Нужный мне брак.

NC-21
В процессе
83
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 114 страниц, 28 634 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 38 Отзывы 25 В сборник

11 часть

Настройки
      Кабинет психиатра Фернандесс был темным. Он сильно отличался от белоснежно белого коридора, из которого в него только что вошла Люси. Нацу уехал. Он срочно отправился куда-то, точно не сказал. Впрочем, сегодня молодой Драгнил хотелось побыть с врачом наедине. Ей хотелось понять себя. Женщина средних лет сидела за столом в квадратных очках со старомодной цепочкой. Ее волосы, собранные в тугой пучок, не были седыми. Они были красивого темно-синего цвета. Видимо женщина ходит к замечательному парикмахеру, ведь цвет был, как влитой. Она медленно подняла взгляд на вошедшую. И почему Люси в прошлый раз не заметила, какой приятной кажется эта женщина? Вокруг неё словно аура понимания и какого то уюта. Прирожденный работник психологического центра. — Присаживайся на диван, Люси. — женщина встала из за дубового стола и рукой указала на коричневые диванчики, стоящие друг напротив друга. Их разделял туалетный столик того же цвета, что и они. А свет, падающий из панорамного окна, около которого они находятся, придавал больше красоты и атмосферы чего то непонятного. Драгнил села там же, что и в прошлый раз. На дальний диван. Кажется, это и есть место для пациентов. — Твой супруг оповестил меня о том, что тебе нужно что-то мне рассказать. — кивнула Фернандесс и села напротив. — Да. — кротко ответила Драгнил. Горло словно охватил жар. Нацу рассказывать было намного легче. Почему то не было сил смотреть в глаза врачу, но Люси старалась поднять взгляд. Вышло не сразу. Прошло пару секунд и Фернандесс точно что то подчеркнула для себя из поведения пациентки. Это стало понятно по новому кивку. Люси заглянула в серые глаза женщины. — Когда меня похитили…это произошло тогда. — Все, о чем ты расскажешь в этом кабинете, останется здесь. — словно почувствовав смятение девушки, Фернандесс мягко улыбнулась. Хотя почему словно? Она ведь явно понимает подобные эмоции по мимике. — Стинг, так звали того, кто похитил меня. Нас можно было назвать друзьями, я полагаю. До того раза, мы виделись всего дважды или трижды, но общались легко. Я была рада общению с ним, правда. — Ты помнишь, как он тебя украл? — Нет. Нацу что то говорил о снотворном. Я не помню ничего с момента, как впустила его. — Ты его пустила в дом? — До этого он раз приходил и мы просто немного поболтали. — кивнула блондинка, посмотрев в окошко. На небе ни облачка. Хорошая погода. — Мы находились в странной маленькой квартире. Стинг не делал ничего плохого мне. Он готовил и убирался. Продолжал мило со мной общаться и вечно повторял про то, что он мой спаситель. — Потому что он «спас» тебя от твоего мужа? — Не знаю, вроде так. В один день я странно себя чувствовала. Точнее… — Люси на мгновение остановилась, но в ту же секунду серьезно и уверено взглянула на психиатра. — Я стояла у окна другой комнаты, пока Стинг мыл посуду. Я услышала звук, словно кто то точит нож. Не знаю, почему, но я отправилась на звук. — Стинг точил нож? — Нет. Он мыл посуду. Нож просто лежал на столе. И тогда.. я опять провалилась в темноту. Я ничего не помню. Но знаю, что убила Стинга.       Фернандесс не была удивлена. Ни капли. Это даже слегка огорчило Люси. Женщина так же непоколебимо смотрела на пациентку. — То есть, ты не помнишь, как ты его убила, но помнишь, что сделала это? — Я помню лишь, как прятала тело в кухонном шкафу. Вроде бы.. — Не уверена? — Это точно была я, больше некому. Я убила его, спрятала, а потом ранила себе плечо. Наверное, чтобы скрыть подозрения. — Кто это тебе сказал? — Подобное предположение выдвинул детектив, но я почти уверена, что так и было. — Зачем тебе его убивать? — Ну.. он же похитил меня. — И? Разве ты ненавидела его? — Не сказала бы, что так. Он был добр ко мне. Пусть и преступник. — Ты рада, что он мёртв? — Что? — Люси опешила. Что за вопрос. Стинг пусть и поступил так, но она не.. но она ведь убила. Значит должна быть рада, тогда почему — Нет. — девушка активно замотала головой. Стинг стал ей другом. Она может сказать это. Пусть он и поступил как то странно и может даже гадко. Но ей нравилось болтать с ним. Ей хочется ещё раз погулять с ним по городу. Хоть раз. — Я хочу, чтобы он жил. — что то капнуло на руку. И опять. Опять. Люси заплакала. Не Горько, не сладко. Просто тихо пролила слёзы за друга. Наконец. Не за страх о своём преступлении, не за стыд перед мужем, не за страх перед наказанием, а за Стинга. За смерть друга. — Люси. — голос врача был тихим. И добрым. — Приходи ко мне каждый день. Но на сегодня я вынуждена прервать сеанс. — Но Нацу ещё не..

