Мальчик, которого прокляли

PG-13
Завершён
78
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 34 806 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 100 Отзывы 24 В сборник

14. Что, если это (не)любовь?

Настройки
Тикки понадобилось полчаса на уговоры Бриджит и ровно одна минута, чтобы накричать на неё и заставить идти к Феликсу. После из небольшого телефонного разговора Чен вела себя на удивление адекватно. Она не витала в облаках, не спотыкалась на ровном месте, неловко смеясь своей неуклюжести, даже сделала всю домашнюю работу вовремя, а не откладывая до полуночи. Бриджит еще вспомнила про незаконченные работы, потому всё время до полуночи шила. Однако чем ближе было время встречи, тем больше шалили её нервы. — Тикки. Я. Не. Пойду. — Пойдешь. От этого зависит не только твоя нервная система, а еще и жизнь твоего друга и напарника, — в очередной раз сказала квами, когда до встречи оставалось всего-то минут десять. Чен крутнулась на своем стуле и, дождавшись, пока он сам остановится, решительного поднялась и призвала трансформацию. А может следует взять пончики для Феликса? У неё вроде немного осталось.

***

На сообщение Нуара Бриджит только фыркнула. Но нехотя признала то, что в образе Кота Нуара Феликс ей тоже очень нравился. Было не по себе. Хотелось остаться дома и дальше сидеть вышивать весь вечер, но тогда наглый Котяра заберется на её балкон, а это значило бы, что расспросов родителей точно не избежать. Нужно было торопиться. Перехватив поудобнее пакет с угощением, Бриджит выбралась на балкон и, сильнее размахнувшись, запустила йо-йо, мчась на встречу. Ей было неспокойно. Хотелось тысячу раз повернуть назад только потому, что теперь её душили сомнения. Душили так сильно, что она готова была остановиться на ближайшей крыше и расплакаться. Она думала, что будет сейчас. Она не знала, что будет. Не знала, действительно ли это любовь. Не знала, что она чувствует. Ей больше не сносило крышу от одного только вида Феликса. Её не тянуло больше постоянно преследовать его и делать неудачные попытки позвать его гулять. Пришло нечто иное. Страх. Страх того, что из-за кольца, из-за его проклятья Бриджит может навсегда потерять её взбалмошного, улыбчивого Кота. — Тикки бы сказала: «Загляни в сердце!» А что делать, если в нем смута? Что, если это не любовь? — она резко мотнула головой, так, что ленточки хлестнули по лицу. — Нет. Не время. Главное сейчас — это спасти Кота.

