ID работы: 8986221

На краю отчаяния // Castle

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      После случившегося на заброшенном складе прошло несколько дней. Несколько дней, проведённых в одиночестве среди кипы бумаг и вороха без конца крутящихся в голове мыслей, от которых даже при желании Кейт не имела сил избавиться. Как крутящаяся карусель, с каждой секундой набирающая оборот, но оставленная контролёром без присмотра — спустя секунд пять закружилась бы голова, а спустя ещё столько же начало бы подташнивать. Если вовремя не остановить, случиться может что угодно. Но с Кейт было немного иначе.       После неудачного приземления в канаву у склада она получила вывих голеностопного сустава, лишь чудом справившись с управлением автомобиля и доехав до больницы без катастрофических последствий. Это было нелегко, но бурлящий в жилах адреналин помогал на время забыть о боли и с трудом, но сосредоточиться на дороге. И не думать о нём.       О том, кто все эти дни занимал её мысли, не давая ни единого шанса даже на какое-то подобие покоя. Кейт было жизненно необходимо знать, что в тот вечер случилось с Каслом, что значила та перестрелка и какого чёрта вообще с ним творилось целый месяц, пока они безуспешно пытались его найти.       Вопросов оставалось слишком много, тогда как ответа не было ни одного.       На следующий день она, ничего не объясняя коллегам и начальству, взяла неделю отгула из накопившихся за годы службы в полиции дней, чтобы хоть попытаться привести мысли в порядок и вернуться на работу с пополненным запасом сил.       Райану и Эспозито в конечном итоге так и не удалось выудить из Беккет хоть какую-нибудь информацию о том, что с ней случилось — она с ловкостью уворачивалась от любого заданного ей вопроса и просто говорила, что ей нездоровится. Давить никто не стал — Хавьер и Кевин понимающе кивали, предоставляя напарнице свободу действий, поскольку видели, что любой разговор негативно сказывался на ней. В конце концов, они продолжили корпеть над делом, но на этот раз без её участия.       Первое время Кейт изучала имеющиеся материалы, пытаясь связать представление о случившемся с нарытыми ими фактами да теориями, но в итоге каждый раз выходил безумный план, который, как ей казалось, никак не вязался с образом писателя — лишь появлялись новые вопросы, ответы на которые мог дать только он.       За ним охотятся головорезы какой-нибудь мафии или наркодилера? Он перешёл дорогу важной шишке правительства? Или, быть может, всё-таки бежал от обезумевшего фанатика? Но тогда почему он скрывался целый месяц и не обратился в полицию? Почему ни с кем не выходил на связь, не навестил семью?       Находиться в неизвестности и ждать бог знает чего оказалось более невыносимо, чем Кейт могла себе вообразить. На второй день после событий на складе она разговаривала с семьёй Касла — с огромным сожалением ей пришлось сообщить, что расследование зашло в тупик за неимением каких бы то ни было зацепок, упустив ту информацию, которая была ей известна. Но Кейт даже не думала оставлять надежду на какой-никакой успех и с уверенностью заверила, что сделает всё возможное, лишь бы Касл как можно скорее вернулся домой.       И Беккет совершенно не хотелось, чтобы её слова обернулись ложью.       А потом… случилось то, что случилось. На четвёртый день — вернее, вечер, — она сидела дома, равно как и во все предыдущие дни, и думала над последними словами Касла, боясь слишком близко подпустить к себе мысль о его гибели. Поехать на склад её останавливала больная нога и сомнения с примесью перчинки страха оказаться под прицелом, учитывая, что в тот раз Кейт просто вовремя дала дёру и не попала под пулю. Но то, что потом произошло, не давало ей никаких шансов на спокойную жизнь.       Беккет чувствовала, что он жив. Она не могла этого объяснить — просто чувствовала и знала, что Касл найдёт её при первой же возможности. Но даже при этом до смерти боялась, что чутьё её подводит — а что, если он уже был мёртв?       Что, если те пули предназначались ему?       