ID работы: 8989594

Магистр дьявольских неприятностей

Гет
NC-17
Заморожен
812
Размер:
276 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
812 Нравится 680 Отзывы 327 В сборник Скачать

30

Настройки текста
Очнувшись, Цзян Чэн снял с глаз повязку и открыл глаза. Он обнаружил себя среди высоких камней, которые были расположены, как деревья. Почему он никогда не замечал этой горы? Они столько раз летали на мечах, лазили и не видели этого. Вань Инь поморщился от боли, опустив глаза и увидев на груди новые бинты. Нужно встать и найти Вэй У Сянь. Если бы он знал, что так всё обернётся, не соглашался бы на эту авантюру. Ну что за человек такой? Кто её просил жертвовать собой? Ну почему она не может сидеть тихо? Что ему теперь делать? Ведь всё, что он сможет и будет делать — это заслуги Вэй Ин. Когда он говорил, что калека, это было отчаяние, минутная слабость. Они бы нашли выход, он был бы главой, а девушка правой рукой. Была бы отличная команда, как и всегда. Они всегда выбирались из любой задницы и сейчас бы выбрались. Ноги были слабые, это, наверное, из-за того, что он так долго лежал без сознания. Из-за яркого света глаза слезились. Спускаться с горы было гораздо быстрее, чем забираться на неё, наверное, ещё сказывалось то, что сейчас он видит дорогу. Спускаясь по тропинке, он нашёл на земле мешочек Цянькунь. — Вот же растяпа. Хоть бы была бдительней, если хочешь держать всё в секрете. Вот найду тебя, по заднице настучу и ноги переломаю! — громко фыркнул Цзян Чэн, достав Сань Ду из мешочка. Он попытался направить энергию в меч, получалось это так себе, но меч искрил, а это уже был знак, что ядро работает. — Вот дуры, одна дура и вторая тоже дура! А вдруг ничего не получилось? Вдруг ядро не прижилось? Оба остались бы ни с чем. Вот что с ними делать? Ладно Вэнь Цин, она очень хороший лекарь, но могла бы и отговорить Вэй Ин от этой глупой затеи. Найду эту занозу, всю злость на ней выплесну. Цзян Чэн ожидал увидеть Вэй Ин, ведь та говорила, что будет ждать его здесь на камушке. В итоге он видит не сестру, а Лань Ван Цзи, сидящего на коленях, а неподалеку труп адепта Вэнь. Спрятав колокольчик, Лань Чжань услышал чьи-то шаги. Обернувшись, он увидел Цзян Вань Иня. — Где Вэй Ин? — обеспокоено спросил Цзян Чэн. Лань Чжань молчал, не зная, что сказать, у него в голове крутились ужасные мысли о том, что могло случиться с Вэй Ин. Подойдя к мечу, Цзян Чэн поднял его, подошёл к трупу и пнул его ногой. Тот и правда был мёртв. — Господин Цзян, я не успел. — тихо проговорил Лань Чжань, поднимая пряди волос девушки. — Только не говори, что его убили. — с ужасом проговорил Вань Инь, подхватывая падающую прядь и падая на колени. — Я должен найти… — продолжил Цзян Чэн, вскакивая на ноги и хватаясь за свой меч. — Господин Цзян, вам нужно отдохнуть. Я постараюсь найти. — эти слова давались Лань Чжаню очень тяжело. Ему хотелось наплевать на всё и всех лишь бы найти Вэй Ин целую и невредимую. Наследник Цзян был упёртым, Ван Цзи потратил много времени на то, чтобы попытаться уговорить того подождать его здесь. Он взлетит на мече и найдёт девушку, убьёт тех, кто её обидел, и заберёт к себе, спрячет ото всех. Вань Инь был так настроен на поиски, что, несмотря на своё самочувствие, достал Сань Ду, но меч был нестабильным, руки тряслись. Засунув его в ножны, Цзян Чэн выругался, плюнул в сторону. Достав Суй Бянь из ножен, он обрадовался — этот меч стабильный, плавно парит в воздухе, а не падает и поднимается, как это делал его. А Лань Ван Цзи лишь хмурил брови, не понимая, что он видит — меч его возлюбленной подчинялся её брату. Наверное, она очень сильно доверяла ему, раз позволила мечу принять Чэна, как второго хозяина. Лань Чжань выбросил из головы вариант обездвижить Цзян Чэна, спрятать его где-то в кустах, чтобы его не нашли, и поискать Вэй Ин самому. Если она в опасности, то будет кричать, так ведь? Конечно нет, не в её характере, и это плохо — он не знает, где искать. Лететь и крутить головой, выискивая тёмную одежду, было тяжело. Сколько они так летели, непонятно, заклинатели осмотрели гору, от которой начался их путь, даже в городке искали и спрашивали прохожих. Решив не задерживаться на месте, они направились дальше. По воздуху было быстрее и с высоты всё видно. Через какое-то время воздух стал тяжёлым, оно и понятно — это место было пропитано затаённой злобой. — С каких это пор здесь имеется озеро? — заговорил Цзян Чэн. Если бы он не заговорил, Лань Ван Цзи и не вспомнил бы, что он не один. Он был так поглощён поисками, что ничего не слышал, а глаза то и дело хватались за тёмные тени в надежде, что это Вэй Ин, которая смогла уйти и просто спряталась, чтобы перевести дух. — Господин Цзян, я не думаю, что большая часть заклинателей залетали в эту сторону. Никто не рассматривал, какой здесь ландшафт. — Да-да, знаю, замысловатые ужасные скалы, чёрная, бесплодная земля, и останки наших предков. Конечно сюда не совались, они хотели жить, а те, кто задерживался здесь слишком надолго, мог уже не выбраться. Луань Цзань — ужасное место, гибель для всех, даже животные сюда не суются.