***

— А что, если это действительно любовь? Я же тогда влип. Так влип, — паранойя Феликса внезапно разрослась. — Но, если верить теории квами, то всё в порядке. Кольцо восстанавливается, я жив, чувствую себя не подавленным… Как же всё сложно! Хочу обратно! Феликс прикусил себе язык на этих словах, вспомнив, что было в этом «обратно». Одиночество, холод, серость. Не то, к чему хотелось возвращаться. Хотелось жить, жить с тем ярким светом, который вернулся в его жизнь с появлением Плагга, а потом Бриджит. — Нет. Обратно не хочу. Нельзя обратно, да и не получилось бы, при всём желании. Да и зачем? Теперь же всё будет хорошо, верно? — спросил он сам себя, сжимая в руках розу. — Теперь всё должно быть хорошо. — Я-я не знаю, действительно ли всё будет лучше, но можно попытаться, — раздался звонкий голос у него за спиной. Он неожиданности Нуар резко крутнулся на месте, наступил на свой хвост и едва не грохнулся на траву у скамьи. — О! Эм… Б-Бри… Миледи, это тебе, — прочистил он горло, протягивая девушке цветок. Она в свою очередь улыбнулась и протянула пакет с пончиками. Феликс готов был поклясться, что это были те же самые сладости. Его любимые. Те самые, которые вывели его на след Кота-сладкоежки. — Благодарю, моя Леди, — ответил он, открывая пакет и вытягивая из него пончик. — Мне тут одна птичка нащебетала, что у одной милой парижанки есть в знакомых Кот, который любит сладости, к вашему сведению, у меня с ним очень схожие вкусы. — Тебе просто повезло, что эта милая парижанка оказалась именно твоей напарницей, а не обычной девушкой, — серьёзно сказала леди. — Кто бы мог подумать, что меня выдадут пончики? — Просто у твоего напарника муркрасный ум! А у одной Букашечки плохая конспирация, для супергероя, — улыбнулся Феликс, бухнувшись на скамейку и приглашая Бриджит присесть. — Думаю, у нас сейчас будет очень серьёзный разговор, Букашечка. Девушка опустилась рядом и, чувствуя внутренний холод, обхватила себя руками. Что, конечно, не укрылось от Феликса, который и сам был на взводе. — Миледи… — Кот, я… Они неловко улыбнулись, глянув друг на друга. Бриджит нервно перебрала пальцами кончик своего хвостика и отбросила его за плечо. — Так, что там с кольцом? Или о чём ты хотел поговорить? — А, да! Спасибо, что напомнила, Бридж. В общем, — он протянул ладонь к ней, показывая кольцо, точнее трещину, что пересекала кошачью мордочку на нем, — смотри внимательно. Помнишь, что с ней было, когда я впервые её тебе показал? — Смутно, но да. Кольцо было расколото почти полностью, но сейчас раскол небольшой. Как так получилось? Ведь когда мы смотрели после, — девушка покраснела и запнулась, — поцелуя, всё было неизменным. — Скорее всего, у этой магии более медленный эффект. Этой проблеме уже не один десяток лет. Тысячелетия. Это как замедленная реакция в химии, если препарат нагреть, но разложение пойдет быстрее. Скорей всего, и тут что-то похожее. Думаю, твою квами стоит поблагодарить — она оказалась чертовски права! — Да, Тикки очень умная. Но и Плагг помог тоже. — Он только и делал, что терроризировал меня целыми днями. Он ест столько сыра, что я скоро разорюсь. А я, между прочим, как практичный человек, предпочитаю откладывать свои сбережения на осуществление поставленных целей. Но теперь всё уходит на сыр! — излил душу Нуар, откинувшись на спинку скамьи, чувствуя, что чувство неловкости покинуло их слаженный дуэт. — Пожалуй, мне повезло, — посмеялась Бриджит. — Я живу в пекарне. Тикки только и делает, что поглощает огромное количество печенек и макарон. — Миледи, давай махнемся квами! — Плагг очень милый, но чтобы махнуться квами, нам надо поменяться и талисманами, а, насколько я понимаю, кольцо ты снять не можешь. — Сообразительна, как всегда. Да, не могу. Не выходит. — Как ты вообще его нашел? — Я был тогда в старом доме матери. Решил прогуляться. В лесу неподалеку было старое дерево. Когда я был маленьким, в