Звонок в дверь вывел её из транса. Отставив стакан с недопитым виски, Кейт в замешательстве поплелась в прихожу, перебирая в голове список тех, кто мог заявиться к ней в столь поздний час. Вариантов было на самом деле не так много — отец жил далеко и в это время обычно уже видел десятый сон, у Эспо и Райана были свои дела и, соответственно, своя жизнь, а Лэнни… Что ж, она определённо позвонила бы, если бы собралась приехать, поскольку знала, что её подруга не любит неожиданностей.       Всё ещё прихрамывая на левую ногу, Кейт неспешно подошла к двери и, помедлив всего пару секунд, щёлкнула замком, открыв её…       …и тут же обомлела, увидев на пороге своей квартиры растрёпанного, не походившего на человека Касла с многочисленными ссадинами и глубокой раной, тянувшейся от плеча до локтевого сгиба. Отразившийся на её лице шок нельзя было описать словами — она смотрела на него так, будто увидела призрака, пришедшего к ней в ночном кошмаре, но это был не сон.       Это был он. Ричард, мать его, Касл. Человек, в одночасье перевернувший весь её мир с ног на голову, будто всё это было уготовано ей судьбой и не подразумевало другого исхода. Будто всё, к чему Кейт так долго шла, не имело никакого значения.       Он выглядел уставшим — а ещё осунувшимся, и видеть то, в кого превратился ранее всеми обожаемый автор бестселлеров, было невыносимо.       И больно.       Чем человек может заслужить пожизненную кару? Убийством, грабежом или мошенничеством? Работой на шишку преступного мира или предательством близких и друзей? Касл не был похож на того, кто мог совершить нечто подобное. Но его виноватый, почти отчаянный взгляд заставлял Кейт сомневаться в своих убеждениях. — Может, всё-таки впустишь? — поняв, что их молчание слишком затянулось, спросил Рик и нахмурился, видя на лице детектива смятение.       Она ещё не до конца отошла от шока, нервно теребя край кардигана в свободной руке, но всё же кивнула и отошла в сторону, потупив взгляд в пол. — Конечно, — коротко вздохнув, немного отстранённо произнесла Кейт, постаравшись унять назойливый гул в ушах. — Спасибо, — тихо поблагодарил Касл и решительно шагнул внутрь, стараясь особо не шевелить раненой рукой во избежание новой порции боли. — А здесь… уютно. Вот уж не думал, что тебе нравится искусство, — он едва заметно улыбнулся краешком губ и указал на развешенные по стенам картины, обратив внимание Беккет на них.       Будучи осведомлённым в мире искусства, Ричард не узнал ни одной из картин и сделал вывод о том, что, возможно, кто-то из родственников Кейт был художником — вряд ли у детектива полиции нашлось бы время на подобное занятие. — Да, это… досталось от отца. В своё время он очень любил живопись, — она таки захлопнула входную дверь и плотнее укуталась в кардиган, болезненно сморщившись из-за неприятных ощущений в ноге. — Уважаю. Для меня писательство было как глоток воды в невыносимую жару, — Касл усмехнулся своим мыслям и, обернувшись, заметил, как Кейт, прихрамывая, медленно брела к дивану осторожными шажками, стараясь не наступать на левую ногу. Он глубоко вздохнул и оставил попытки отвлечься от неминуемого разговора, понимая, что рано или поздно ему всё-таки придётся объясниться. — Что с твоей ногой?       Кейт вопросительно посмотрела на него, словно пыталась в глубине небесно-голубых глаз отыскать немой ответ, и только потом вспомнила о полученной в тот злосчастный вечер травме, усмехнувшись. — После вывиха. Тогда, в нашу последнюю встречу, я… не совсем удачно приземлилась в канаву. Всё нормально, — она натянуто улыбнулась, надеясь скрыть от него съедающие её изнутри противоречивые чувства.        Но Касл это заметил. Конечно, он заметил. Написав немалое количество психологических триллеров, Рик стал лучше понимать эмоции людей, иногда умудряясь буквально «читать» их, и это вроде как стало неотъемлемой частью его жизни. До некоторых пор. Хотя сейчас он видел, насколько Кейт было тяжело, и хотел помочь ей справиться со всем навалившимся, но… не знал, как.       