***

— Пусть она уйдёт. — скомандовал Вэнь Сюй, сидя на троне отца. Ван Лин цзяо хотела что-то возразить, но Вэнь Чжао посмотрел на неё и сказал уйти. Как только девушка ушла и закрыла за собой дверь, старший заговорил: — Что это было? — Что? — Из-за твоего желания наказать мальчишку, мой план пошёл псу под хвост. — Но я же одержал победу. — С помощью ловкости Вэнь Чжу Лю. Если бы не он, тебя бы здесь не было. — Но я сейчас здесь. — Оно стоило того? Что малец такого тебе сделал, что ты наплевал даже на мой план? — Из-за него отец всегда был недоволен нами. И да, стоило, я уничтожил весь клан и Вэй У Сянь стоял на коленях, умоляя прекратить. Совсем не такой гордый, без ядра и меча. — Это низко даже для меня. Я надеюсь, ты сделал так, чтобы его не нашли. — Я хотел забрать его и издеваться, чтобы он молил о смерти. Может, если бы надоел, через время отдал бы адептам на потеху. — истерично засмеялся Вэнь Чжао. Вэнь Сюй скривился, какой его брат омерзительный — насиловать парня за то, что тот перешёл ему дорогу. Будь отец в старом уме, не оценил бы этого. Да, они хотят быть выше всех, но чтобы так… — Отец этого не одобрил бы. — проговорил Вэнь Сюй. — Когда мы свергнем все кланы, он будет гордиться нами! — воскликнул Вэнь Чжао. Вэнь Сюй приподнял бровь — тупой, его брат просто идиот. Он разрабатывал план около года и заключил отца в темницу лишь для того, чтобы тот не помешал. Но брат его горел желанием мстить, мстить за то, что его пару раз выпороли ремнём для профилактики, за то, что он чуть не убил группу подростков. Из-за нападения на клан Цзян им придётся залечь на дно, так как те, словно испуганные котята, спрятались под своими куполами. А он проморгал момент, когда нужно было подослать шпионов для таких случаев. Он слишком долго радовался тому, что пленил отца. Это его оплошность и большой просчёт, что не уследил за братом. — Так зачем тебе были тела Юй Цзыюань и Цзян Фэн Мяня? — спросил Вэнь Чжао. — Контроль. Если их сынок узнает, что они у нас, из кожи вылезет, лишь бы высвободить их. И я уверен, сделает всё, что мы попросим!