него ударила молния и оно загорелось. Я тогда ужасно испугался и со всех ног побежал домой. С тех пор я вообще туда не ходил, а в тот день почему-то решил дойти до него. В его стволе я нашел кольцо. Потом появился Плагг, и да здравствует проклятье! Судя по тому, что сказал этот обжора, талисманы мы нашли почти что одновременно. — Может быть. Я вообще приняла Тикки за огромную жукоподобную мышь! Да и сережки нашла дома. Не знаю, как они оказались на чердаке. Скорее всего, моя мама привезла их из Китая, пока они с отцом не были женаты. Как именно она их нашла или купила, я не знаю. — Итак, из насущных вопросов у нас остался только один: как нам до конца побороть проклятие? Если верить твоей квами, то кольцо может исцелиться только в случае, если это… Феликс замялся на этом самом слове, которое не давало ему покоя уже несколько дней. Слове, из-за которого он не спал ночами. Слово, которое всегда всплывало в уме, когда он вспоминал Бриджит Чен. — Если это любовь? — пожала плечами Бриджит. — Я не знаю. Никто до нас не исцелял кольцо магией, и вряд ли здесь всё дело в этом, но её довод весьма правдив, как мы уже заметили. — А точно ли это любовь? То есть, мы представляли других людей. И… — Я представляла тебя, целуясь с тобой! — выпалила Чен. Она готова была взорваться. Как бывает, если очень долго не открывать крышку кипящей кастрюли. Рано или поздно пар придется выпустить. Вот и крышка Бриджит не выдержала. Феликс замер, во все глаза глядя на Леди, которая хлопнула себя по лицу и согнулась в три погибели, пряча лицо в коленях. А теперь с самого начала. Первое: кольцо можно исцелить при помощи энергии любви. Второе: Феликс при поцелуе представлял Бриджит. Третье: Бриджит представляла его. Четвертое: кольцо почти пришло в норму. Пятое: выходит, что они нравились друг другу? Юноша помотал головой, словно Кот, стряхивающий капли воды с шерсти. — Бриджит, ты… Ого! — Ничего не ого! Это какой-то ужас! Кошмар! Кошмарище! — Чен подпрыгнула на месте и едва не свалилась со скамьи, когда рука Феликса сжала её плечо. — Почему? — Я представляла тебя. Ты представлял кого-то еще. Потому кольцо и не исцелилось. — Так-так-так. Леди, без паники, прошу тебя! И, спасибо, что сказала честно. Я тоже буду честен с тобой. Я представлял тебя. Вот и всё. Говорить правду Феликсу всегда было легко. Так же легко ему было просто находиться сейчас рядом с ней и говорить ей всё это. Ведь находясь рядом с самым важным для тебя человеком, в один момент ты понимаешь, что ничего важнее нет в мире, чем этот миг, когда он рядом. Феликс не верил в существование родственных душ. Не верил в сопливые сказочки про любовь с первого взгляда. Он выстроил для себя идеальную теорию. Но даже в этой теории жизни и любви оказалась брешь, пробитая этой нескладной девчонкой. — А если это не любовь? — огорченно прошептала Чен, всё еще обнимая себя руками. — Знаешь, я думаю, что для любви нужно время. И только от нас зависит то, перерастет ли влюбленность в неё. Это не любовь, пока что. — Пожалуй, ты прав, — улыбнулась она. — Но, если верить Тикки, то твоё кольцо придёт в норму рано или поздно. — Ну, если тебе уж очень интересен наш эксперимент, то я с удовольствием его повторю, — оскалился в своей лучшей манере Кот, склонив голову с сторону Леди. — Глупенький, — ткнула она его в нос. — Возможно. — И что теперь делать? Рискнем и еще раз попробуем? — Принцессе так понравилось пробовать? — муркнул Феликс, на что получил тычок локтём в бок. — Ай! — Замолчи… Сам прекрасно понимаешь, что происходит! Иначе никак, помнишь? Но, — Бриджит выпрямилась и поднялась со скамьи, отступая от Феликса на пару шагов, — одному моему другу жизнь не была особо дорога, да и «романтические бредни» его не интересовали! — Эх! Подловила, Бридж, — посмеялся он. — Но в следующий раз я тебя поцелую не по необходимости, а просто так! Бриджит слегка покраснела и посмеялась. — Ну