И, смиренно кивнув, решил промолчать. Позволить им обоим просто подумать и что-то для себя решить, пока не настал тот момент, которого они оба почему-то боялись.       За это время Касл успел подметить неплохой интерьер красиво обставленной квартиры Беккет — она хорошо постаралась, обустраивая своё жильё, — и идеальный порядок, в котором Кейт её содержала. На некоторых полках были расставлены семейные фотографии, а в самом углу стояла неприметная деревянная шкатулка с выгравированными инициалами «КБ».       «Кейт Беккет», — тут же догадался он и улыбнулся своим мыслям, попытавшись представить, что она в ней хранила.       Должно быть, что-то ценное.       Медленно Рик исследовал квартиру взглядом, с каждой секундой чувствуя небольшое облегчение — отдых, пусть даже сидя на стуле, был ему необходим, но времени всегда катастрофически не хватало. А когда его взгляд зацепился за лежащую на журнальном столике папку с копиями дела, на которой крупным шрифтом было выведено «РИЧАРД КАСЛ», он почти подскочил с места, несмело подошёл и уже потянулся к ней рукой, но вовремя осёкся, посмотрев на Кейт так, словно просил у неё разрешения. Она слегка сощурилась и всё же понимающе кивнула, не видя в этом ничего плохого.       Ведь это было его дело.       И хотя Каслу было любопытно, что крылось под плотной бумагой, он понимал, что таким образом лишь оттягивал неизбежное. Поэтому, отрицательно покачав головой, отложил эту затею и опустился обратно на стул, спрятав лицо в широких ладонях. Плечо нещадно ныло, в голове беспрерывно гудели колокола, раскалывая её на части, и Рик бы всё отдал хотя бы за какое-то мгновение покоя.       Кейт стало не по себе. Сейчас она разглядывала в корне изменившегося человека — от беззаботного, наслаждающегося жизнью популярного писателя не осталось и следа. Перед ней сидел осунувшийся, с плещущейся во взгляде болью человек, переживший едва ли не ад за последние несколько недель.       Недолго думая, она встала с места, подавив болезненный вздох, и двинулась в сторону шкафчика с целью достать оттуда аптечку. — Что ты делаешь? — тихо спросил Касл, внимательно наблюдая за её действиями. — Ты ранен, — заметила очевидное Кейт, роясь на полке, и он мимолётно глянул на пропитанную кровью, прилипшую к ране ткань рубашки, неприятно поморщившись. — И я… просто хочу помочь. Если ты позволишь.       Подхватив нужную коробочку, она добрела до по-прежнему сидящего Рика, подвинула столик ближе и взвалила на него медикаменты, устало выдохнув. От внимания Касла не укрылись её красные от недосыпа глаза с пролёгшими под ними тенями, словно Кейт не спала по меньшей мере неделю. По ней было сразу видно, что лишними часов десять хорошего сна точно не будут, и Рик мысленно винил себя за случившееся с ней, но… не был в силах что-либо исправить. — Я… да… конечно, — более-менее разборчиво промямлил он.       Беккет уже протянула ладонь к его руке, но остановилась буквально в миллиметре, своими действиями боясь сделать ему больно. Боясь сделать ему хуже. А потом, судорожно вздохнув, всё же прикоснулась к нему, мгновенно вспомнив такое знакомое чувство тепла и… страха. — Кейт, ты… ты можешь… — попытался объяснить Касл, но она поняла его без слов.       Кивнув своим мыслям, Беккет под едва сдерживаемое шипение Рика отодвинула края разорванной рубашки и сочувственно глянула ему в глаза — только после этого она опустила его ниже и увидела продолговатый, глубокий порез. — Может, стоит вызвать скорую? — Кейт не на шутку забеспокоилась, ведь в рану могла попасть и развиться инфекция, а без квалифицированной помощи может случиться всё что угодно. — Не нужно, Кейт… — он помотал головой в знак протеста, и Беккет с неохотой поддалась его решению.       Соорудив из бинта салфетку в несколько слоёв, она смочила его антисептиком и принялась оттирать от кожи засохшую кровь, чтобы нормально обработать рану.       «Всё-таки не зря нас обучали первой помощи, — про себя заметила Кейт, приступив самому неприятному для Рика этапу — обеззараживанию пореза, — пригодилось».       