***

— Госпожа Юй? — как можно тише спросил Вэнь Нин. — Господин Цзян! — Вэнь Цюн Линь? — удивлённо спросила женщина. — Да, это я. — Где мы? — В темнице, госпожа Юй, простите, но я вас освободить не могу. Как вы себя чувствуете? — Как будто по мне прошлась черепаха-губительница. — Вы можете протянуть мне руку? — Тут так темно, я не знаю, куда. — Простите, сейчас. — Вэнь Нин протянул руку и она появилась у решётки. — Видите мою руку? — встревожено спросил Вань Цюн Линь. — Плохо, но вижу. Я бы спросила, как твоя рука оказалась в стене? — проговорила Юй Цзыюань, кладя ладонь в тёплую ладонь парня. — Мне было интересно, что мы везли в деревянных ящиках. Я догадывался, что это что-то важное, но не мог представить, что это окажетесь вы. Я проследил за Вэнь Чжао в подземелье и очень удивился, когда увидел, как он проникают за каменную кладку. Это талисман, искажающий пространство, или как бы это сказать, иллюзия. Все видят лишь стену. То, что вы оказались здесь, это чудо. Мне просто повезло оказаться здесь, когда вас пленили. Госпожа Юй, как ваш супруг? — Вэнь Нин сидел на коленях перед стеной, пустив поток энергии через заклинательницу, он проверил её состояние. — Спит, но он такой холодный, я не могу проверить его состояние. — спокойно проговорила Юй Цзыюань, перебирая прядь волос мужа, который лежал у неё на коленях. — П. простите меня. — За что ты просишь прощения, это же у меня нет ядра. — Простите… кто-то идёт. Госпожа Юй, я найду какие-то лечебные травы и принесу при первой же возможности. Простите. После слов Вэнь Нина и правда послышались голоса и топот. Ужасная клетка, ты даже не знаешь сам ты или нет. Женщина не понимала, зачем их сюда привезли, лучше бы убили. Если и будут пытать, ничего не скажет, да и нечего говорить — всё, о чём можно было говорить, они сожгли. Через какое-то время Вэнь Нин вернулся, тихо позвал Юй Цзыюань и передал ей в руки немного еды и целебных трав, после попросил руку господина Цзян. — Рана слишком большая, но она немного затянулась, в месте повреждения значительное скопление энергии. Госпожа Юй, вы же сможете обработать рану? — Да, конечно. — с лёгким удивление проговорила женщина, обнимая мужа покрепче. — Я буду по возможности заходить и приносить вам еду. Я не знаю, как тут с вами обращаются, но и сам лишний раз не показываюсь. — Ты не видел Цзян Чэна и Вэй Ина? — наконец-то задала вопрос, который её больше всего терзал. — Я видел их в Пристани Лотоса ещё в вечер нападения. Они убежали. — виновато проговорил Вэнь Нин, пропуская поток энергии через главу ордена Цзян. — Это хорошо, ты хороший мальчик Вэнь Цюн Линь. — Спасибо, госпожа Юй. Простите меня, но мне нужно бежать. Обработайте раны. Вэнь Нин приходил пару раз на день, приносил еду и всякие зелья. Посещения были короткими, всё для того, чтобы его не увидели сыновья Вэнь Жо Ханя и те, кто ближе всего к ним. В один из дней Цзян Фэн Мянь очнулся. Юй Цзыюань не могла нарадоваться, пока супруг не заговорил. Не то, чтобы она была слишком злая, но должна была расставить все точки над «i». — А-Юй, как ты? Что-то болит? — сразу же спохватился Цзян Фэн Мянь и поморщился от боли. — Уже лучше. Лежи. — она говорила более уверено, так как слышала, что в темнице никого кроме них нет. — Надеюсь, с нашими мальчиками всё хорошо. — Они позаботятся друг о друге. Ты заметил, что твоя дочь беременна? — Юй Цзыюань решила спросить в лоб. Не факт, что они выживут, но она должна знать всё, хотя бы спросить, ребёнок от Цзян Чэна или этого Ланя. — Ну она же вышла замуж, полтора месяца назад, конечно она могла забеременеть. А-Юй, что за глупости ты спрашиваешь? — Я о твоей второй