***

— У неё была сестра?       Нацу всматривался в фотографию Юкинэ Чени. Короткие белоснежные волосы едва прикрывающие уши, красивая, сливающаяся с ними заколка в виде бабочки. Такая же сверкающе белая кофта, открывающая плечи. На лице тихая улыбка, видимо девушка была спокойной и милой. Но внешность, как известно, обманчива. Глядя на эти волосы, на этот стиль одежды, в голове всплыл один образ. Не особо любимый Нацу. — С чего ты взял? — Грей непонимающе уставился на друга, который так же открыто вглядывался на фото. Он сидел в этом архиве целый час, но о том случае нашлось лишь пару слов. Смерть Юкинэ закрыта какой то мутной пеленой, из за чего сложно понять, что произошло на самом деле. — Ее цвет волос. Она очень похожа на одну девушку. — откинув фотографию в сторону, Нацу встал. — Я задолбался. — Ну знаешь, мы здесь по твоему велению. — Грей, в отличии от друга, торчит здесь с самого утра. Какую по счёту кружку кофе он выпил никто не знает. Как и он сам. Бумажную работу он не особо любил, но справлялся с ней всегда отлично. Нелюбимый талант, нежеланный дар. Фотография, что теперь лежала обратной стороной, привлекла его внимание. В конце концов, его очередь рассматривать убитую. — Она же.. вылитая Люси. — что. — Нацу грозно глянул на друга. В голове проскочила мысль, что он приведёт Фернандесс второго пациента. Сев на место, Нацу нахмурил брови и обвёл взглядом силуэт так называемого напарника. — Сбрендил? — Причёска - нет, но само лицо. Прям как у Люси. — кивнул Грей и вернул фото на место. Однако Нацу тут же забрал его.       Глаза в удивлении распахнулись. Точно. Ее большие карие глаза и в правду похожи на глаза Люси. И пухлые губы, бледная кожа, ярко выраженные ключицы. Она похожа на неё. Но сразу это сказать нельзя, нужно приглядеться.

Два кусочка пазла сошлись

— Грей, мне нужно узнать о связи Стинга с кое-кем..

***

— Люси!       Как только они с Греем решили, что на сегодня пока хватит, да и в архиве толком ничего нет, Нацу отправился в больницу, чтобы забрать супругу. Но миссис Фернандесс с улыбкой на губах сказала о том, что Драгнил давно ее покинула. Люси ведь совсем не самостоятельная. Если ее нет дома, то, где ее искать, даже предположить трудно. — Нацу? — Люси выглянула из ручки дивана, на котором лежала. Хмыкнув, она нахмурилась и села в агрессивную позу. — Полы сам перемывать будешь? — что? — взглянув под ноги, Нацу понял, что вбежал в середину кухни будучи ещё в обуви. — На улице не так и грязно. — сказал он, но все же разулся. — Как доехала? — Джувии позвонила. Она примчалась, как на роды. — посмеялась блондина и взяла в руки книгу, которую отложила, стоило мужу войти. Чтение успокаивает. Но Драгнил остановился недалеко от дивана и всматривался в блондинку, напрягает. — Люси. Послушай. — Да? — от резкой перемены в тоне Нацу девушка вновь отложила произведение. Супруг говорил серьезно. — Я точно не знаю, что будет на следующем допросе. Но кажется, тебе нужно будет сознаться. — глаза спрятались под розовой челкой, руки сжались в кулаки. Он понимает, что это опасно. Этот риск может не оправдаться. При том, что в своих догадках он уверен лишь 50 на 50. Но больше вариантов он не видит. До допроса больше недели. Нужно разобраться во всем и спасти Люси. Нацу стоял напряжённый и такой.. такой виноватый. — Хорошо. — Люси мягко улыбнулась, немного удивив этом мужа. Хотя примерно этого он и ожидал. — Я расскажу детективу о том, что Стинга убила я.
83 Нравится 38 Отзывы 25 В сборник