Но, к счастью, долго его мучения не продлились. Завершив, Беккет наложила на его руку плотную повязку и опустила рукав, спрятав белый бинт под тёмной тканью. Кейт даже показалось, что на какие-то мгновения его боль передалась ей, и избавиться от назойливого наваждения в конце концов так и не удалось — создавалось впечатление, будто так или иначе они были связаны друг с другом, и это… пугало.       Смочив ещё одну салфетку, под пристальным взглядом Касла она принялась обрабатывать ссадины на его лице и шее, чувствуя на своей щеке горячее дыхание — от такой близости внизу начинал завязываться тугой узел, и сбивчивое дыхание только доказало её ощущения. Но вместе с тем внутри разгоралось немыслимое желание выяснить правду вперемешку с чем-то… иным, чего Кейт не могла понять. — Касл… — откашлявшись, начала она и выбросила пропитавшийся кровью кусок бинта в целлофановый пакет. — После того, что тогда случилось… — Ты хочешь знать, что произошло, —закончил за неё Рик. Кейт потупила взгляд на свои сцепленные в замок руки. — Я понимаю, как это выглядит… И знаю, что неправильно было заявляться к тебе вот так, но… Я могу всё объяснить. — Что ж… Я вся во внимании, — она немного нервно пожала плечами и, поднявшись с корточек, уселась на диван, внимательно глядя на явно уставшего Касла, но при этом не позволяя себе жалеть его.       Ещё не время. Ей нужна была правда. — Ладно, тогда… — Рик попытался сесть поудобнее и вновь поморщился от боли. Хотя, стоило заметить, после перевязки стало полегче. — Это случилось больше месяца назад. Я… был дома один — мама и Алексис улетели в Висконсин к тамошним родственникам по её линии, а поскольку я был занят новым романом, то без задней мысли отпустил их одних. И, кажется, правильно сделал, учитывая нынешние обстоятельства… В общем, где-то ближе к одиннадцати вечера мне позвонил неизвестный номер и дал адрес того заброшенного склада, сказав, что если я не появлюсь там в течение часа, они… убьют мою семью. — Но почему ты им поверил? В смысле, твои родные ведь находились почти за тысячу миль отсюда, — недоуменно прервала его Беккет, невесомо массируя голеностоп.       Касл вздохнул. — Они прислали мне это, — он достал из заднего кармана джинсов свой телефон и, немного порывшись в нём показал ей фото Марты и Алексис со спины на главной улице города Милуоки, где они вдвоём как раз остановились. Кейт изумлённо ахнула, теперь понимая причину покорности Рика. — Мне ничего не оставалось, кроме как делать то, что они говорят. На месте меня уже ждал фургон, откуда позже вышли несколько бандитов в масках и с… автоматами. Должен признать, я тогда чуть в штаны не наложил. Одно дело писать о преступниках, но совсем другое — встретиться с ними лицом к лицу. — Да уж… Могу себе представить, — прокомментировала Беккет, дав Каслу пару мгновений на передышку.       Он сгорбился, чувствуя на своих плечах непосильную ношу, ладонями сжал колени и проморгался, прежде чем вновь заговорить. — Это было ужасно. Они отобрали у меня всё: телефон, машину, документы и даже шоколадный батончик, завалявшийся в кармане. Один из них сказал, что так называемый Питбуль желает со мной встретиться, а после они завязали мне глаза и усадили в фургон. Мы ехали… около часа, может, больше, но всю дорогу они… Кажется, они говорили на итальянском или что-то вроде того, так что я не смог разобрать суть разговора. Тогда-то я и понял, как сильно пребывание в неизвестности может пугать, но даже это не самое ужасное… — Они пытали тебя?! — расширив глаза, с ужасом предположила Кейт, и Касл мгновенно встрепенулся. — Что? Нет! По крайней мере, не я был их жертвой, — он устало протёр лицо. — Но они… они заставляли меня делать ужасные вещи.       