3.3 часть
29 марта 2020 г. в 11:43
— Походу у меня воды отошли… — На лице у Ацуши был не большой страх.
— Чего? — Задал вопрос Рюноске посмотрев на тигра с удевлеными, выпускным глазами.
— ДА РОЖАЮ Я!!!
У всех присутствующих, кроме Аки были открыты рты и расширенные глаза от удивления, и повысила некая тишина.
— Твою мать… — прервал тишину Чуя. — До Йокогамы 4 часа езды и до ближнего города тоже доликовато… Что делать будем?
— Будем здесь рожать. — спокой ответил Дазай от чего все внимание приключилось на него. — А что? У вас есть другие варианты?
— Ч-что ж п-придется… — заикаясь ответил наш беременный, то есть уже рожаюший омега.
— В смысл к здесь? Прямо сейчас? — Рюноске, волнуясь за своего мужа, задавал вопросы. — Как? Где? Кто будет принимать роды?
— Акутагава успокойся, — Чуя начал успокаивать Рюноске. — Я буду принемать роды. — от такого заявления со стороны Чуи даже сам он не ожидал. — Во-первых, будем рожать в машине, во-вторых, ты и Дазай будете на улице за Аки смотреть.
— Х-хорошо. — волнуясь ответил Рю.
— Ацуши, пошли рожать, — сказал Чуя забрав тигра с собой в машину.
— Рюноске, ты… это… не волнуйся все будет хорошо. — Дазай начал подбадревать Рю.
— Как тут не волноваться? Ну да, тебе легко говорить, Чуя то в больнице рожал. — Рюноске начал по немного скрываться от страха за Ацуши.
— Рюноске, пойдём выпьем валерьянку, да успокоился. — Дазай понял, что без Валеры не обойтись.
Через два с половиной часа.
— Ну как там? — Рюноске задал вопрос, только пришедшему, Дазаю.
— Пока все норм…
Через несколько минут пошел снег.
— Ой, а не рано ли для снега? — с удивлением задал вопрос Дазай.
— И правда рано. — согласился с Дазаем Рюноске.
— Эй, — около машины раздался голос Чуи. — Рюноске Акутагава, иди принемай подарок.
После этих слов Рю быстро встал со стула и побежал к машине. В машине Ацуши лежал на заднем сидении с милым малышом.
— Рю, у нас мальчик… — произнес Ацуши увидев Рюноске.У мальчика были черноватые волосы и глаза Ацуши светло желтые с фиолетовым оттенком. — Рю, как его назовем?
— Юки*. Его будут звать Юки Акутагава.
Примечания:
Юки - в переводе с японского обозначает " снег "