да, ну да! Охотно верю! — Ну раз так… Нуар не успел ничего толком сообразить. Только услышал, как Бриджит что-то наспех прошептала в его губы, а потом ещё один поцелуй. Странное, почти материальное тепло окутало тело Феликса. Он не видел ничего перед собой, но чувствовал, прижимая Бриджит к себе, что это тепло идёт к нему от неё. Он не знал — магия талисманов это — или же нет, да и не особо важно это было. Они оба мало знают о любви, вряд ли это действительно любовь, но кто сказал, что это чувство вполне не может ею быть? Время уже давно перевалило за полночь. Полночь, которую Феликс с радостью бы задержал, чтобы она длилась хотя бы на пару минут дольше. Совсем на чуть-чуть. — Котёнок, кольцо, — шепнула Бриджит, сжимая в руках его ладонь, но не решаясь взглянуть на неё. — Насчёт «Три!» смотрим? Раз… — Два… — Три! — Феликс посмотрел на каменную мордочку кота и удивленно выдохнул. Трещины на кольце больше не было. Ни малейшей царапины. Кольцо выглядело так, словно его только-только изготовил искусный ювелир, а не будто ему уже несколько тысяч лет. — Неужели — всё? Феликс улыбнулся, перехватывая ладонь Леди. — Да, Моя Леди. Я думаю, что проклятие снято. Чен вымученно улыбнулась, посмеялась и, к испуганному удивлению Феликса…заплакала. — Эй! Бриджит! М-миледи, что с тобой? Всё в порядке, ты чего? Всё хорошо! Он растерянно приобнял её за плечи, а она улыбнулась сквозь плач и обняла в ответ. — Как же я рада, что с тобой всё хорошо! Как же я рада, что ты в порядке! Ты не умрешь через три года, ты будешь жить! У нас… получилось? — Да, получилось, моя Леди. И я безмерно благодарен тебе за то, что ты дала мне смысл жить и саму жизнь, — он посмотрел на ночное небо и хмыкнул. — Плагга бы сейчас вырвало от моей речи. — Он просто притворяется колючкой. На самом деле, я уверена, что квами у тебя прекрасный. Он же всё-таки кот. — Вот именно, Багинетт! Он — Кот! А коты — ужасно своенравные и властные существа. Ты бы знала, сколько тонн камамбера может слопать за раз этот комок шерсти! — улыбнулся Феликс, представляя, какой кошмар устроит ему квами, когда дома он снимет трансформацию. — Но в общем ты права: Плагг хороший и надёжный друг. Возможно, что он один из моих самых близких друзей. Плагг наверняка слышал его сейчас, иначе как объяснить то, что у самого Феликса так защемило сердце, что он едва не пустил слезу? А может это просто нахлынуло осознание того, что теперь он наконец-то может спокойно жить? На самом деле, это были не только эмоции самого Феликса. Всё смешалось в огромную кашу: радость Бриджит, благодарность Плагга за теплые слова, облегчение Тикки. Проклятия больше не было. Проклятия не было, но что же дальше? — Ф-Феликс? — Что? — А теперь что будет? Парень растерялся, дернул ушами и хвостом, сбрасывая с себя наваждение, зарылся носом в её волосы и медленно выдохнул. — Полагаю, Миледи, теперь наша обязанность — жить «долго и счастливо»! Не знаю, получится ли, но мы постараемся, если ты, конечно, не против. — Думаю, я только за, — рассмеялась Бриджит. — Но что же будем делать с Молью? — Как-нибудь выловим. Вооружимся сачками и средством от насекомых и обязательно найдём! — Нуар отстранился от девушки, убирая с её глаз челку. Странно, отчего раньше он не замечал, что эти глаза так смотрели на него? — Я не собираюсь каждый раз сбегать со свиданий из-за какого-то чокнутого человечишки с комплексом бога! — У нас есть стимул скорее разобраться с ним! — улыбнулась Бриджит. Кто бы мог подумать, что его жизнь так сильно изменится? Это точно не было в планах Феликса на ближайший год. Но как же сильно всё изменилось! Может в этом и заключается суть жизни? В непредсказуемости? Он не знал, однако, это не мешало быть ему счастливым. Феликс воскрес для этой жизни снова. И не планировал больше умирать. Ведь всё только начинается!
Примечания:
78 Нравится 100 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (4)