Кейт замялась, почувствовав лёгкое головокружение, а Касл на какое-то время замолк, явно собираясь с мыслями, чтобы продолжить. Казалось, будто мир вокруг них застыл, оставив в центре вселенной только их двоих, и если бы не тикающие где-то рядом часы, то она, вероятно, посчитала бы, что время в этот момент остановилось. Кейт перебрала в голове сотню вариантов того, что могло произойти с Риком, но ни один не сравнился с тем, что он сказал. — Я убил человека, Кейт! — выпалил Касл, и она замерла от неожиданности, подумав, что ей, вероятно, послышалось. — Живого, ничего не подозревающего человека! Ты могла себе такое представить? Чтобы я, обычный писака, лишил кого-то жизни? — только сейчас Беккет обратила внимание на его перекошенное от боли и ненависти к себе лицо, по которому одна за другой стекали солёные жемчужины слёз. — Ч… что случилось? — едва не подавившись воздухом, она была не в силах сглотнуть тугой ком в горле.       Касл отвёл взгляд в сторону и попытался успокоиться. — Питбуль оказался непростым убийцей. Он мафия, Беккет, и на его стороне огромное количество влиятельных людей. Если… — он сглотнул, — если ему что-то нужно, он просто берёт это. Если ему кто-то нужен, он доберётся и до него, — обхватив голову руками, Рик сильнее стиснул зубы и сквозь них зашипел подобно кобре, чувствуя пронизывающую боль в плече. — Питбуль сказал, что долго следил за мной, но не объяснил, почему… почему ему нужен был именно я. Он лишь аргументировал это тем, что в моих романах убийства настолько искусны, что это его впечатлило, но… Есть ведь что-то ещё, что-то, что я просто не в силах понять! —Боже, Касл… Это… — Кейт быстро смахнула скатившуюся по щеке слезу и запрокинула голову, не давая остальным возможности пролиться.       Сердце заколотилось с неистовой силой после порывистого признания Ричарда о содеянном. И Кейт бы, вероятно, прямо сейчас вызвала наряд полиции, если бы уловила хоть малейшую капельку лжи. Но он не врал ей. Он действительно раскаивался и… страдал. — Я даже не знаю, как звали человека, которого я… убил, — шумно сглотнув и судорожно выдохнув, слегка дрожащим голосом продолжил Касл. — Они сделали всё: подготовил место, заманили его в ловушку… и вручили мне пистолет. Кажется, они быстро сообразили, что я не упущу возможность подстрелить одного из них, но… Пуля оказалась холостой, — он прерывисто вздохнул, набрался смелости и постарался унять слабую, но раздражающую дрожь в руках. — Я подумал, что это проверка. Так и было. На меня посыпались угрозы, они без конца говорили, что если я не выполню поручение Питбуля, то могу смело распрощаться с семьёй и… Меня прошибало зарядом тока от шокера каждый раз, когда я говорил «нет», и в конце концов боль меня доконала. Я выстрелил. До последнего надеялся, что и эта пуля окажется холостой, но… она пробила его череп насквозь, — Кейт хотела что-то сказать, хотела как-то его поддержать, но не решилась сказать ни слова, сильнее поджав под себя ноги. Чем больше она узнавала, тем страшнее ей становилось, ведь то, что случилось с Каслом, определённо сломило его. — Потом я отключился и… пришёл в себя уже на каком-то судне. Выбраться из трюма было легче, чем я ожидал, и мне чудом удалось выжить после прыжка в воду с большой высоты. Хотя… не думаю, что это можно назвать чудом. Скорее проклятьем.       Когда Рик судорожно закашлялся, Кейт, забыв про свою боль, подскочила на ноги и принесла ему стакан прохладной воды, кивнув, когда Касл с благодарностью принял его. Он был бледнее смерти, его губы бесконечно тряслись, а руки всё так же дрожали.       На мгновение Беккет показалось, что ещё секунда — и он свалится в беспамятство, не выдержав такой нагрузки, но, к её же удивлению, Ричард стойко держался и явно собирался сказать что-то ещё. — Так лучше? — тихо, но всё же спросила Кейт и придвинулась ближе, сочувственно глядя на его растерянное лицо.       