- Хладно взгляни на жизнь и на смерть! -
Ведьма ведёт коня.
- Всадник, скачи! - повторяет мне
Фея в дубовых корнях.
Я себя голосу их вверял,
Будто самой судьбе.
Светила небесные строятся в ряд:
Древо дало побег.
Корни отыщут среди эпох
Тропы к святому огню,
Если когда-нибудь будет Бог
Упряжь латать коню.
Пустится ведьма плясать в ночи
Где-то среди людей.
Сова прокричит и навек замолчит,
Крылья к небу воздев.