дочери. Цзян Фэн Мянь умолк, его удивило то, что супруга знает о том, что Вэй Ин девушка и даже заметила то, чего он не увидел. — Что молчишь? Я знаю, что отец не ты, не думай, что я такая ревнивая и буду накручивать, упрекать, что ты, старый извращенец, переспал с ровесницей своего сына, хуже того дочерью, хоть и не родной. — Беременна? — ох, Цзян Фэн Мянь был так удивлён, что забыл спросить самое важное — откуда его супруга знает, что Вэй Ин девушка. — Представь себе, полтора месяца за этим наблюдаю. — фыркнула Юй Цзысюань и сильнее придавила мужа к себе, чтобы тот не вырвался. — Но ведь, кто отец! — действительно, Юй Цзыюань об этом точно не может знать, зачем он её спрашивает. — Цзян Чэн, наверное. Я не против, если это так, главное, чтобы малыш не взял скверный характер матери. — Почему ты думаешь, что это сделал Цзян Чэн? — Господи, ты такой «внимательный», даже не заметил, как твой сын смотрит на неё. — А как он смотрит на неё? — Так, как я хотела, чтобы ты смотрел на меня, с восхищением, Цзян Фэн Мянь, с восхищением. Тишина, он не знал, что ответить, он был так занят делами ордена, что не уследил за своим сыном и за дочерью. — А может это младший Лань. Это лишь мои догадки. — Лань Ван Цзи? Заклинательница кивнула, перебирая волосы мужа. — Как ты узнала, что А-Сянь девушка? — Я не настолько слепа, чтобы не увидеть это, тем более, она росла рядом, всегда на глазах. Если для кого-то постороннего детали не бросались в глаза, то для меня было всё, как на ладони. — этот разговор был очень тихим. Юй Цзыюань начала загибать пальцы, перечисляя всё то, что выдало их. — В один прекрасный день она перестала плавать в озере со всеми остальными. До этого купалась, хоть и в одежде, но это, наверное, из-за шрамов. Я понимаю, что уличная жизнь точно оставила ей пару тройку шрамов. Как только у неё грудь начала расти, она сразу же засуетилась, молодец. Всё окончательно стало ясно, когда перед отправлением в Гу Су у неё начались женские проблемы. Радует, что это случилось в родных стенах и ей помогла, я думаю, Янь Ли. Моя милая девочка точно всё объяснила своей непутёвой сестре. Представь лицо этого старого козла, когда Вэй У Сянь закричала бы своим фирменным криком, чтобы весь орден подорвался с места. — Юй засмеялась в кулак, — да, картина маслом. — Прости. — всё, что мог сказать Цзян Фэн Мянь, понимая, что сейчас это лучший момент. — Незачем, ты правильно поступил. Тогда я точно была бы злая, зная, что ребёнок — девочка и явная конкурентка. Она ведь и правда копия Цан Сэ Саньжэнь. — Тогда почему ты ничего не сказала, не выдала её замуж? — Мне было интересно, на сколько далеко это зайдёт. — Я думаю, это Лань Ван Цзи. — послышался немного хрипловатый голос. Цзян Фэн Мянь и Юй Цзыюань взрогнули — не сказать, что в темнице было тепло, но они уже адаптировались к этой среде, тем более он поддерживал тепло с помощью энергии и передавал его своей супруге. Какое счастье, что она не особо любила шёлковые платья. Просто было неожиданно услышать где-то из темноты чей-то голос. — Ещё тогда, на соревнованиях Цинхэн-цзюнь говорил о заключении брака, а эти Лань однолюбы — просто так говорить о подобном они не будут. Я тогда ещё понял, что младший сын главы ордена Лань влюблён в вашего сына, то есть дочь. Святые небожители, ваш орден и правда полон чудес. Такую сильную девочку воспитали. — продолжил говорить свои домыслы человек из темноты. Последнее его предложение звучало с неподдельным восторгом. — Глава ордена Вэнь? — спросил Цзян Фэн Мянь. — Вряд ли я сейчас им являюсь. — с горькой усмешкой проговорил Вэнь Жо Хань.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.