И Касл кивнул, несильно сжав её тёплую ладонь в своей, холодной от волнения. — Я скрывался от них так долго, как только мог. Обращаться к властям было нельзя, появляться на публике — тем более. И…в тот вечер, на складе, перед твоим появлением я ожидал их приезда, чтобы… Чтобы избавиться от Питбуля, но ничего не вышло. — Так те выстрелы… Это был ты? — в памяти воспроизвёлся грохот оглушительных выстрелов, когда она пережидала в канаве, и Кейт поёжилась от нежеланных воспоминаний. — Да, — кивнул он. Его голос слегка охрип, на лбу пролегла глубокая складка, а губы сжались в тонкую полоску. — Мне удалось лишь ранить его подручных крыс, сам он тут же дал дёру. Я переждал несколько дней, прежде чем найти тебя, а дальше… Я оказался здесь, — Рик окинул взглядом её квартиру, наконец выдохнув после длительного рассказа, и поставил опустевший стакан на столик. — Весь месяц пролетел как в тумане подкравшегося кошмара, но это… стало последней каплей. — Мне так жаль, Касл… То, что тебе пришлось пережить… Мне не хватит слов, чтобы выразить, как это ужасно, — к концу её лицо было влажным от слёз. Эмоции оказались настолько сильны, что она удивилась, насколько размякла за последние дни; хотя, кажется, алкоголь играл не последнюю роль. То, что случилось с Каслом, навсегда изменило его восприятие о мире и… о людях. О том, насколько жестокими они могут быть на самом деле. — Но… если тебя это успокоит, то твои мама с дочерью живы и невредимы. — Спасибо, Кейт. Спасибо за всё, что ты делаешь, — поддавшись порыву, он заключил её в свои объятия и уткнулся носом в шелковистые, пахнущие цветочным шампунем волосы, чувствуя невероятную поддержку с её стороны.       Кейт на секунду опешила, но быстро пришла в себя и в ответ прижалась к Каслу так, словно от этого зависели их жизни — крепко, без всяких сомнений. В тот момент никому из них это не казалось чем-то неправильным — они оба делали так, как чувствовали нутром.       Как чувствовали друг друга. — Мы справимся с этим, Рик, — шмыгнув носом, кивнула Кейт. — Обещаю. Что бы ни случилось, я с тобой.       Но, вопреки её ожиданиям, он ошарашенно отстранился и взглянул в янтарные глаза Кейт с лёгким испугом. — Ты… уверена? Я имею в виду, тебе не стоит ввязываться в войну с Питбулем, это слишком опасно и… — Касл, — она приставила к его губам свой палец, — я не оставлю тебя, слышишь? Всего месяц назад ты был для меня не более чем просто писателем, чьи книги я безумно любила, но… Столько всего случилось, и я…       Он кивнул, понимая ход её мыслей, и в следующее мгновение робко припал к её губам в отчаянном, невероятно чувственном поцелуе, словно без этой возможности единения мог запросто рассыпаться на миллионы крохотных частиц. Кейт ни секунды не сомневалась, когда отвечала на его жест — они оба понимали, что им это было необходимо как воздух, которого с каждым мгновением становилось катастрофически мало. Разыгравшийся в груди трепет разливал тепло по их телам, опьяняя таким незнакомым, но прекрасным чувством. Его губы оказались мягкими, её — податливыми. Боль смешалась с привкусом крови на их сплетённых языках; они сталкивались зубами, прижимались друг другу до невозможности близко и пытались, бесконечно пытались выплеснуть всё, что накопилось.       А дальше случилось то, чего никто из них не ожидал.       Взрыв светошумовой гранаты оглушил и ослепил их, заставив резко отпрянуть друг от друга. Кейт схватилась за голову, взвыв от разрывающей на части боли, и наугад метнулась в свою спальню, чтобы найти там пистолет. Отдалённо, но до неё донёсся шум перестрелки и громыхание мебели, смешанное со звоном бьющейся посуды. Из ушей и носа тоненькими струйками потекла кровь; она мертвой хваткой вцепилась в оружие и на негнущихся ватных ногах направилась обратно, чувствуя приближающуюся грань до потери сознания — граната взорвалась слишком близко, чтобы оставить всё без последствий.       Глаза жгло — они были готовы вылететь из орбит. Кейт щурилась, тщетно пытаясь хоть что-то разглядеть, и с готовностью выставила перед собой пистолет, но густой туман и пелена перед глазами едва не сводили её с ума.       Когда она добралась до гостиной, кто-то со спины опрокинул её на пол. А потом Кейт увидела, как человек в маске уволакивал отключившегося Касла из квартиры, тогда как один из них направлял дуло пистолета на неё. Животный страх подкатил к горлу, когда к ней пришло осознание происходящего, и всё, что она смогла из себя выдавить перед забвением, это полное отчаяния единственное слово: — Касл…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.